French

Detailed Translations for retourner from French to Swedish

retourner:

retourner verbe (retourne, retournes, retournons, retournez, )

  1. retourner (revenir; rentrer; se retourner; faire demi-tour)
    komma tillbaka; vända om
    • komma tillbaka verbe (kommer tillbaka, komm tillbaka, kommit tillbaka)
    • vända om verbe (vänder om, vändde om, vänt om)
  2. retourner (renvoyer; rendre; ramener; )
    återkomma; komma tillbaka
    • återkomma verbe (återkommer, återkomm, återkommit)
    • komma tillbaka verbe (kommer tillbaka, komm tillbaka, kommit tillbaka)
  3. retourner (se retourner; rentrer; revenir; )
    återvända
    • återvända verbe (återvänder, återvändde, återvänt)
  4. retourner (renvoyer)
    skicka tillbaka
    • skicka tillbaka verbe (skickar tillbaka, skickade tillbaka, skickat tillbaka)
  5. retourner (revenir; rentrer; se répéter)
    återvända; komma tillbaka
    • återvända verbe (återvänder, återvändde, återvänt)
    • komma tillbaka verbe (kommer tillbaka, komm tillbaka, kommit tillbaka)
  6. retourner (intervertir; tourner; inverser)
    vrida; vända sig om
    • vrida verbe (vrider, vred, vridit)
    • vända sig om verbe (vänder sig om, vändde sig om, vänt sig om)
  7. retourner (rapporter; rendre; ramener; remettre)
    återvända; returnera; ge tillbaka
    • återvända verbe (återvänder, återvändde, återvänt)
    • returnera verbe (returnerar, returnerade, returnerat)
    • ge tillbaka verbe (ger tillbaka, gav tillbaka, givit tillbaka)
  8. retourner (restituer; rembourser; remettre; renvoyer)
    återbetala
    • återbetala verbe (återbetalar, återbetalade, återbetalat)
  9. retourner (tourner; rouler; pivoter; )
    vända sig
    • vända sig verbe (vänder sig, vändde sig, vänt sig)
  10. retourner (tourner; convertir)
    svänga; vända
    • svänga verbe (svänger, svängde, svängt)
    • vända verbe (vänder, vändde, vänt)
  11. retourner (chavirer; basculer; se renverser)
    snärta till; knäppa iväg
    • snärta till verbe (snärtar till, snärtade till, snärtat till)
    • knäppa iväg verbe (knäpper iväg, knäppte iväg, knäppt iväg)
  12. retourner (revenir)
    köra tillbaka
    • köra tillbaka verbe (kör tillbaka, körde tillbaka, kört tillbaka)
  13. retourner (soulever)
    vända sig; vända upp och ner; vända på
    • vända sig verbe (vänder sig, vändde sig, vänt sig)
    • vända upp och ner verbe (vänder upp och ner, vändde upp och ner, vänt upp och ner)
    • vända på verbe (vänder på, vändde på, vänt på)
  14. retourner (changer de côté)
    använda; anbringa
    • använda verbe (använder, använde, använt)
    • anbringa verbe (anbringar, anbringade, anbringat)
  15. retourner (tourner)
    vända
    • vända verbe (vänder, vändde, vänt)
  16. retourner (réorganiser; transformer; déformer; )
    göra om; omorganisera; ommodellera; omskapa
    • göra om verbe (gör om, gjorde om, gjort om)
    • omorganisera verbe (omorganiserar, omorganiserade, omorganiserat)
    • ommodellera verbe (ommodellerar, ommodellerade, ommodellerat)
    • omskapa verbe (omskapar, omskapade, omskapat)
  17. retourner (rejeter; relancer)
    kasta tillbaka
    • kasta tillbaka verbe (kastar tillbaka, kastade tillbaka, kastat tillbaka)
  18. retourner (renverser; plonger; mettre sur le côté; )
    kantra; välta omkull; omkullstjälpa
    • kantra verbe (kantrar, kantrade, kantrat)
    • välta omkull verbe (välter omkull, vältte omkull, vält omkull)
    • omkullstjälpa verbe (omkullstjälper, omkullstjälpte, omkullstjälpt)

Conjugations for retourner:

Présent
  1. retourne
  2. retournes
  3. retourne
  4. retournons
  5. retournez
  6. retournent
imparfait
  1. retournais
  2. retournais
  3. retournait
  4. retournions
  5. retourniez
  6. retournaient
passé simple
  1. retournai
  2. retournas
  3. retourna
  4. retournâmes
  5. retournâtes
  6. retournèrent
futur simple
  1. retournerai
  2. retourneras
  3. retournera
  4. retournerons
  5. retournerez
  6. retourneront
subjonctif présent
  1. que je retourne
  2. que tu retournes
  3. qu'il retourne
  4. que nous retournions
  5. que vous retourniez
  6. qu'ils retournent
conditionnel présent
  1. retournerais
  2. retournerais
  3. retournerait
  4. retournerions
  5. retourneriez
  6. retourneraient
passé composé
  1. suis retourné
  2. es retourné
  3. est retourné
  4. sommes retournés
  5. êtes retournés
  6. sont retournés
divers
  1. retourne!
  2. retournez!
  3. retournons!
  4. retourné
  5. retournant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for retourner:

NounRelated TranslationsOther Translations
komma tillbaka rentrée; retour
återvända rentrée; retour
VerbRelated TranslationsOther Translations
anbringa changer de côté; retourner solliciter
använda changer de côté; retourner appliquer; avoir effet; bénéficier; consacrer; consommer; consumer; digérer; dépenser; employer; engager; exercer; faire; faire des efforts; faire usage de; pratiquer; prendre; prendre en service; s'appliquer à; s'efforcer; se consumer; se corroder; se donner la peine; se servir de; solliciter; user; user de; utiliser; valoir; être en vigueur
ge tillbaka ramener; rapporter; remettre; rendre; retourner
göra om changer; déformer; labourer; modifier; remanier; restructurer; retourner; retravailler; réorganiser; transformer recommencer; refaire; restauration par progression; transformer
kantra basculer; chavirer; mettre sur le côté; plonger; renverser; retourner; tremper basculer; chavirer
kasta tillbaka rejeter; relancer; retourner retentir; résonner
knäppa iväg basculer; chavirer; retourner; se renverser
komma tillbaka annuler; faire demi-tour; ramener; remettre; rendre; rentrer; renvoyer; restituer; retourner; revenir; se retourner; se répéter
köra tillbaka retourner; revenir
omkullstjälpa basculer; chavirer; mettre sur le côté; plonger; renverser; retourner; tremper
ommodellera changer; déformer; labourer; modifier; remanier; restructurer; retourner; retravailler; réorganiser; transformer
omorganisera changer; déformer; labourer; modifier; remanier; restructurer; retourner; retravailler; réorganiser; transformer
omskapa changer; déformer; labourer; modifier; remanier; restructurer; retourner; retravailler; réorganiser; transformer
returnera ramener; rapporter; remettre; rendre; retourner
skicka tillbaka renvoyer; retourner
snärta till basculer; chavirer; retourner; se renverser
svänga convertir; retourner; tourner balancer; bercer; chanceler; courber; détourner; manoeuvrer un levier; osciller; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se balancer; se courber; secouer; tituber; tourner; tourner une manivelle; vaciller; virer; être bercé; être houleux
vrida intervertir; inverser; retourner; tourner faire bouger en tirant; passer en se tortillant; se boudiner; se tordre; tordre
välta omkull basculer; chavirer; mettre sur le côté; plonger; renverser; retourner; tremper
vända convertir; retourner; tourner changer; chavirer; faire tourner; faire virer; pivoter; refluer; tourner; virer
vända om faire demi-tour; rentrer; retourner; revenir; se retourner
vända på retourner; soulever
vända sig convertir; faire un mouvement de rotation; graviter autour; pivoter; retourner; rouler; se rouler; soulever; tourner; tourner autour de; tournoyer; transformer détourner; faire tourner; faire un demi-tour; inverser; se retourner; tourner; virer
vända sig om intervertir; inverser; retourner; tourner
vända upp och ner retourner; soulever
återbetala rembourser; remettre; renvoyer; restituer; retourner venger
återkomma annuler; ramener; remettre; rendre; renvoyer; restituer; retourner
återvända aller de retour; aller en arrière; détourner; ramener; rapporter; reculer; remettre; rendre; rentrer; renverser; retourner; revenir; se retourner; se répéter; tourner
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
göra om phase de restauration par progression
ModifierRelated TranslationsOther Translations
skicka tillbaka négligé; omis

Synonyms for "retourner":


Wiktionary Translations for retourner:

retourner
verb
  1. aller de nouveau en un lieu.

Cross Translation:
FromToVia
retourner återlämna return — to give something back to its original holder or owner
retourner återvända return — to come back after some period of time, or at regular intervals
retourner vinda; rulla upp wind — turn coils of something around
retourner ge yield — to produce as return
retourner ge yield — to produce as a result

External Machine Translations:

Related Translations for retourner