French

Detailed Translations for repoussant from French to Swedish

repoussant:

repoussant adj

  1. repoussant (horrible; affreux; atroce)
  2. repoussant (ayant mal au coeur; désolant; morne; )
  3. repoussant (dégoûtant; répugnant; insipide; répulsif; peu appétissant)
  4. repoussant (dégoûtant; répugnant; répulsif; écoeurant)
  5. repoussant (dégoûtant; peu appétissant; répugnant; insipide; répulsif)
  6. repoussant (désagréable; choquant; répugnant; )

Translation Matrix for repoussant:

NounRelated TranslationsOther Translations
motbjudande atrocité; horreur; laideur
ModifierRelated TranslationsOther Translations
fasansfull affreux; atroce; horrible; repoussant de façon sinistre; effroyable; horrible; malicieusement; malicieux; maligne; misérablement; pitoyable; pitoyablement; qui donne le frisson; sinistre; terrible; terriblement; terrifiant; à faire fremir; épouvantable; épuvantablement
fasansfullt affreux; atroce; horrible; repoussant horrible; misérablement; pitoyable; pitoyablement; terrible; terriblement; terrifiant; épouvantable
frånstötande dégoûtant; insipide; peu appétissant; repoussant; répugnant; répulsif; écoeurant affligeant; affreusement; affreux; atroce; atrocement; attristant; avec indifférence; choquant; consternant; criant; déplorable; déshonorant; détaché; effrayant; effroyablement; froid; hideusement; hideux; impassible; impassiblement; impitoyable; impitoyablement; indifféremment; indifférent; injurieux; inouï; insensible; monstrueux; offensant; répugnant; révoltant; sans coeur; terrible; terriblement; terrifiant; épouvantable
förfärligt affreux; atroce; horrible; repoussant abominable; affolant; affreusement; affreux; atroce; atrocement; détestable; détestablement; effroyable; effroyablement; exécrable; fichu; formidable; foutu; haïssable; hideusement; hideux; horrible; horriblement; lamentable; minablement; misérablement; monstrueux; odieusement; odieux; pitoyable; pitoyablement; redoutable; respectable; répugnant; terrible; terriblement; terrifiant; vachement; énorme; épouvantable
förskräcklig affreux; atroce; horrible; repoussant affligeant; angoissant; criant; d'une façon funeste; désastreusement; désastreux; effrayant; effroyable; effroyablement; funeste; honteusement; honteux; horrible; infâme; inouï; misérable; redoutable; scandaleusement; scandaleux; terrible; terrifiant; énorme; épouvantable
förskräckligt affreux; atroce; horrible; repoussant affligeant; affreux; attristant; consternant; criant; d'une façon funeste; déplorable; désastreusement; désastreux; déshonorant; effrayant; effroyablement; funeste; honteusement; honteux; horrible; infâme; inouï; misérable; misérablement; pitoyable; pitoyablement; révoltant; scandaleusement; scandaleux; terrible; terriblement; terrifiant; énorme; épouvantable
monstruöst affreux; atroce; horrible; repoussant
motbjudande choquant; crasseux; dégoûtant; désagréable; fâcheux; insipide; malpropre; peu appétissant; repoussant; répugnant; répulsif; révoltant; salement; sordidement; écoeurant
motbjudandet choquant; crasseux; dégoûtant; désagréable; fâcheux; malpropre; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant
oangenämt choquant; crasseux; dégoûtant; désagréable; fâcheux; malpropre; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant agaçant; dérangeant; désagréable; désagréablement; embarrassant; embarrassé; gênant; importun; pénible
oaptitlig dégoûtant; insipide; peu appétissant; repoussant; répugnant; répulsif
oaptitligt dégoûtant; insipide; peu appétissant; repoussant; répugnant; répulsif
obehaglig choquant; crasseux; dégoûtant; désagréable; fâcheux; malpropre; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant effrayant; embarrassé; lugubre; sinistre; terrifiant
obehagligt choquant; crasseux; dégoûtant; désagréable; fâcheux; malpropre; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant effrayant; embarrassé; gêné; inconfortable; lugubre; sinistre; terrifiant
osmaklig choquant; crasseux; dégoûtant; désagréable; fâcheux; insipide; malpropre; peu appétissant; repoussant; répugnant; répulsif; révoltant; salement; sordidement; écoeurant qui sent le moisi
osmakligt choquant; crasseux; dégoûtant; désagréable; fâcheux; insipide; malpropre; peu appétissant; repoussant; répugnant; répulsif; révoltant; salement; sordidement; écoeurant qui sent le moisi
sjukligt ayant mal au coeur; choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désolant; immonde; inconsolable; indisposé; insalubre; maladif; malpropre; malsain; morne; morose; mélancolique; patraque; pris de nausées; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant; écoeuré maladif; malsain; pas bien
tillbakadrivande dégoûtant; repoussant; répugnant; répulsif; écoeurant
vedervärdig dégoûtant; insipide; peu appétissant; repoussant; répugnant; répulsif
vedervärdigt dégoûtant; insipide; peu appétissant; repoussant; répugnant; répulsif abominable; crasseux; détestable; execrable; exécrablement; odieusement; odieux
vidrigt choquant; crasseux; dégoûtant; désagréable; fâcheux; insipide; malpropre; peu appétissant; repoussant; répugnant; répulsif; révoltant; salement; sordidement; écoeurant affreux; de façon sinistre; effroyable; laid; malicieusement; malicieux; maligne; moche; monstrueux; qui donne le frisson; sinistre; terriblement; à faire fremir; épuvantablement
äcklande ayant mal au coeur; choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désolant; immonde; inconsolable; indisposé; insalubre; maladif; malpropre; malsain; morne; morose; mélancolique; patraque; pris de nausées; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant; écoeuré
äcklandet ayant mal au coeur; choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désolant; immonde; inconsolable; indisposé; insalubre; maladif; malpropre; malsain; morne; morose; mélancolique; patraque; pris de nausées; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant; écoeuré
äckligt dégoûtant; insipide; peu appétissant; repoussant; répugnant; répulsif cochon; crasseux; douteux; défraîchi; dégoûtant; dégueulasse; malpropre; pourri; répugnant; salement; trouver dégueulasse; écoeurant

Synonyms for "repoussant":


repousser:

repousser verbe (repousse, repousses, repoussons, repoussez, )

  1. repousser (éloigner; renvoyer; écarter; )
    avlägsna; ta bort
    • avlägsna verbe (avlägsnar, avlägsnade, avlägsnat)
    • ta bort verbe (tar bort, tog bort, tagit bort)
  2. repousser (faire traîner les choses en longueur; reporter; ajourner; renvoyer; temporiser)
    skjuta på; senarelägga
    • skjuta på verbe (skjuter på, sköt på, skjutit på)
    • senarelägga verbe (senarelägger, senarela, senarelagt)
  3. repousser (refuser la porte; exclure; excepter; chasser; éliminer)
    utesluta
    • utesluta verbe (uteslutar, uteslutade, uteslutat)
  4. repousser (déplacer; pousser)
    flytta på sig; flytta undan; maka på sig
    • flytta på sig verbe (flyttar på sig, flyttade på sig, flyttat på sig)
    • flytta undan verbe (flyttar undan, flyttade undan, flyttat undan)
    • maka på sig verbe (makar på sig, makade på sig, makat på sig)
  5. repousser (s'abstenir; rejeter; refuser; s'abstenir de)
    avstå; avhålla sig
    • avstå verbe (avstår, avstod, avstått)
    • avhålla sig verbe (avhåller sig, avhöll sig, avhållit sig)
  6. repousser (refouler)
    tvinga tillbaka
    • tvinga tillbaka verbe (tvingar tillbaka, tvingade tillbaka, tvingat tillbaka)
  7. repousser (désapprouver; condamner)
    avsäga; avslå; förneka; uppsäga; förkasta; förvägra; försmå
    • avsäga verbe (avsäger, avsade, avsagt)
    • avslå verbe (avslår, avslog, avslagit)
    • förneka verbe (förnekar, förnekade, förnekat)
    • uppsäga verbe (uppsäger, uppsade, uppsägt)
    • förkasta verbe (förkastar, förkastade, förkastat)
    • förvägra verbe (förvägrar, förvägrade, förvägrat)
    • försmå verbe (försmår, försmådde, försmått)
  8. repousser (refuser; renvoyer; rejeter; détourner; éconduire)
    avfärda
    • avfärda verbe (avfärdar, avfärdade, avfärdat)
  9. repousser (faire coulisser)
    flytta
    • flytta verbe (flyttar, flyttade, flyttat)
  10. repousser (défendre; se défendre; rejeter; )
    försvara
    • försvara verbe (försvarar, försvarade, försvarat)
  11. repousser (contenir; enrayer; chasser; lutter conte; se protéger de)
    förhindra
    • förhindra verbe (förhindrar, förhindrade, förhindrat)
  12. repousser (pousser)
    trycka upp
    • trycka upp verbe (trycker upp, tryckte upp, tryckt upp)
  13. repousser (effrayer; faire fuir; pousser; renvoyer)
    avskräcka
    • avskräcka verbe (avskräcker, avskräckte, avskräckt)
  14. repousser (rejeter; nier; renier; )
    stöta bort
    • stöta bort verbe (stöter bort, stötte bort, stött bort)
  15. repousser (éloigner en poussant; bousculer; refouler)
    skjuta bort
    • skjuta bort verbe (skjuter bort, sköt bort, skjutit bort)
  16. repousser (écarter)
    parera; avvärja; hålla undan
    • parera verbe (parerar, parerade, parerat)
    • avvärja verbe (avvärjer, avvärjde, avvärjt)
    • hålla undan verbe (håller undan, höll undan, hållit undan)
  17. repousser (évacuer; écarter; s'éloigner)
    utrymma; evakuera; uttömma
    • utrymma verbe (utrymmar, utrymmade, utrymmat)
    • evakuera verbe (evakuerar, evakuerade, evakuerat)
    • uttömma verbe (uttömmer, uttömmde, uttömmt)
  18. repousser (refuser; rejeter)
    håna; förakta; försmå
    • håna verbe (hånar, hånade, hånat)
    • förakta verbe (föraktar, föraktade, föraktat)
    • försmå verbe (försmår, försmådde, försmått)
  19. repousser (renvoyer par un vote; rejeter; blackbouler; mettre en minorité)
    avslå; nerrösta; avvisa
    • avslå verbe (avslår, avslog, avslagit)
    • nerrösta verbe (nerröstar, nerröstade, nerröstat)
    • avvisa verbe (avvisar, avvisade, avvisat)
  20. repousser (donner une poussée; bousculer)
    putta av
    • putta av verbe (puttar av, puttade av, puttat)

Conjugations for repousser:

Présent
  1. repousse
  2. repousses
  3. repousse
  4. repoussons
  5. repoussez
  6. repoussent
imparfait
  1. repoussais
  2. repoussais
  3. repoussait
  4. repoussions
  5. repoussiez
  6. repoussaient
passé simple
  1. repoussai
  2. repoussas
  3. repoussa
  4. repoussâmes
  5. repoussâtes
  6. repoussèrent
futur simple
  1. repousserai
  2. repousseras
  3. repoussera
  4. repousserons
  5. repousserez
  6. repousseront
subjonctif présent
  1. que je repousse
  2. que tu repousses
  3. qu'il repousse
  4. que nous repoussions
  5. que vous repoussiez
  6. qu'ils repoussent
conditionnel présent
  1. repousserais
  2. repousserais
  3. repousserait
  4. repousserions
  5. repousseriez
  6. repousseraient
passé composé
  1. ai repoussé
  2. as repoussé
  3. a repoussé
  4. avons repoussé
  5. avez repoussé
  6. ont repoussé
divers
  1. repousse!
  2. repoussez!
  3. repoussons!
  4. repoussé
  5. repoussant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for repousser:

NounRelated TranslationsOther Translations
flytta fait d'enlever
förhindra entrave; obstruction; prévention
håna flèche; pique; trait
ta bort dégager; se débarasser de
VerbRelated TranslationsOther Translations
avfärda détourner; refuser; rejeter; renvoyer; repousser; éconduire brusquer; chasser les soucis; écarter les idées noires
avhålla sig refuser; rejeter; repousser; s'abstenir; s'abstenir de enregister; mémoriser; retenir
avlägsna aliéner; chasser; expulser; renvoyer; repousser; se débarrasser de; écarter; éloigner
avskräcka effrayer; faire fuir; pousser; renvoyer; repousser
avslå blackbouler; condamner; désapprouver; mettre en minorité; rejeter; renvoyer par un vote; repousser blâmer; condamner; critiquer; déclarer impropre; désapprouver; désavouer; refuser; réprouver
avstå refuser; rejeter; repousser; s'abstenir; s'abstenir de accorder; concéder; céder; enregister; laisser; mémoriser; renoncer; retenir
avsäga condamner; désapprouver; repousser
avvisa blackbouler; mettre en minorité; rejeter; renvoyer par un vote; repousser classer; classer sans suite; rejeter; reprocher amèrement; reprocher vivement; traiter sans respect
avvärja repousser; écarter défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; écarter
evakuera repousser; s'éloigner; écarter; évacuer
flytta faire coulisser; repousser annuler; bouger; changer; changer de poste; confondre; déloger; déménager; déplacer; déplacer en soulevant; embarrasser; faire un échange; modifier; permuter; renvoyer; se donner un tour de reins; se déplacer; substituer; tourner en sens contraire; transformer; transférer; transposer; troquer; troquer contre; varier; échanger
flytta på sig déplacer; pousser; repousser
flytta undan déplacer; pousser; repousser
förakta refuser; rejeter; repousser abhorrer; bisque bisque rage; détester; envier; exécrer; haïr; porter envie à
förhindra chasser; contenir; enrayer; lutter conte; repousser; se protéger de contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; interdire; rendre impossible; être gênant
förkasta condamner; désapprouver; repousser abolir; abroger; congédier; décharger; démettre; jeter; supprimer; écarter
förneka condamner; désapprouver; repousser abjurer; désavouer; exproprier; nier; renier; renoncer à; répudier; trahir
försmå condamner; désapprouver; refuser; rejeter; repousser
försvara défendre; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; écarter
förvägra condamner; désapprouver; repousser
hålla undan repousser; écarter
håna refuser; rejeter; repousser avoir à redire à; injurier; insulter; invectiver; outrager; railler; rendre ridicule; ridiculiser; se moquer; se moquer de; tourner au ridicule; tourner en dérision; tourner en ridicule; trouver à redire à; vitupérer
maka på sig déplacer; pousser; repousser
nerrösta blackbouler; mettre en minorité; rejeter; renvoyer par un vote; repousser
parera repousser; écarter défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; écarter
putta av bousculer; donner une poussée; repousser
senarelägga ajourner; faire traîner les choses en longueur; renvoyer; reporter; repousser; temporiser
skjuta bort bousculer; refouler; repousser; éloigner en poussant
skjuta på ajourner; faire traîner les choses en longueur; renvoyer; reporter; repousser; temporiser abattre; activer; animer; attiser; bombarder; descendre; décharger; exciter; exhorter; fusiller; inciter; inciter à; mitrailler; presser; tirer au fusil sur; tirer sur; tisonner; éperonner
stöta bort déshériter; nier; rejeter; renier; renoncer à; repousser; répudier pousser de
ta bort aliéner; chasser; expulser; renvoyer; repousser; se débarrasser de; écarter; éloigner abandonner; annuler; annuler la publication; aplanir; aplatir; balayer; déporter; dépoussiérer; effacer; emmener; emporter; enlever; enlever la poussière; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; nettoyer; porter; remporter; supprimer; torcher; épousseter; ôter; ôter la poussière
trycka upp pousser; repousser ouvrir
tvinga tillbaka refouler; repousser
uppsäga condamner; désapprouver; repousser
utesluta chasser; excepter; exclure; refuser la porte; repousser; éliminer bannir; chasser; excepter; exclure; exiler; exorciser; expulser; mettre au ban; omettre; suspendre
utrymma repousser; s'éloigner; écarter; évacuer
uttömma repousser; s'éloigner; écarter; évacuer

Synonyms for "repousser":


Wiktionary Translations for repousser:

repousser
verb
  1. Pousser en arrière, rejeter ; faire reculer quelqu’un, écarter de soi quelque chose.

Cross Translation:
FromToVia
repousser bli avvisad abblitzenumgangssprachlich: von jemandem zurückgewiesen werden, jemandem gegenüber keine Chance zur Kommunikation haben
repousser avvisa; avslå ausschlagentransitiv: etwas nicht entgegennehmen, ablehnen
repousser uppskjuta; senarelägga postpone — to delay or put off an event
repousser repellera repel — physics: to force away

External Machine Translations: