French

Detailed Translations for prétendu from French to Swedish

prétendu:


Translation Matrix for prétendu:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
antaget dit; prétendu; soi-disant; supposé adoptif; adopté
förmodligen dit; prétendu; prétendument; soi-disant; supposé
låtsad dit; prétendu; soi-disant; supposé affecté; apprêté; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; feint; forcé; maniéré

Synonyms for "prétendu":


Wiktionary Translations for prétendu:


Cross Translation:
FromToVia
prétendu enligt uppgift; så kallad; som uppgetts angeblich — wie angegeben, behauptet

prétendre:

prétendre verbe (prétends, prétend, prétendons, prétendez, )

  1. prétendre (déclarer; argumenter; témoigner; )
    låtsas
    • låtsas verbe (låtsar, låtsade, låtsat)
  2. prétendre (simuler; feindre; prétexter; faire semblant; faire l'hypocrite)
    låtsas; fejka; simulera
    • låtsas verbe (låtsar, låtsade, låtsat)
    • fejka verbe (fejkar, fejkade, fejkat)
    • simulera verbe (simulerar, simulerade, simulerat)
  3. prétendre (feindre; ramper devant; prétexter)
    understödja; favorisera; gynna; befordra; föredra; uppmuntra
    • understödja verbe (understödjar, understödjade, understödjat)
    • favorisera verbe (favoriserar, favoriserade, favoriserat)
    • gynna verbe (gynnar, gynnade, gynnat)
    • befordra verbe (befordrar, befordrade, befordrat)
    • föredra verbe (föredraer, föredrog, föredragit)
    • uppmuntra verbe (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
  4. prétendre (faire miroiter; feindre; prétexter)
    lura; bedra; vilseleda; narra; göra illusioner; förleda
    • lura verbe (lurar, lurade, lurat)
    • bedra verbe (bedrar, bedragade, bedragat)
    • vilseleda verbe (vilseledar, vilseledadde, vilselett)
    • narra verbe (narrar, narrade, narrat)
    • göra illusioner verbe (gör illusioner, gjorde illusioner, gjort illusioner)
    • förleda verbe (förleder, förledde, förlett)
  5. prétendre (feindre; affecter; simuler; prétexter; faire semblant)
    låtsas; simulera; hyckla; föregiva
    • låtsas verbe (låtsar, låtsade, låtsat)
    • simulera verbe (simulerar, simulerade, simulerat)
    • hyckla verbe (hycklar, hycklade, hycklat)
    • föregiva verbe (föregiver, föregav, föregivit)

Conjugations for prétendre:

Présent
  1. prétends
  2. prétends
  3. prétend
  4. prétendons
  5. prétendez
  6. prétendent
imparfait
  1. prétendais
  2. prétendais
  3. prétendait
  4. prétendions
  5. prétendiez
  6. prétendaient
passé simple
  1. prétendis
  2. prétendis
  3. prétendit
  4. prétendîmes
  5. prétendîtes
  6. prétendirent
futur simple
  1. prétendrai
  2. prétendras
  3. prétendra
  4. prétendrons
  5. prétendrez
  6. prétendront
subjonctif présent
  1. que je prétende
  2. que tu prétendes
  3. qu'il prétende
  4. que nous prétendions
  5. que vous prétendiez
  6. qu'ils prétendent
conditionnel présent
  1. prétendrais
  2. prétendrais
  3. prétendrait
  4. prétendrions
  5. prétendriez
  6. prétendraient
passé composé
  1. ai prétendu
  2. as prétendu
  3. a prétendu
  4. avons prétendu
  5. avez prétendu
  6. ont prétendu
divers
  1. prétends!
  2. prétendez!
  3. prétendons!
  4. prétendu
  5. prétendant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for prétendre:

NounRelated TranslationsOther Translations
uppmuntra consolations; encouragements
VerbRelated TranslationsOther Translations
bedra faire miroiter; feindre; prétendre; prétexter abuser; avoir; berner; couillonner; duper; décevoir; en faire accroire; enjôler; escroquer; estamper; faire croire; faire le charlatan; flouer; frauder; fricoter; leurrer; mettre dedans; rouler; soutirer; tondre; tricher; tromper; écorcher; étriller
befordra feindre; prétendre; prétexter; ramper devant anticiper; avancer; décaler l'heure du début de; déplacer; favoriser; placer devant; promouvoir; promouvoir quelque chose; transporter
favorisera feindre; prétendre; prétexter; ramper devant
fejka faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; prétendre; prétexter; simuler
föredra feindre; prétendre; prétexter; ramper devant aimer mieux; choisir; donner la préférence à; opter pour; prendre; préférer; sélectionner; élire
föregiva affecter; faire semblant; feindre; prétendre; prétexter; simuler dramatiser; feindre; jouer; jouer la comédie; simuler
förleda faire miroiter; feindre; prétendre; prétexter allecher dehors; allécher; appâter; attirer; attirer dehoors; duper; enjôler; ensorceler; entraîner; fasciner; induire en erreur; séduire; tenter
gynna feindre; prétendre; prétexter; ramper devant avantager; favoriser; gratifier; privilégier; protéger
göra illusioner faire miroiter; feindre; prétendre; prétexter
hyckla affecter; faire semblant; feindre; prétendre; prétexter; simuler faire l'hypocrite; papelarder
lura faire miroiter; feindre; prétendre; prétexter abuser; allecher dehors; allécher; appâter; attirer; attirer dehoors; avoir; berner; couillonner; duper; décevoir; enjôler; entraîner; escroquer; estamper; faire le charlatan; flouer; frauder; induire en erreur; jouer un tour à; leurrer; mettre dedans; rouler; soutirer; séduire; tenter; tondre; tricher; tromper; écorcher; étriller
låtsas affecter; argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; simuler; soutenir; témoigner
narra faire miroiter; feindre; prétendre; prétexter allécher; appâter; attirer; berner; duper; entraîner; escroquer; estamper; rouler; soutirer; séduire; tenter; tromper
simulera affecter; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; prétendre; prétexter; simuler
understödja feindre; prétendre; prétexter; ramper devant appuyer; avantager; favoriser; fortifier; gratifier; porter; porter avec effort; privilégier; protéger; soutenir; épauler; étançonner; étayer
uppmuntra feindre; prétendre; prétexter; ramper devant acclamer; activer; aiguillonner; aiguiser; animer; animer quelqu'un; apaiser; applaudir; attiser; aviver; calmer; consoler; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; exciter à; faire plaisir à; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; motiver; ovationner; promouvoir; provoquer; rafraîchir; ragaillardir; ranimer; rassurer; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; stimuler; tisonner; vivifier; égayer; éperonner; être l'instigateur de
vilseleda faire miroiter; feindre; prétendre; prétexter abuser; duper; fricoter; tricher; tromper
ModifierRelated TranslationsOther Translations
uppmuntra ragaillardi; ravivifié; recalé; remis; restauré; réconforté

Synonyms for "prétendre":


Wiktionary Translations for prétendre:

prétendre
verb
  1. Soutenir, affirmer, être persuadé de.
  2. Vouloir, entendre.
  3. Demander, réclamer comme un droit.
  4. Aspirer à une chose.

Cross Translation:
FromToVia
prétendre påstå; hävda behaupten — (transitiv) etwas sagen, was nicht stimmen muss oder gar unglaubwürdig ist
prétendre låtsas pretend — to allege falsely

External Machine Translations: