Dutch

Detailed Translations for hinderen from Dutch to German

hinderen:

hinderen verbe (hinder, hindert, hinderde, hinderden, gehinderd)

  1. hinderen (storen; onmogelijk maken)
    stören; hindern; behindern; aufhalten; hemmen
    • stören verbe (störe, störst, stört, störte, störtet, gestört)
    • hindern verbe (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
    • behindern verbe (behindere, behinderst, behindert, behinderte, behindertet, behindert)
    • aufhalten verbe (halte auf, hälst auf, hält auf, hielt auf, hieltet auf, aufgehalten)
    • hemmen verbe (hemme, hemmst, hemmt, hemmte, hemmtet, gehemmt)
  2. hinderen (onmogelijk maken; storen)
    stören; unmöglich machen; behindern; hindern
    • stören verbe (störe, störst, stört, störte, störtet, gestört)
    • behindern verbe (behindere, behinderst, behindert, behinderte, behindertet, behindert)
    • hindern verbe (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
  3. hinderen (tegenwerken; moeilijk maken)
    komplizieren
    • komplizieren verbe (kompliziere, komplizierst, kompliziert, komplizierte, kompliziertet, kompliziert)

Conjugations for hinderen:

o.t.t.
  1. hinder
  2. hindert
  3. hindert
  4. hinderen
  5. hinderen
  6. hinderen
o.v.t.
  1. hinderde
  2. hinderde
  3. hinderde
  4. hinderden
  5. hinderden
  6. hinderden
v.t.t.
  1. heb gehinderd
  2. hebt gehinderd
  3. heeft gehinderd
  4. hebben gehinderd
  5. hebben gehinderd
  6. hebben gehinderd
v.v.t.
  1. had gehinderd
  2. had gehinderd
  3. had gehinderd
  4. hadden gehinderd
  5. hadden gehinderd
  6. hadden gehinderd
o.t.t.t.
  1. zal hinderen
  2. zult hinderen
  3. zal hinderen
  4. zullen hinderen
  5. zullen hinderen
  6. zullen hinderen
o.v.t.t.
  1. zou hinderen
  2. zou hinderen
  3. zou hinderen
  4. zouden hinderen
  5. zouden hinderen
  6. zouden hinderen
en verder
  1. ben gehinderd
  2. bent gehinderd
  3. is gehinderd
  4. zijn gehinderd
  5. zijn gehinderd
  6. zijn gehinderd
diversen
  1. hinder!
  2. hindert!
  3. gehinderd
  4. hinderend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for hinderen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aufhalten hinderen; onmogelijk maken; storen afhouden; belemmeren; beletten; ervanaf houden; iemand in het ongewisse laten; onmogelijk maken; ophouden; temporiseren; verhinderen; vertragen; voorkomen; voorkómen; weerhouden
behindern hinderen; onmogelijk maken; storen belemmeren; beletten; benadelen; duperen; dwarsbomen; dwarsliggen; kwaad doen; nadeel toebrengen; nadelig zijn; onmogelijk maken; schade berokkenen; schade toebrengen aan; schaden; tegenwerken; verhinderen; voorkomen; voorkómen
hemmen hinderen; onmogelijk maken; storen belemmeren; beletten; doen mislukken; een stokje steken voor; onmogelijk maken; ophouden; temporiseren; verhinderen; verijdelen; vertragen; voorkomen; voorkómen
hindern hinderen; onmogelijk maken; storen afbreken; afhouden; belemmeren; beletten; chicaneren; doen mislukken; doen ophouden; een stokje steken voor; ervanaf houden; kleinzielig gedragen; onderbreken; onmogelijk maken; verhinderen; verijdelen; verstoren; vertoornen; voorkomen; voorkómen; weerhouden
komplizieren hinderen; moeilijk maken; tegenwerken compliceren; ingewikkeld maken; moeilijk maken
stören hinderen; onmogelijk maken; storen afbreken; belemmeren; beletten; doen ophouden; ergeren; irriteren; obstructie plegen; onderbreken; op de zenuwen werken; storen; verhinderen; verstoren; vertoornen; vervelen; voorkomen; voorkómen
unmöglich machen hinderen; onmogelijk maken; storen

Related Words for "hinderen":


Antonyms for "hinderen":


Related Definitions for "hinderen":

  1. hem last bezorgen1
    • hij hinderde mij bij het lezen1

Wiktionary Translations for hinderen:

hinderen
verb
  1. (overgankelijk) de voortgang verstoren

Cross Translation:
FromToVia
hinderen hindern; erschweren; behindern hinder — to delay or impede movement
hinderen erschweren hinder — to make a task difficult
hinderen erschweren; behindern; hindern; hemmem; vereiteln impede — to get in the way of; to hinder
hinderen aufhalten; hemmen stem — to stop, hinder
hinderen lahmlegen stymie — to thwart or stump
hinderen beengen; behindern; belästigen; genieren; stören; lästig werden déranger — Traductions à trier suivant le sens
hinderen behindern; stören; beengen gêner — Causer de la gêne

hinderen form of hinder:

hinder [de ~ (m)] nom

  1. de hinder (overlast)
    die Behinderung; die Belästigung; die Störung
  2. de hinder (bemoeilijking)
    die Behinderung; die Belästigung; die Erschwerung; die Störung
  3. de hinder (overlast; soesa; moeite; last)
    die Belästigung; die Überbelästigung
  4. de hinder (overlast; ergernis)
    die Belästigung; die Ergernisse; Ungemach; der Ärger; die Störung; Ärgernis; die Behinderung; die Ärgerlichkeit; Ergernis
  5. de hinder

Translation Matrix for hinder:

NounRelated TranslationsOther Translations
Behinderung bemoeilijking; ergernis; hinder; overlast barrageopstakels; belemmering; beletsel; hindernis; klip; obstakel
Belästigung bemoeilijking; ergernis; hinder; last; moeite; overlast; soesa agonie; grief; kwelling; lastigheid; nood; ongemak; ongerief; torment; verschrikking
Ergernis ergernis; hinder; overlast aanstoot; ergernis; irritatie; misnoegen
Ergernisse ergernis; hinder; overlast aanstoot; ergernis; irritatie; misnoegen
Erschwerung bemoeilijking; hinder verzwaring
Störung bemoeilijking; ergernis; hinder; overlast aanstoot; ergernis; irritatie; misnoegen; stoornis; storing; verstoring
Ungemach ergernis; hinder; overlast gelazer; narigheid; ongemak; ongerief; trammelant
Ärger ergernis; hinder; overlast aanstoot; chagrijn; ergernis; ergernissen; gegriefdheid; gelazer; irritatie; knorrigheid; kregelheid; misnoegen; narigheid; ongemak; ongerief; trammelant; verontwaardiging; verstoordheid; wrevel
Ärgerlichkeit ergernis; hinder; overlast
Ärgernis ergernis; hinder; overlast aanstoot; bezwaar; chagrijn; ergernis; gelazer; grief; het klagen; irritatie; klacht; misnoegen; narigheid; ongemak; ongerief; trammelant; wrevel
Überbelästigung hinder; last; moeite; overlast; soesa
OtherRelated TranslationsOther Translations
Schadensfaktor hinder

Related Words for "hinder":


Wiktionary Translations for hinder:


Cross Translation:
FromToVia
hinder Hemmnis; Lästiges; Verlegenheit; schwierige Lage; Verwirrung; Ratlosigkeit; Unentschlossenheit embarras — Ce qui embarrasse ou résultat de l’action d’embarrasser.

External Machine Translations:


German

Detailed Translations for hinderen from German to Dutch

hindern:

hindern verbe (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)

  1. hindern (stören; behindern; aufhalten; hemmen)
    hinderen; storen; onmogelijk maken
  2. hindern (stören; verstimmen)
    verstoren; vertoornen
    • verstoren verbe (verstoor, verstoort, verstoorde, verstoorden, verstoord)
    • vertoornen verbe (vertoorn, vertoornt, vertoornde, vertoornden, vertoornd)
  3. hindern (abhalten; aufhalten; zurückhalten)
    weerhouden; beletten; ervanaf houden; afhouden
    • weerhouden verbe (weerhoud, weerhoudt, weerhield, weerhielden, weerhouden)
    • beletten verbe (belet, belette, beletten, belet)
    • afhouden verbe (houd af, houdt af, hield af, hielden af, afgehouden)
  4. hindern (unterbrechen; stören; beeinträchtigen)
    onderbreken; doen ophouden; afbreken
    • onderbreken verbe (onderbreek, onderbreekt, onderbrak, onderbraken, onderbroken)
    • afbreken verbe (breek af, breekt af, brak af, braken af, afgebroken)
  5. hindern (aufhalten; behindern; blockieren; )
    verhinderen; belemmeren; beletten; voorkomen; voorkómen
  6. hindern (hemmen; entgegenwirken; sabotieren)
    een stokje steken voor; verijdelen; doen mislukken
  7. hindern (behindern; aufhalten; hemmen)
    verhinderen; onmogelijk maken
  8. hindern (schikanieren; entgegenarbeiten; wettern; )
    chicaneren; kleinzielig gedragen
    • chicaneren verbe (chicaneer, chicaneert, chicaneerde, chicaneerden, gechicaneerd)
    • kleinzielig gedragen verbe (gedraag kleinzielig, gedraagt kleinzielig, gedroeg kleinzielig, gedroegen kleinzielig, kleinzielig gedragen)

Conjugations for hindern:

Präsens
  1. hindre
  2. hinderst
  3. hindert
  4. hindern
  5. hindert
  6. hindern
Imperfekt
  1. hinderte
  2. hindertest
  3. hinderte
  4. hinderten
  5. hindertet
  6. hinderten
Perfekt
  1. habe gehindert
  2. hast gehindert
  3. hat gehindert
  4. haben gehindert
  5. habt gehindert
  6. haben gehindert
1. Konjunktiv [1]
  1. hindere
  2. hinderest
  3. hindere
  4. hinderen
  5. hinderet
  6. hinderen
2. Konjunktiv
  1. hinderte
  2. hindertest
  3. hinderte
  4. hinderten
  5. hindertet
  6. hinderten
Futur 1
  1. werde hindern
  2. wirst hindern
  3. wird hindern
  4. werden hindern
  5. werdet hindern
  6. werden hindern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hindern
  2. würdest hindern
  3. würde hindern
  4. würden hindern
  5. würdet hindern
  6. würden hindern
Diverses
  1. hindre!
  2. hindert!
  3. hindern Sie!
  4. gehindert
  5. hindernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for hindern:

NounRelated TranslationsOther Translations
afhouden Abhalten; Hindern
belemmeren Behindern; Hindern
beletten Abhalten; Hindern
onderbreken Enthaltsamkeit; Enthaltung; Unterbrechung; Verzicht
voorkomen Ansicht; Aussehen; Deckmantel; Erscheinung; Erscheinungsform; Gestalt; Statur; Äußere
weerhouden Abhalten; Hindern
VerbRelated TranslationsOther Translations
afbreken beeinträchtigen; hindern; stören; unterbrechen abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausschalten; beenden; brechen; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; erledigen; fertigmachen; freilassen; ganz kaputt und auseinander holen; kaputtmachen; liquidieren; lösen; niederreißen; ruinieren; scheiden; trennen; umstossen; unterbrechen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerbrechen; zerlegen; zerreißen; zerstören; zertrümmern
afhouden abhalten; aufhalten; hindern; zurückhalten abhalten; abwehren; abwenden; abziehen; in Minderung bringen; sich wehren; wehren; zurückhalten
belemmeren aufhalten; behindern; blockieren; entgegenarbeiten; hemmen; hindern; stören beeinträchtigen; belästigen; entgegentreten; entgegenwirken; stören; unterbrechen; vereiteln; verhindern
beletten abhalten; aufhalten; behindern; blockieren; entgegenarbeiten; hemmen; hindern; stören; zurückhalten beeinträchtigen; belästigen; entgegentreten; entgegenwirken; stören; unterbrechen; vereiteln; verhindern
chicaneren entgegenarbeiten; entgegenwirken; hindern; hintertreiben; imMagenliegen; schikanieren; wettern
doen mislukken entgegenwirken; hemmen; hindern; sabotieren
doen ophouden beeinträchtigen; hindern; stören; unterbrechen
een stokje steken voor entgegenwirken; hemmen; hindern; sabotieren
ervanaf houden abhalten; aufhalten; hindern; zurückhalten
hinderen aufhalten; behindern; hemmen; hindern; stören; unmöglich machen komplizieren
kleinzielig gedragen entgegenarbeiten; entgegenwirken; hindern; hintertreiben; imMagenliegen; schikanieren; wettern
onderbreken beeinträchtigen; hindern; stören; unterbrechen anhalten; ins Wort fallen; unterbrechen
onmogelijk maken aufhalten; behindern; hemmen; hindern; stören; unmöglich machen
storen aufhalten; behindern; hemmen; hindern; stören; unmöglich machen stören
verhinderen aufhalten; behindern; blockieren; entgegenarbeiten; hemmen; hindern; stören beeinträchtigen; belästigen; entgegentreten; entgegenwirken; hintertreiben; sabotieren; stören; unterbrechen; vereiteln; verhindern
verijdelen entgegenwirken; hemmen; hindern; sabotieren annullieren; aufheben; hintertreiben; sabotieren; vereiteln; widerrufen
verstoren hindern; stören; verstimmen stören
vertoornen hindern; stören; verstimmen
voorkomen passieren; verhüten; vermeiden; vorkommen; zuvorkommen; überholen
voorkómen aufhalten; behindern; blockieren; entgegenarbeiten; hemmen; hindern; stören
weerhouden abhalten; aufhalten; hindern; zurückhalten
OtherRelated TranslationsOther Translations
voorkomen aufhalten; behindern; blockieren; entgegenarbeiten; hemmen; hindern; stören

Synonyms for "hindern":


Wiktionary Translations for hindern:

hindern
verb
  1. bewirken, dass das Besagte nicht geschieht
  2. veraltend: für be- oder verhindern
hindern
verb
  1. iets of iemand storen in zijn/haar bezigheden

Cross Translation:
FromToVia
hindern hinderen; verhinderen; vertragen hinder — to delay or impede movement
hindern hinderen; impediëren; belleten; in de weg staan; belemmeren impede — to get in the way of; to hinder
hindern remmen inhibit — to hinder; to restrain
hindern doorhalen; doorstrepen; een streep halen door; schrappen; afdammen; afsluiten; belemmeren; stuwen; versperren barrerfermer avec une barre par-derrière.

External Machine Translations: