French

Detailed Translations for tendu from French to Swedish

tendu:


Translation Matrix for tendu:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
ansträngande concentré; fixe; juste; tendu
ansträngandet concentré; fixe; juste; tendu
ansträngd contracté; stressé; tendu; énervé affecté; artificiel; artificielle; artificiellement; faux; feint; forcé
ansträngt contracté; stressé; tendu; énervé affecté; artificiel; artificielle; artificiellement; fatiguant; faux; feint; forcé; épuisant
butter brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu acharné; agressif; aigre; aigrement; aigri; bougon; en colère; enragé; fou de rage; furibond; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; grognon; irrité; irrité contre; revêche; ulcéré; virulent; âpre; âprement
buttert brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu bougon; grognon
envis d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur acharné; avec acharnement; avec persistance; avec persévérance; buté; constamment; constant; contrariant; d'une façon récalcitrante; en rebelle; entêté; ferme; fermement; immuable; indocile; insoumis; insubordonnée; inébranlable; irréductible; obstiné; obstinément; opiniâtre; opiniâtrement; persistant; persévérant; récalcitrant; réticent; tenace; têtu; vigoureux; à contrecoeur
förlängd tendu; étendu allongé; prolongé; étendu; étiré
förlängt tendu; étendu allongé; prolongé; étendu; étiré
ihärdig concentré; fixe; juste; tendu actif; active; activement; avec persistance; avec persévérance; constamment; constant; diligemment; diligent; ferme; fermement; immuable; inébranlable; irréductible; laborieuse; laborieusement; laborieux; persévérant; tenace; vigoureux
ihärdigt concentré; fixe; juste; tendu acharné; actif; active; activement; avec acharnement; avec persistance; avec persévérance; constamment; constant; diligemment; diligent; ferme; fermement; immuable; inébranlable; irréductible; laborieuse; laborieusement; laborieux; obstiné; obstinément; persistant; persévérant; tenace; vigoureux
knarrigt brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu agacé; bougon; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; grincheuse; grincheux; grognon; grondeur; hargneux; irascible; maussade; renfrogné
koncentrerad concentré; fixe; juste; tendu concentré; fixé
koncentrerat concentré; fixe; juste; tendu concentré; fixé
påfrestandet concentré; fixe; juste; tendu
spännvid tendu
spänt contracté; stressé; tendu; énervé tendu raide
stark concentré; fixe; juste; tendu clair; costaud; ferme; fermement; fort; robuste; solide; solidement; vif; vigoureux
styvsint d'une façon récalcitrante; en rebelle; fixe; fixement; impassible; indocile; inflexible; insoumis; insubordonnée; intransigeant; inébranlable; obstiné; raide; rebelle; retenu; revêche; rigide; récalcitrant; réservé; réticent; serré; taciturne; tenace; tendu; têtu; à contrecoeur
vresig brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu bourru; d'un ton traînard; de bouc; de mauvaise humeur; dolent; grincheuse; grincheux; grognon; grondeur; grossier; gémissant; irascible; irrité; maussade; morose; plaignant; plaintif; plaintivement; renfrogné; râleur
vresigt brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu bougon; bourru; d'un ton traînard; de bouc; de mauvaise humeur; dolent; grincheuse; grincheux; grognon; grondeur; grossier; gémissant; hargneux; irascible; irrité; maussade; morose; plaignant; plaintif; plaintivement; renfrogné; râleur

Synonyms for "tendu":


Wiktionary Translations for tendu:


Cross Translation:
FromToVia
tendu spänd; sträckt taut — tight; under tension, as in a rope or bow string
tendu spänd tense — showing stress or strain

étendu:


Translation Matrix for étendu:

OtherRelated TranslationsOther Translations
vid autour de; aux environs de; d'après; dans les environs de; en passant par; par; pour; près de; sur; via; à
ModifierRelated TranslationsOther Translations
detaljerat ample; amplement; approfondi; circonstancié; dans le détail; de façon détaillée; de façon prolixe; diffus; détaillé; en détail; extensif; grand; large; largement; spacieux; vaste; verbeuse; verbeusement; verbeux; élaboré; étendu; étendue
extensivt extensif; vaste; étendu gros; grosse; volumineuse; volumineux
fyllig ample; amplement; considérable; grand; grandement; large; largement; vaste; volumineux; énorme; étendu
fylligt ample; amplement; considérable; grand; grandement; large; largement; vaste; volumineux; énorme; étendu
förlängd allongé; tendu; étendu; étiré prolongé
förlängt allongé; tendu; étendu; étiré prolongé
genomarbetad ample; amplement; approfondi; circonstancié; dans le détail; de façon détaillée; de façon prolixe; diffus; détaillé; en détail; extensif; grand; large; largement; spacieux; vaste; verbeuse; verbeusement; verbeux; élaboré; étendu; étendue accompli; consommé
genomarbetat ample; amplement; approfondi; circonstancié; dans le détail; de façon détaillée; de façon prolixe; diffus; détaillé; en détail; extensif; grand; large; largement; spacieux; vaste; verbeuse; verbeusement; verbeux; élaboré; étendu; étendue
i rikligt mått abondamment; abondant; ample; amplement; considérable; copieuse; copieusement; copieux; grand; grandement; large; largement; surabondant; vaste; volumineux; énorme; étendu
lång extensif; vaste; étendu au loin; de longue durée; distant; isolé; loin; lointain; long; longtemps; longue; solitaire; écarté; éloigné
långt extensif; vaste; étendu au loin; de haute taille; de longue durée; distant; grand; isolé; loin; lointain; long; longtemps; longue; solitaire; écarté; éloigné
löst sittande ample; amplement; grand; large; largement; spacieux; vaste; étendu
riklig ample; amplement; considérable; grand; grandement; large; largement; vaste; volumineux; énorme; étendu abondamment; abondant; copieux; en grande partie; luxueusement; luxueux; pour la plupart
rikligt abondamment; abondant; ample; amplement; considérable; copieuse; copieusement; copieux; grand; grandement; large; largement; surabondant; vaste; volumineux; énorme; étendu abondamment; abondant; copieux; luxueusement; luxueux
rymligt ample; amplement; considérable; grand; grandement; large; largement; vaste; volumineux; énorme; étendu gros; grosse; spatial; volumineuse; volumineux
spritt étendu dispersé; distribué; repandu; éparpillé
vid ample; amplement; considérable; grand; grandement; large; largement; vaste; volumineux; énorme; étendu
ymnigt ample; amplement; considérable; grand; grandement; large; largement; vaste; volumineux; énorme; étendu abondamment; abondant; bien garni; bien pourvu; bien équipé; luxueusement; luxueux

Synonyms for "étendu":


Wiktionary Translations for étendu:

étendu
adjective
  1. grand, large, vaste.

Cross Translation:
FromToVia
étendu vidlyftig umfangreichumfassend
étendu omfattande umfassend — viele, beinahe alle Teilgebiete betreffend
étendu mångsidig vielseitig — mehrere Seiten habend, aus mehreren Teilen bestehend, sodass ein relativ weites Gebiet abgedeckt wird oder eine gewisse Diversität gegeben ist

tendre:

tendre adj

  1. tendre (moelleux; doux; doucement; velouté)
    mjuk; mjukt
  2. tendre (doux; bénin; clément)
  3. tendre (sensible; exquis; subtil; )
  4. tendre (profond; profondément; creux; sincère; tendrement)
  5. tendre (amoureux; avec tendresse; amoureuse)
  6. tendre (sentimental; sensitif; sentimentalement)
  7. tendre (frêle; fragile; délicat; tendrement)
  8. tendre (de taille fine; frêle; mince; )
    smalt; liten; litet
  9. tendre (affectueux; affectueuse; tendrement)
  10. tendre (sensible; compatissant)
  11. tendre (indulgent; bénin; clément; )
  12. tendre (de taille fine; fin; mince; )

tendre verbe (tends, tend, tendons, tendez, )

  1. tendre (étendre)
    täta; sträcka; spänna
    • täta verbe (tätar, tätade, tätat)
    • sträcka verbe (sträcker, sträckte, sträckt)
    • spänna verbe (spänner, spände, spänt)
  2. tendre (donner; remettre; passer; étendre)
    skicka; räcka
    • skicka verbe (skickar, skickade, skickat)
    • räcka verbe (räcker, räckte, räckt)
  3. tendre (étirer; serrer; étendre)
    sträcka; dra; stretcha; sträcka på sig
    • sträcka verbe (sträcker, sträckte, sträckt)
    • dra verbe (drar, drog, dragit)
    • stretcha verbe (stretchar, stretchade, stretchat)
    • sträcka på sig verbe (sträcker på sig, sträckte på sig, sträckt på sig)
  4. tendre
    strama; bli snävare
    • strama verbe (stramar, stramade, stramat)
    • bli snävare verbe (blir snävare, blev snävare, blivit snävare)

Conjugations for tendre:

Présent
  1. tends
  2. tends
  3. tend
  4. tendons
  5. tendez
  6. tendent
imparfait
  1. tendais
  2. tendais
  3. tendait
  4. tendions
  5. tendiez
  6. tendaient
passé simple
  1. tendis
  2. tendis
  3. tendit
  4. tendîmes
  5. tendîtes
  6. tendirent
futur simple
  1. tendrai
  2. tendras
  3. tendra
  4. tendrons
  5. tendrez
  6. tendront
subjonctif présent
  1. que je tende
  2. que tu tendes
  3. qu'il tende
  4. que nous tendions
  5. que vous tendiez
  6. qu'ils tendent
conditionnel présent
  1. tendrais
  2. tendrais
  3. tendrait
  4. tendrions
  5. tendriez
  6. tendraient
passé composé
  1. ai tendu
  2. as tendu
  3. a tendu
  4. avons tendu
  5. avez tendu
  6. ont tendu
divers
  1. tends!
  2. tendez!
  3. tendons!
  4. tendu
  5. tendant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for tendre:

NounRelated TranslationsOther Translations
djup profondeur
förlåtande clémence; indulgence; miséricorde
räcka addition; bande; barre; corde; câble; embranchement; enchaînement; file; ligne; rang; rangs; règle; succession; série
sentimental os à ronger
skicka envoi; expédition
smalt défilé; détroit; passage étroit
sträcka itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; tronçon de route; voie
VerbRelated TranslationsOther Translations
bli snävare tendre
dra serrer; tendre; étendre; étirer amarrer; déballer; décamper; faire glisser; ficher le camp; remorquer; retirer quelque chose de quelque chose; s'en aller; se casser; se retirer; sortir quelque chose de quelque chose; tirer sur la corde; traîner
räcka donner; passer; remettre; tendre; étendre aller jusqu'à; arriver à; atteindre; donner; offrir; remettre aux mains; suffire; être suffisant
skicka donner; passer; remettre; tendre; étendre apporter; donner; délivrer; déposer; envoyer; envoyer par courrier électronique; expédier; fournir; livrer; livrer à domicile; mettre à la poste; offrir; porter; porter à domicile; poster; procurer; remettre; remettre aux mains; renvoyer; émettre
spänna tendre; étendre attacher; boucler; fixer; resserrer; serrer; serrer les poigns; visser
strama tendre
stretcha serrer; tendre; étendre; étirer se dégourdir
sträcka serrer; tendre; étendre; étirer aller jusqu'à; arriver à; atteindre; disloquer; déboîter; munir de cordes; pouvoir de fils; se fouler; étirer
sträcka på sig serrer; tendre; étendre; étirer se tirer vers le haut; tirer
täta tendre; étendre isoler; rendre résistant au froid
OtherRelated TranslationsOther Translations
litet quelque; un peu
ModifierRelated TranslationsOther Translations
delikat délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement cassable; cassant; délicat; délié; faible; fluet; fragile; fragilement; friable; frêle; gracile; grêle; mince; svelte; vulnérable; élancé
djup creux; profond; profondément; sincère; tendre; tendrement approfondi; cave; clairvoyant; creux; d'une manière sensée; en profondeur; enfoncé; perspicace; profond; profondément; raisonnable; raisonnablement; renfoncé; rentré; sensible; très; très approfondi; très poussé
fin délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement délicat; fragile; sémillant; vif
fint délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement délicat; fin; fragile; subtil; sémillant; vif
förlåtande apaisant; bénin; clément; doux; indulgent; miséricordieux; tendre
försiktigt bénin; clément; doux; tendre attentif; attentionné; attentive; attentivement; avec circonspection; avec prudence; avec précaution; avec soin; avec vigilance; circonspect; consciencieusement; consciencieux; conservateur; en éveil; exact; minutieusement; minutieux; prudemment; prudent; précis; réfléchi; scrupuleusement; scrupuleux; soigneusement; soigneux; soigné; vigilant
förtjus affectueuse; affectueux; tendre; tendrement
grasil de taille fine; fin; fine; maigre; mince; svelte; tendre
grasilt de taille fine; fin; fine; maigre; mince; svelte; tendre
innerligt creux; profond; profondément; sincère; tendre; tendrement ardemment; ardent; avec ferveur; clairvoyant; fervent; fort; fortement; fougueux; intense; intensif; intensivement; intensément; intime; passionné; passionnément; perspicace; profond; profondément; raisonnable; raisonnablement; senti profondément; sincère; vif; vigoureusement; vigoureux; violemment; violent; vivement; énergique; énergiquement
klent délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement cassable; délicat; fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; pâlot; pâlotte; susceptible; vulnérable
känsligt délicat; exquis; fin; plein de délicatesse; sensible; subtil; tendre aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; excitable; hasardeux; incertain; irascible; irritable; mouvementé; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; sensible; sensitif; susceptible; touché; à titre précaire; ému
känslofullt sensitif; sentimental; sentimentalement; tendre
känslosam sensitif; sentimental; sentimentalement; tendre benoît; doucereusement; doucereux
känslosamt sensitif; sentimental; sentimentalement; tendre benoît; doucereusement; doucereux
kärleksfull amoureuse; amoureux; avec tendresse; tendre bien-aimé; cher; chéri; dévoué à; exclusif; favori; primé; privilégié; prédestiné; sélectionné; élu
kärleksfullt amoureuse; amoureux; avec tendresse; tendre amoureux; bien-aimé; cher; chéri; dévoué à; exclusif; favori; primé; privilégié; prédestiné; sélectionné; élu
liten de taille fine; fin; finement; fragile; frêle; gracile; maigre; maigrichon; mince; svelte; tendre au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; petit; peu important; quelques; sans importance
litet de taille fine; fin; finement; fragile; frêle; gracile; maigre; maigrichon; mince; svelte; tendre au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; légèrement; minimal; minime; négligeable; petit; peu important; peu élevé; quelques; sans importance; à un degré limité
lättsårad délicat; exquis; fin; plein de délicatesse; sensible; subtil; tendre
lättsårat délicat; exquis; fin; plein de délicatesse; sensible; subtil; tendre
mild bénin; clément; doux; tendre lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; uniforme; uniformément; égal
milt bénin; clément; doux; tendre aimable; aimablement; amical; amicalement; confraternel; gentil; gentiment; lisse; plat; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; uniforme; uniformément; égal
mjuk doucement; doux; moelleux; tendre; velouté avec souplesse; flexible; malléable; mol; molle; mou; pliable; sans ride; souple
mjukt doucement; doux; moelleux; tendre; velouté avec souplesse; de duvet; duveteux; flexible; malléable; maniable; mol; molle; mou; pliable; sans ride; souple; élastique
sentimental sensitif; sentimental; sentimentalement; tendre mielleux; mélodramatique
sentimentalt sensitif; sentimental; sentimentalement; tendre benoît; doucereusement; doucereux; mielleux; mélodramatique
skört délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement cassant; croustillant; délicat; fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; friable; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; poudreuse; poudreux; pâlot; pâlotte
slankt de taille fine; fin; fine; maigre; mince; svelte; tendre
smalt de taille fine; fin; finement; fragile; frêle; gracile; maigre; maigrichon; mince; svelte; tendre coléreux; de manière colérique; délicat; effilé; fine; fragile; frêle; gracile; limité; maigrichon; maîgre; mince; osseuse; osseux; ossu; petit; petitement; pressant; restreint; serré; squelettique; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement
smäcker de taille fine; fin; fine; maigre; mince; svelte; tendre
smäckert de taille fine; fin; fine; maigre; mince; svelte; tendre
spröd délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement cassant; croustillant; friable
sprött délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement cassant; croquant; croustillant; délicat; fragile; friable
späd délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement
spätt délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement délicat; exquis; fin; fragile; raffiné
svaghjärtad compatissant; sensible; tendre
tillgiven affectueuse; affectueux; tendre; tendrement affectueux; attaché; attaché à; dévoué; zèle
tillgivet affectueuse; affectueux; amoureuse; amoureux; avec tendresse; tendre; tendrement attaché; attaché à; dévoué; zèle
öm amoureuse; amoureux; avec tendresse; tendre bonne-maman; coléreux; en colère
ömsint bénin; clément; doux; tendre
ömt amoureuse; amoureux; avec tendresse; tendre bonne-maman; coléreux; en colère
ömtålig délicat; exquis; fin; plein de délicatesse; sensible; subtil; tendre délicat; exquis; fade; faible; faiblement; fin; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; pâlot; pâlotte; raffiné
ömtåligt délicat; exquis; fin; fragile; frêle; plein de délicatesse; sensible; subtil; tendre; tendrement douillet; délicat; exquis; fade; faible; faiblement; fin; fragile; fragilement; frêle; fugace; fugitif; insipide; lâche; maladif; maladivement; pâlot; pâlotte; périssable; raffiné; transitoire; éphémère

Synonyms for "tendre":


Wiktionary Translations for tendre:

tendre
adjective
  1. Qui peut aisément être entamé
  2. Qui est sensible, délicat
  3. Délicat et faible
  4. (figuré) Qui a de la tendresse
  5. Qualifie les choses où se marque de l’amitié, de la compassion, où se manifeste de l’amour
verb
  1. Étirer un fil, une corde, une surface; tirer une corde par plusieurs côtés pour la rendre raide
  2. (figuré) Offrir, mettre à disposition

Cross Translation:
FromToVia
tendre lämna in hand in — to give to a responsible person
tendre öm tender — sensitive or painful
tendre mör tender — soft and easily chewed
tendre öm; ljuv tender — fond, loving, gentle, sweet
tendre hålla upp aufhalten — etwas im offenen Zustand halten
tendre sträcka ut ausstrecken — einen Körperteil möglichst gerade von Körper wegbewegen
tendre huld holdgehoben, veraltend: sehr zart und hübsch
tendre luta åt; ha benägenhet; tendera åt neigen — (Verhalten) eine Veranlagung zu etwas zeigen

Related Translations for tendu