Summary
French to Swedish:   more detail...
  1. éteint:
  2. éteindre:
  3. Wiktionary:


French

Detailed Translations for éteint from French to Swedish

éteint:


Translation Matrix for éteint:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
kraftlöst bébête; sans inspiration; sans souffle; terne; voilé; éteint fade; faible; faiblement; fragile; fragilement; frêle; impuissant; insipide; lâche; maladif; maladivement; maladroitement; pâlot; pâlotte; relâché; sans défense; sans force
missmodig bébête; sans inspiration; sans souffle; terne; voilé; éteint abattu; affligé; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste
missmodigt bébête; sans inspiration; sans souffle; terne; voilé; éteint abattu; affligé; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste
trött bébête; sans inspiration; sans souffle; terne; voilé; éteint encore tout endormi; estompé; somnolent; usé

Synonyms for "éteint":


Wiktionary Translations for éteint:


Cross Translation:
FromToVia
éteint slocknad; släckt extinct — extinguished, no longer alight (of fire, candles etc.)
éteint utdöd ausgestorben — beschreibt eine Tierart oder Pflanzenart, die nicht mehr vorhanden ist
éteint utdöd extinktBiologie: aufgehört habend, sich (als Population) fortzupflanzen und somit zu existieren

éteindre:

éteindre verbe (éteins, éteint, éteignons, éteignez, )

  1. éteindre (étuver; étouffer)
    släcka; sätta ut
    • släcka verbe (släckar, släckade, släckat)
    • sätta ut verbe (sätter ut, satte ut, sa1tt ut)
  2. éteindre
    släcka; utrota
    • släcka verbe (släckar, släckade, släckat)
    • utrota verbe (utrotar, utrotade, utrotat)
  3. éteindre
    släcka
    • släcka verbe (släckar, släckade, släckat)
  4. éteindre (ternir; mater; matir)
    fläcka; vanära; missfärga; grumla; skamfila
    • fläcka verbe (fläckar, fläckade, fläckat)
    • vanära verbe (vanärar, vanärade, vanärat)
    • missfärga verbe (missfärgar, missfärgade, missfärgat)
    • grumla verbe (grumlar, grumlade, grumlat)
    • skamfila verbe (skamfilar, skamfilade, skamfilat)
  5. éteindre (presser; exprimer; pincer)
    trycka ut; pressa ut
    • trycka ut verbe (trycker ut, tryckte ut, tryckt ut)
    • pressa ut verbe (pressar ut, pressade ut, pressat ut)

Conjugations for éteindre:

Présent
  1. éteins
  2. éteins
  3. éteint
  4. éteignons
  5. éteignez
  6. éteignent
imparfait
  1. éteignais
  2. éteignais
  3. éteignait
  4. éteignions
  5. éteigniez
  6. éteignaient
passé simple
  1. éteignis
  2. éteignis
  3. éteignit
  4. éteignîmes
  5. éteignîtes
  6. éteignirent
futur simple
  1. éteindrai
  2. éteindras
  3. éteindra
  4. éteindrons
  5. éteindrez
  6. éteindront
subjonctif présent
  1. que j'éteigne
  2. que tu éteignes
  3. qu'il éteigne
  4. que nous éteignions
  5. que vous éteigniez
  6. qu'ils éteignent
conditionnel présent
  1. éteindrais
  2. éteindrais
  3. éteindrait
  4. éteindrions
  5. éteindriez
  6. éteindraient
passé composé
  1. ai éteint
  2. as éteint
  3. a éteint
  4. avons éteint
  5. avez éteint
  6. ont éteint
divers
  1. éteins!
  2. éteignez!
  3. éteignons!
  4. éteint
  5. éteignant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for éteindre:

NounRelated TranslationsOther Translations
sätta ut conjuration; exorcisation; exorcisme
vanära acte déshonorant; acte honteux; déshonneur; honte; ignominie; infamie; scandale
VerbRelated TranslationsOther Translations
fläcka mater; matir; ternir; éteindre faire des taches; faire tort à; nuire; salir; souiller; tacher; teinter; traîner l'honneur dans la boue
grumla mater; matir; ternir; éteindre
missfärga mater; matir; ternir; éteindre
pressa ut exprimer; pincer; presser; éteindre
skamfila mater; matir; ternir; éteindre salir; souiller
släcka éteindre; étouffer; étuver arrêter; assouvir; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; mettre hors de circuit; soulager; étancher
sätta ut éteindre; étouffer; étuver confier à; mettre en pension
trycka ut exprimer; pincer; presser; éteindre exprimer; manifester; pousser dehors
utrota éteindre
vanära mater; matir; ternir; éteindre avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; reprocher; réprimander; vitupérer

Synonyms for "éteindre":


Wiktionary Translations for éteindre:

éteindre
verb
  1. cesser l’ignition d’une chose.

Cross Translation:
FromToVia
éteindre släcka extinguish — to put out, as in fire; to end burning; to quench
éteindre stänga av turn off — switch off appliance or light
éteindre fimpa ausdrücken — die Glut einer Zigarre oder Zigarette ersticken
éteindre stänga av; släcka ausmachen — ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen
éteindre stänga av; slå av ausschalten — die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht
éteindre reglera begleichen — einer finanziellen Forderung nachkommen, einen geschuldeten Betrag entrichten
éteindre släcka löschen — das Leuchten einer Lichtquelle beenden
éteindre släcka löschen — eine Flüssigkeit zu etwas hinzugeben

Related Translations for éteint