French

Detailed Translations for taper from French to Dutch

taper:

taper verbe (tape, tapes, tapons, tapez, )

  1. taper (dactylographier; taper à la machine; écrire à la machine)
    typen; machineschrijven; tikken
  2. taper (battre; frapper; cliqueter; )
    aantikken; kloppen; tikken; aankloppen
    • aantikken verbe (tik aan, tikt aan, tikte aan, tikten aan, aangetikt)
    • kloppen verbe (klop, klopt, klopte, klopten, geklopt)
    • tikken verbe (tik, tikt, tikte, tikten, getikt)
    • aankloppen verbe (klop aan, klopt aan, klopte aan, klopten aan, aangeklopt)
  3. taper (obturer; colmater; calfeutrer)
    dichtmaken; dichten; stoppen; dichtstoppen
    • dichtmaken verbe (maak dicht, maakt dicht, maakte dicht, maakten dicht, dichtgemaakt)
    • dichten verbe (dicht, dichtte, dichtten, gedicht)
    • stoppen verbe (stop, stopt, stopte, stopten, gestopt)
    • dichtstoppen verbe (stop dicht, stopt dicht, stopte dicht, stopten dicht, dichtgestopt)
  4. taper (cogner; frapper; battre; fouetter; heurter)
    slaan; meppen; hengsten; timmeren; hard slaan
    • slaan verbe (sla, slaat, sloeg, sloegen, geslagen)
    • meppen verbe (mep, mept, mepte, mepten, gemept)
    • hengsten verbe (hengst, hengstte, hengstten, gehengst)
    • timmeren verbe (timmer, timmert, timmerde, timmerden, getimmerd)
    • hard slaan verbe
  5. taper (battre; frapper; donner des coups de marteau; )
    slaan; bonken; rammen; hameren
    • slaan verbe (sla, slaat, sloeg, sloegen, geslagen)
    • bonken verbe (bonk, bonkt, bonkte, bonkten, gebonkt)
    • rammen verbe (ram, ramt, ramde, ramden, geramd)
    • hameren verbe (hamer, hamert, hamerde, hamerden, gehamerd)
  6. taper (donner des coups de marteau; battre; frapper)
    hameren; kloppen met een hamer
  7. taper (frapper; tabasser; donner des coups de marteau; )
    beuken; rammen
    • beuken verbe (beuk, beukt, beukte, beukten, gebeukt)
    • rammen verbe (ram, ramt, ramde, ramden, geramd)
  8. taper (gourmer; cogner; frapper)
    rammen; stompen; hengsten
    • rammen verbe (ram, ramt, ramde, ramden, geramd)
    • stompen verbe (stomp, stompt, stompte, stompten, gestompt)
    • hengsten verbe (hengst, hengstte, hengstten, gehengst)
  9. taper
    typen
    • typen verbe (typ, typt, typte, typten, getypt)

Conjugations for taper:

Présent
  1. tape
  2. tapes
  3. tape
  4. tapons
  5. tapez
  6. tapent
imparfait
  1. tapais
  2. tapais
  3. tapait
  4. tapions
  5. tapiez
  6. tapaient
passé simple
  1. tapai
  2. tapas
  3. tapa
  4. tapâmes
  5. tapâtes
  6. tapèrent
futur simple
  1. taperai
  2. taperas
  3. tapera
  4. taperons
  5. taperez
  6. taperont
subjonctif présent
  1. que je tape
  2. que tu tapes
  3. qu'il tape
  4. que nous tapions
  5. que vous tapiez
  6. qu'ils tapent
conditionnel présent
  1. taperais
  2. taperais
  3. taperait
  4. taperions
  5. taperiez
  6. taperaient
passé composé
  1. ai tapé
  2. as tapé
  3. a tapé
  4. avons tapé
  5. avez tapé
  6. ont tapé
divers
  1. tape!
  2. tapez!
  3. tapons!
  4. tapé
  5. tapant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for taper:

NounRelated TranslationsOther Translations
aankloppen acte de frapper à la porte
aantikken acte de toucher; acte de toucher légèrement
dichten fait de faire des vers; poésie
dichtmaken barrage; clôture; fermeture; fermoir; verrouillage
kloppen battement
stompen fait de bourrer de coups; souches; trognons
stoppen arrêt; arrêter; bouchage
tikken tapes
VerbRelated TranslationsOther Translations
aankloppen battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
aantikken battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
beuken battre; cogner; donner des coups de marteau; frapper; marteler; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau
bonken battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; frapper; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; éperonner
dichten calfeutrer; colmater; obturer; taper boucher; calfater; calfeutrer; combler des trous; composer des vers; faire des vers; isoler; rendre résistant au froid; rimer; écrire de la poésie; écrire des poèmes; écrire des poésies
dichtmaken calfeutrer; colmater; obturer; taper apposer les scellés; boucler; cacheter; clore; fermer; fermer au verrou; verrouiller
dichtstoppen calfeutrer; colmater; obturer; taper
hameren battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; frapper; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; éperonner continuer à répéter; insister sur
hard slaan battre; cogner; fouetter; frapper; heurter; taper
hengsten battre; cogner; fouetter; frapper; gourmer; heurter; taper bosser; bûcher; potasser
kloppen battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer concorder; correspondre; coïncider; frémir; palpiter; trembler; vibrer; être correct
kloppen met een hamer battre; donner des coups de marteau; frapper; taper
machineschrijven dactylographier; taper; taper à la machine; écrire à la machine
meppen battre; cogner; fouetter; frapper; heurter; taper
rammen battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; frapper; gourmer; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau; éperonner
slaan battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; fouetter; frapper; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; éperonner frapper
stompen cogner; frapper; gourmer; taper
stoppen calfeutrer; colmater; obturer; taper abandonner; achever; arrêter; boucher; calfater; casser; cesser; colmater; conclure; couper; donner un coup de frein; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; délimiter; déserter; détacher; dételer; dévisser; en finir; faire halte; finir; freiner; interrompre; laisser; limiter; mettre au point; mettre fin à; ne plus bouger; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; ralentir; reboucher; renoncer à; rester immobile; rester à sa place; retenir; résilier; s'achever; s'arrêter; se contenir; se retenir; se taire; se tenir tranquille; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer; étancher; être éliminé
tikken battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; dactylographier; frapper; heurter; taper; taper sur; taper à la machine; toquer; écrire à la machine cliquer (avec le stylet)
timmeren battre; cogner; fouetter; frapper; heurter; taper clouer; river; riveter
typen dactylographier; taper; taper à la machine; écrire à la machine
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
beuken de hêtre; en hêtre

Synonyms for "taper":


Wiktionary Translations for taper:

taper
verb
  1. (familier, fr) frapper, donner un ou plusieurs coups.

Cross Translation:
FromToVia
taper invoeren enter — to type into a computer
taper typen type — to use a typewriter

Related Translations for taper