French

Detailed Translations for détaché from French to Swedish

détaché:


Translation Matrix for détaché:

VerbRelated TranslationsOther Translations
lösa déchiffrer; décoder; défaire; dégager; dénouer; détacher; exempter; laisser libre; libérer; lâcher; ouvrir; relâcher; résoudre; soulager
ModifierRelated TranslationsOther Translations
amper avec indifférence; détaché; froid; impassible; impassiblement; impitoyable; impitoyablement; indifféremment; indifférent; insensible; sans coeur
frånstötande avec indifférence; détaché; froid; impassible; impassiblement; impitoyable; impitoyablement; indifféremment; indifférent; insensible; sans coeur affligeant; affreusement; affreux; atroce; atrocement; attristant; choquant; consternant; criant; dégoûtant; déplorable; déshonorant; effrayant; effroyablement; hideusement; hideux; injurieux; inouï; insipide; monstrueux; offensant; peu appétissant; repoussant; répugnant; répulsif; révoltant; terrible; terriblement; terrifiant; écoeurant; épouvantable
hårt avec indifférence; détaché; froid; impassible; impassiblement; impitoyable; impitoyablement; indifféremment; indifférent; insensible; sans coeur brutal; brutalement; difficile; difficilement; dur; durement; fort; fortement; impitoyable; impitoyablement; inhumain; intense; intensément; qui a la main lourde; rigide; rigoureusement; rigoureux; rude; rudement; sans pitié; strictement; sévère; sévèrement; vif; violemment; violent; vivement; véhément
kallsinnig détaché; indifféremment; indifférent; je-m'en-fichiste; pas intéressé insensitif; non touché
kallsinnigt détaché; indifféremment; indifférent; je-m'en-fichiste; pas intéressé dur; durement; impitoyable; impitoyablement; inhumain; insensitif; non touché; sans pitié
kärv avec indifférence; détaché; froid; impassible; impassiblement; impitoyable; impitoyablement; indifféremment; indifférent; insensible; sans coeur acerbe; cassant; hargneux; sec
likgiltig détaché; indifféremment; indifférent; je-m'en-fichiste; pas intéressé gris; impassible; maussade; rapide; rapidement; stoïque; superficiel; superficiellement; trist; à la hâte
lös détaché mobile; pas fixe; portatif; transportable
lösa détaché
löst détaché indifférent; indolent
ointresserad détaché; indifféremment; indifférent; je-m'en-fichiste; pas intéressé apathique; fainéant; ignorant; illettré; inactif; indolent; paresseuse; paresseusement; paresseux; rudimentaire; sous développé
separerat curieux; détaché; particulier; singulier; singulièrement; à part dissolu; divorcé; séparé
skild från curieux; détaché; particulier; singulier; singulièrement; à part
skilt från curieux; détaché; particulier; singulier; singulièrement; à part
sträv avec indifférence; détaché; froid; impassible; impassiblement; impitoyable; impitoyablement; indifféremment; indifférent; insensible; sans coeur en brosse; hirsute; hérissé
särad curieux; détaché; particulier; singulier; singulièrement; à part
särat curieux; détaché; particulier; singulier; singulièrement; à part
uppknäppt détaché

Synonyms for "détaché":


détacher:

détacher verbe (détache, détaches, détachons, détachez, )

  1. détacher (s'en aller; partir; abandonner; )
    bryta upp; gå bort; lämna; avresa
    • bryta upp verbe (bryter upp, bröt upp, brutit upp)
    • gå bort verbe (går bort, gick bort, gått bort)
    • lämna verbe (lämnar, lämnade, lämnat)
    • avresa verbe (avreser, avreste, avrest)
  2. détacher (embaucher; dégager; dévisser; déboutonner)
    anställa; sätta i arbete; hyra; engagera; ta i tjänst
    • anställa verbe (anställer, anställde, anställt)
    • sätta i arbete verbe (sätter i arbete, satte i arbete, satt i arbete)
    • hyra verbe (hyr, hyrde, hyrt)
    • engagera verbe (engagerar, engagerade, engagerat)
    • ta i tjänst verbe (tar i tjänst, tog i tjänst, tagit i tjänst)
  3. détacher (dégager; libérer; défaire; dénouer; ouvrir)
    lösa; befria; frisläppa; släppa; släppa ut
    • lösa verbe (löser, löste, löst)
    • befria verbe (befriar, befriade, befriat)
    • frisläppa verbe (frisläpper, frisläppte, frisläppt)
    • släppa verbe (släpper, släppte, släppt)
    • släppa ut verbe (släpper ut, släppte ut, släppt ut)
  4. détacher (abandonner; être éliminé; décrocher; )
    sluta; lägga av
    • sluta verbe (slutar, slutade, slutat)
    • lägga av verbe (lägger av, lade av, lagt av)
  5. détacher (séparer; découpler; fissionner; dissocier)
    urskilja; separera
    • urskilja verbe (urskiljer, urskiljde, urskiljt)
    • separera verbe (separerar, separerade, separerat)
  6. détacher (arracher; déchirer; enlever; séparer)
    dra av; riva bort
    • dra av verbe (drar av, drog av, dragit av)
    • riva bort verbe (river bort, rev bort, rivit bort)
  7. détacher (découdre; dégager; débrancher; )
    sno upp; lösa upp; knäppa upp; sprätta upp; spänna av
    • sno upp verbe (snor upp, snodde upp, snott upp)
    • lösa upp verbe (löser upp, löste upp, löst upp)
    • knäppa upp verbe (knäpper upp, knäppte upp, knäppt upp)
    • sprätta upp verbe (sprättar upp, sprättade upp, sprättat upp)
    • spänna av verbe (spänner av, spände av, spänt av)
  8. détacher (cueillir; enlever; arracher; égrapper)
    plocka
    • plocka verbe (plockar, plockade, plockat)
  9. détacher (déconnecter; décrocher; débrancher; défaire)
    avkoppla; ta loss
    • avkoppla verbe (avkopplar, avkopplade, avkopplat)
    • ta loss verbe (tar loss, tog loss, tagit loss)
  10. détacher (détordre; s'ouvrir d'un coup)
    rubba; fördriva; driva bort; sparka loss
    • rubba verbe (rubbar, rubbade, rubbat)
    • fördriva verbe (fördriver, fördrev, fördrivit)
    • driva bort verbe (driver bort, drev bort, drivit bort)
    • sparka loss verbe (sparkar loss, sparkade loss, sparkat loss)
  11. détacher (enfoncer; décoder; forcer; ouvrir brusquement)
    bryta upp
    • bryta upp verbe (bryter upp, bröt upp, brutit upp)
  12. détacher (rincer; laver; laver à grande eau)
    spola; skölja
    • spola verbe (spolar, spolade, spolat)
    • skölja verbe (sköljer, sköljde, sköljt)
  13. détacher (couper)
    skära fri; skära loss
    • skära fri verbe (skär fri, skar fri, skurit fri)
    • skära loss verbe (skär loss, skar loss, skurit loss)
  14. détacher
  15. détacher
  16. détacher (désépingler)
    ta ner
    • ta ner verbe (tar ner, tog ner, tagit ner)

Conjugations for détacher:

Présent
  1. détache
  2. détaches
  3. détache
  4. détachons
  5. détachez
  6. détachent
imparfait
  1. détachais
  2. détachais
  3. détachait
  4. détachions
  5. détachiez
  6. détachaient
passé simple
  1. détachai
  2. détachas
  3. détacha
  4. détachâmes
  5. détachâtes
  6. détachèrent
futur simple
  1. détacherai
  2. détacheras
  3. détachera
  4. détacherons
  5. détacherez
  6. détacheront
subjonctif présent
  1. que je détache
  2. que tu détaches
  3. qu'il détache
  4. que nous détachions
  5. que vous détachiez
  6. qu'ils détachent
conditionnel présent
  1. détacherais
  2. détacherais
  3. détacherait
  4. détacherions
  5. détacheriez
  6. détacheraient
passé composé
  1. ai détaché
  2. as détaché
  3. a détaché
  4. avons détaché
  5. avez détaché
  6. ont détaché
divers
  1. détache!
  2. détachez!
  3. détachons!
  4. détaché
  5. détachant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for détacher:

NounRelated TranslationsOther Translations
avresa décollage; démarrage; départ
bryta upp fait de plier bagages
driva bort flotter
hyra bail; contrat de location; loyer; prix de location
lämna démission; départ; fait de s'en aller
spola bobine; bobine de fil; canette; fuseau
VerbRelated TranslationsOther Translations
anställa déboutonner; dégager; détacher; dévisser; embaucher embaucher; engager; nommer; prendre en service; recruter
avkoppla débrancher; déconnecter; décrocher; défaire; détacher
avresa abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; subdiviser contraster; décamper; embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner
befria défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir affranchir; amnistier; aérer; débarrasser; déchaîner; dégager; délester; délivrer; désencombrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; laisser partir; liberalisér; libérer; lâcher; mettre en liberté; rafraîchir; relâcher; soulager
bryta upp abandonner; dissoudre; décoder; décomposer; défaire; délier; détacher; enfoncer; forcer; ouvrir brusquement; partir; quitter; s'en aller; subdiviser achever; compléter; conclure; dire adieu à; finir; se séparer; séparer; écarter
dra av arracher; déchirer; détacher; enlever; séparer décompter; déduire; retenir; séparer l'un de l'autre; tirer
driva bort détacher; détordre; s'ouvrir d'un coup balayer; effacer; faire disparaître
engagera déboutonner; dégager; détacher; dévisser; embaucher convier; embaucher; engager; inviter; s'allier; s'engager avec; s'impliquer dans; s'unir; se confédérer
frisläppa défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir
fördriva détacher; détordre; s'ouvrir d'un coup chasser; expulser
gå bort abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; subdiviser abdiquer; agoniser; crever; décéder; mourir; partir; périr; rendre l'âme; s'endormir; trépasser; être tué
hyra déboutonner; dégager; détacher; dévisser; embaucher affermer; embaucher; engager; louer; nommer; prendre en location; prendre en service; prendre à bail; recruter; retenir
knäppa upp curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond déboutonner; défaire; défaire les boutons; dénouer; ouvrir
lägga av abandonner; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; être éliminé affecter; effectuer des réservations; lâcher; rendre; réserver
lämna abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; subdiviser abandonner; apporter; délivrer; fournir; livrer; livrer à domicile; lâcher; porter à domicile; procurer; rendre; renoncer à; répudier; s'écarter; s'éloigner; se retirer
lösa défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir déchiffrer; décoder; exempter; laisser libre; libérer; lâcher; relâcher; résoudre; soulager
lösa upp curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond barrer; biffer; déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; rayer; résoudre; être en état de décomposition
plocka arracher; cueillir; détacher; enlever; égrapper faire la cueillette; faire la récolte; fourrer; moissonner; prélever; récolter; tripoter
riva bort arracher; déchirer; détacher; enlever; séparer
rubba détacher; détordre; s'ouvrir d'un coup
separera dissocier; découpler; détacher; fissionner; séparer couper; dedoubler; dire adieu à; isoler; se séparer; séparer
skära fri couper; détacher
skära loss couper; détacher
skölja détacher; laver; laver à grande eau; rincer rincer
sluta abandonner; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; être éliminé abandonner; aboutir à; achever; arriver; arrêter; barrer; bobiner; boucher; cesser; clore; clôturer; conclure; fermer; franchir la ligne d'arrivée; laisser; renoncer à; renvider; se retrouver; terminer; tomber dans; verrouiller
sluta exponera détacher
släppa défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir abandonner; amnistier; classer; classer sans suite; congédier; débarrasser; débaucher; décharger; décrocher; dégommer; délester; délivrer; démettre; exempter; faire baisser; jeter dehors; jeter à terre; laisser descendre; laisser libre; laisser tomber; lancer; larguer; libérer; licencier; lâcher; mettre au rancart; mettre sur le pavé; publier; relâcher; renoncer à; répudier; révéler; soulager
släppa ut défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir dire quelque chose par accident; siffler à la fin de la partie; souffler sur quelque chose pour l'enlever; échapper à
sno upp curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond
sparka loss détacher; détordre; s'ouvrir d'un coup
spola détacher; laver; laver à grande eau; rincer faire supprimer
sprätta upp curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond
spänna av curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond détendre; relaxer; relâcher
sätta i arbete déboutonner; dégager; détacher; dévisser; embaucher
ta bort/koppla från détacher
ta i tjänst déboutonner; dégager; détacher; dévisser; embaucher
ta loss débrancher; déconnecter; décrocher; défaire; détacher
ta ner désépingler; détacher abaisser; apporter en bas; coucher; descendre; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser
urskilja dissocier; découpler; détacher; fissionner; séparer descerner; distinguer
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
släppa version
ModifierRelated TranslationsOther Translations
lösa détaché

Synonyms for "détacher":


Wiktionary Translations for détacher:


Cross Translation:
FromToVia
détacher avlägsna detachierenFlecken entfernen
détacher avskilja; detachera detachierenMilitär, veraltet: ein Detachement (eine Truppenabteilung für besondere Zwecke) aufstellen
détacher avdela einteilentrennbar, transitiv: jemandem eine Aufgabe zuweisen

(de) tâche:

(de) tâche adj

  1. (de) tâche ((d')action)

Translation Matrix for (de) tâche:

NounRelated TranslationsOther Translations
uppgifter devoirs; obligations; tâche; à faire; élément à faire
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
uppgifter (d')action; (de) tâche

Related Translations for détaché