French

Detailed Translations for placé from French to Swedish

place:

place [la ~] nom

  1. la place (lieu; endroit; site)
    plats; ort

place adj

  1. place (place par là)

Translation Matrix for place:

NounRelated TranslationsOther Translations
ort endroit; lieu; place; site
plats endroit; lieu; place; site Services de localisation; emplacement; localisation; position; site; situation
ModifierRelated TranslationsOther Translations
iväg med dig place; place par là
schas place; place par là

Synonyms for "place":


Wiktionary Translations for place:

place
noun
  1. Endroit, lieu, espace qu’on occupe
    • placeort
  2. Espace, lieu public, découvert et environné de bâtiments

Cross Translation:
FromToVia
place utrymme; armbågsrum elbow room — room or space in which to move or maneuver
place gård; plats; torg place — open space, courtyard, market square
place torg plaza — a towns' public square
place plats; utrymme; rum room — space
place torg square — open space in a town
place ersätta; substituera substitute — to use in place of something else, with the same function
place plats Platz — ein bestimmter Ort oder eine bestimmte Stelle
place plats Platz — weitläufige, offene Fläche, die als Betätigungs-,Veranstaltungs-, Erholungs- oder Versammlungsort dient
place plats Platz — ein bestimmter Rang oder eine bestimmte Position
place plats Platzohne Plural: verfügbarer Raum
place plats PlatzStelle, an der man sitzen oder stehen kann (Sitzplatz)

placée:


Synonyms for "placée":

  • rangée; alignée; classée; ordonnée; groupée; classifiée; casée; triée; aménagée; arrangée; agencée; organisée

placé:

placé adj

  1. placé

Translation Matrix for placé:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
belägen placé

Synonyms for "placé":


placer:

placer verbe (place, places, plaçons, placez, )

  1. placer (déposer; mettre; poser; )
    lägga ner; sätta ner
    • lägga ner verbe (lägger ner, lade ner, lagt ner)
    • sätta ner verbe (sätter ner, satte ner, sätt ner)
  2. placer (investir)
    bekläda; investera
    • bekläda verbe (beklär, beklädde, beklätt)
    • investera verbe (investerar, investerade, investerat)
  3. placer (poser; mettre; déposer; ranger; installer)
    lägga; sätta; placera
    • lägga verbe (lägger, lade, lagt)
    • sätta verbe (sätter, satte, satt)
    • placera verbe (placerar, placerade, placerat)
  4. placer (poser; mettre; déposer; ranger; installer)
    placera; lägga bort
    • placera verbe (placerar, placerade, placerat)
    • lägga bort verbe (lägger bort, lade bort, legat bort)
  5. placer (mettre; asseoir; insérer; )
    ställa; sätta; placera; lägga; sätta ner
    • ställa verbe (ställer, ställde, ställt)
    • sätta verbe (sätter, satte, satt)
    • placera verbe (placerar, placerade, placerat)
    • lägga verbe (lägger, lade, lagt)
    • sätta ner verbe (sätter ner, satte ner, sätt ner)
  6. placer (stocker; entreposer; emmagasiner; conserver)
    lagra; bevara
    • lagra verbe (lagrar, lagrade, lagrat)
    • bevara verbe (bevarar, bevarade, bevarat)
  7. placer (déterminer; trouver; découvrir; localiser)
    bestämma; tilldela; anvisa
    • bestämma verbe (bestämmer, bestämde, bestämt)
    • tilldela verbe (tilldelar, tilldelade, tilldelat)
    • anvisa verbe (anvisar, anvisade, anvisat)
  8. placer (planter des pommes de terre)
    odla; plantera; planta
    • odla verbe (odlar, odlade, odlat)
    • plantera verbe (planterar, planterade, planterat)
    • planta verbe (plantar, plantade, plantat)
  9. placer (mettre; poser; déposer)
    lägga; ställa
    • lägga verbe (lägger, lade, lagt)
    • ställa verbe (ställer, ställde, ställt)
  10. placer (poser qch; mettre; préserver; )
    lägga ner; placera
    • lägga ner verbe (lägger ner, lade ner, lagt ner)
    • placera verbe (placerar, placerade, placerat)
  11. placer (stationner; poster; mettre; déposer; poser)
    förlägga; stationera
    • förlägga verbe (förlägger, förlade, förlagt)
    • stationera verbe (stationerar, stationerade, stationerat)
  12. placer (coucher; mettre; déposer; )
    ta ner; ta ned
    • ta ner verbe (tar ner, tog ner, tagit ner)
    • ta ned verbe (tar ned, tog ned, tagit ned)

Conjugations for placer:

Présent
  1. place
  2. places
  3. place
  4. plaçons
  5. placez
  6. placent
imparfait
  1. plaçais
  2. plaçais
  3. plaçait
  4. placions
  5. placiez
  6. plaçaient
passé simple
  1. plaçai
  2. plaças
  3. plaça
  4. plaçâmes
  5. plaçâtes
  6. placèrent
futur simple
  1. placerai
  2. placeras
  3. placera
  4. placerons
  5. placerez
  6. placeront
subjonctif présent
  1. que je place
  2. que tu places
  3. qu'il place
  4. que nous placions
  5. que vous placiez
  6. qu'ils placent
conditionnel présent
  1. placerais
  2. placerais
  3. placerait
  4. placerions
  5. placeriez
  6. placeraient
passé composé
  1. ai placé
  2. as placé
  3. a placé
  4. avons placé
  5. avez placé
  6. ont placé
divers
  1. place!
  2. placez!
  3. plaçons!
  4. placé
  5. plaçant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for placer:

NounRelated TranslationsOther Translations
sätta ner positionnement
VerbRelated TranslationsOther Translations
anvisa découvrir; déterminer; localiser; placer; trouver assigner une charge à qn; charger qn de faire qc; confier à qn une mission; confier à qn une tâche; investir qn d'un mandat; mandater qn
bekläda investir; placer couvrir; décorer; garnir; paver; recouvrir; revêtir; tapisser
bestämma découvrir; déterminer; localiser; placer; trouver arrêter; barrer; borner; clôturer; conclure; constater; contourner; destiner; décider; décrire; décréter; définir; déterminer; entourer; escroquer; estimer; fermer; finir; identifier; jalonner; marquer; mettre fin à; ordonner; piqueter; prendre fin; préciser; qualifier; réserver; soutirer; statuer; stopper; terminer; tracer; tromper; vérifier; établir
bevara conserver; emmagasiner; entreposer; placer; stocker abriter; cacher; conserver; garder; maintenir; mettre en sûreté; protéger; préserver; recéler; sauvegarder
förlägga déposer; mettre; placer; poser; poster; stationner annoncer; communiquer; divulguer; lancer; montrer; proclamer; publier; rendre public; éditer; émettre
investera investir; placer
lagra conserver; emmagasiner; entreposer; placer; stocker garder; garer; mettre de côté; mettre en dépôt; ranger; remiser
lägga appliquer; asseoir; déposer; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; ranger; signaler; stationner avoir lieu; se dérouler; se situer; se tasser
lägga bort déposer; installer; mettre; placer; poser; ranger congédier; décharger; démettre; jeter; écarter
lägga ner coucher; déposer; garder; installer; mettre; placer; planter; poser; poser qch; préserver; ranger; situer; stationner arranger; coucher délicatement; déposer; faucher; mettre; mettre en ordre; poser; poser doucement; poser en douceur; ranger; s'allonger; s'étendre; se blottir contre
odla placer; planter des pommes de terre civiliser; croître; cultiver; dominer; défricher; exploiter; grandir; pousser; produire; s'envoler
placera appliquer; asseoir; déposer; garder; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; poser qch; préserver; ranger; signaler; stationner avoir lieu; coloniser; fonder; s'installer; se dérouler; se nicher; se situer; se tasser; établir
planta placer; planter des pommes de terre
plantera placer; planter des pommes de terre complanter; implanter; planter
stationera déposer; mettre; placer; poser; poster; stationner
ställa appliquer; asseoir; déposer; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner avoir lieu; mettre à l'écurie; se dérouler; se situer; se tasser
sätta appliquer; asseoir; déposer; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; ranger; signaler; stationner avoir lieu; se dérouler; se situer; se tasser
sätta ner appliquer; asseoir; coucher; déposer; garer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; signaler; situer; stationner
ta ned coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser abaisser; baisser; descendre; nuire; ravaler; se déprécier; se rabaisser
ta ner coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser abaisser; apporter en bas; descendre; désépingler; détacher
tilldela découvrir; déterminer; localiser; placer; trouver accorder; assigner; attribuer; concéder; consentir; donner; donner un médicament; déléguer; faire avaler; faire prendre; infliger; porter; remembrer
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
tilldela assigner

Synonyms for "placer":


Wiktionary Translations for placer:

placer
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
placer lägga legen — etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen
placer placera platzieren — jemanden oder etwas an einen bestimmten Platz setzen
placer lägga; placera; ställa; sätta place — to put in a specific location
placer sätta; ställa; lägga; he; placera put — to place something somewhere

Related Translations for placé



Swedish

Detailed Translations for placé from Swedish to French

place:


Translation Matrix for place:

NounRelated TranslationsOther Translations
emplacement navigeringsplats; place area; belägenhet; gårdsplan; inhägnad gård; läge; område; orientering; plats; position; ställning; yta
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
emplacement de navigation navigeringsplats; place