Summary
French to Swedish:   more detail...
  1. rosse:
  2. rosser:
  3. rossée:
  4. Wiktionary:


French

Detailed Translations for rosse from French to Swedish

rosse:

rosse [la ~] nom

  1. la rosse (cheval; canasson)
    häst

Translation Matrix for rosse:

NounRelated TranslationsOther Translations
häst canasson; cheval; rosse

Synonyms for "rosse":


Wiktionary Translations for rosse:


Cross Translation:
FromToVia
rosse subba; slyna bitch — disagreeable, aggressive person, usually female
rosse spydig catty — spiteful

rosse form of rosser:

rosser verbe (rosse, rosses, rossons, rossez, )

  1. rosser (assécher; sécher; donner une raclée à; mettre à sec)
    torka av
    • torka av verbe (torkar av, torkade av, torkat av)
  2. rosser (flanquer une rossée à; donner une raclée à; donner une rossée à)
    förstöra; krossa; vandalisera; sabla ner
    • förstöra verbe (förstör, förstörde, förstört)
    • krossa verbe (krossar, krossade, krossat)
    • vandalisera verbe (vandaliserar, vandaliserade, vandaliserat)
    • sabla ner verbe (sablar ner, sablade ner, sablat ner)
  3. rosser (rouer de coups; tabasser; châtier; )
    klå upp; spöa
    • klå upp verbe (klår upp, klådde upp, klått upp)
    • spöa verbe (spöar, spöade, spöat)
  4. rosser (tabasser; rouer de coups; donner une raclée; mettre des coups)
    klå upp; prygla; ge stryk; spöa upp
    • klå upp verbe (klår upp, klådde upp, klått upp)
    • prygla verbe (pryglar, pryglade, pryglat)
    • ge stryk verbe (ger stryk, gav stryk, givit stryk)
    • spöa upp verbe (spöar upp, spöade upp, spöat upp)

Conjugations for rosser:

Présent
  1. rosse
  2. rosses
  3. rosse
  4. rossons
  5. rossez
  6. rossent
imparfait
  1. rossais
  2. rossais
  3. rossait
  4. rossions
  5. rossiez
  6. rossaient
passé simple
  1. rossai
  2. rossas
  3. rossa
  4. rossâmes
  5. rossâtes
  6. rossèrent
futur simple
  1. rosserai
  2. rosseras
  3. rossera
  4. rosserons
  5. rosserez
  6. rosseront
subjonctif présent
  1. que je rosse
  2. que tu rosses
  3. qu'il rosse
  4. que nous rossions
  5. que vous rossiez
  6. qu'ils rossent
conditionnel présent
  1. rosserais
  2. rosserais
  3. rosserait
  4. rosserions
  5. rosseriez
  6. rosseraient
passé composé
  1. ai rossé
  2. as rossé
  3. a rossé
  4. avons rossé
  5. avez rossé
  6. ont rossé
divers
  1. rosse!
  2. rossez!
  3. rossons!
  4. rossé
  5. rossant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for rosser:

NounRelated TranslationsOther Translations
förstöra destruction; démolition
VerbRelated TranslationsOther Translations
förstöra donner une raclée à; donner une rossée à; flanquer une rossée à; rosser abaisser; abattre; abîmer; affaiblir; aigrir; anéantir; arracher; blesser; bousiller; briser; broyer; casser; corrompre; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; défigurer; démolir; démonter; dépérir; détruire; détériorer; dévaster; empester; empoisonner; endommager; enfieller; esquinter; exaspérer; exterminer; faire mal à; fracasser; gaspiller; gâcher; gâter; gâter quelque chose; infirmer; irriter; liquider; mutiler; neutraliser; nuire; nuire à; pervertir; rabaisser; raser; ravager; rompre; ruiner; s'arracher; s'écrouler; saccager; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine
ge stryk donner une raclée; mettre des coups; rosser; rouer de coups; tabasser
klå upp amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; mettre des coups; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller abîmer; agiter; amocher; battre qn; donner une correction à qn; donner une raclée; fesser qn; lécher; maltraiter; matraquer; passer une tisane à qn; rosser qn; rouer de coups; tabasser
krossa donner une raclée à; donner une rossée à; flanquer une rossée à; rosser abattre; aplatir; bousiller une voiture; briser; broyer; casser; compresser; comprimer; concasser; dominer; dompter; faire une perte totale; fracasser; gouverner; laminer; lever à l'aide d'un vérin; maîtriser; mettre en pièces; meuler; moudre; mâchurer; planer; pulvériser; refouler; retenir; rompre; réduire en miettes; réduire en poudre; réprimer; se briser; se casser; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; smasher; soulever à l'aide d'un cric; écraser
prygla donner une raclée; mettre des coups; rosser; rouer de coups; tabasser aiguilleter; attacher; fixer; lier; matraquer; nouer; rouer de coups; tabasser
sabla ner donner une raclée à; donner une rossée à; flanquer une rossée à; rosser
spöa amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller abîmer; agiter; amocher; maltraiter
spöa upp donner une raclée; mettre des coups; rosser; rouer de coups; tabasser
torka av assécher; donner une raclée à; mettre à sec; rosser; sécher essuyer; éponger
vandalisera donner une raclée à; donner une rossée à; flanquer une rossée à; rosser
OtherRelated TranslationsOther Translations
förstöra sauter

Synonyms for "rosser":


Wiktionary Translations for rosser:


Cross Translation:
FromToVia
rosser spöa; spöa upp; [[ge stryk]]; klå thrash — to beat mercilessly

rossée:

rossée [la ~] nom

  1. la rossée (raclée; flagellation)
  2. la rossée (raclée; correction)

Translation Matrix for rossée:

NounRelated TranslationsOther Translations
piskande flagellation; raclée; rossée raban; saisine
tillklippning correction; raclée; rossée

Synonyms for "rossée":