Summary
Dutch to German: more detail...
- verderf:
- verderven:
-
Wiktionary:
- verderf → Ruin, Verderben, Untergang, Verderbnis, Verschwinden, Abgang, Abreise, Abzug, Tod, Verlust
- verderven → korrumpieren, verderben, senken, absenken, herablassen, erniedrigen, entwürdigen, diskreditieren, in Misskredit bringen, in Verruf bringen, reduzieren, umbringen, streichen, demütigen
Dutch
Detailed Translations for verderf from Dutch to German
verderf:
Translation Matrix for verderf:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Fall | verderf | casus; debacle; dreun; geval; gezichtshoek; gezichtspunt; ineenstorting; ineenzakking; instorting; invalshoek; issue; klap; knal; kwak; kwestie; naamval; ondergang; oogpunt; perspectief; probleemgeval; punt; smak; standpunt; teloorgang; tenondergang; val; zienswijs |
Verderben | verderf |
Wiktionary Translations for verderf:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verderf | → Ruin; Verderben | ↔ bane — source of harm or ruin; affliction |
• verderf | → Untergang; Verderbnis; Verschwinden; Abgang; Abreise; Abzug | ↔ disparition — action de disparaître ; résultat de cette action. |
• verderf | → Tod; Untergang; Verderbnis | ↔ mort — arrêt de la vie |
• verderf | → Verlust; Untergang; Verderbnis | ↔ perte — Privation de quelque chose de précieux, d’agréable, de commode, qu’on avait. (Sens général). |
verderven:
-
verderven (corrumperen)
entstellen; entarten; korrumpieren-
korrumpieren verbe (korrumpiere, korrumpierst, korrumpiert, korrumpierte, korrumpiertet, korrumpiert)
-
verderven (degenereren; achteruitgaan; verworden)
-
verderven (ontaarden; degenereren; achteruitgaan; verworden)
abarten; zurückgehen; ausarten; entarten; heruntermachen; verleiden; zurücklaufen; aus der Art schlagen-
abarten verbe
-
zurückgehen verbe (gehe zurück, gehst zurück, geht zurück, gang zurück, ganget zurück, zurückgegangen)
-
heruntermachen verbe (mache herunter, machst herunter, macht herunter, machte herunter, machtet herunter, heruntergemacht)
-
zurücklaufen verbe (laufe zurück, läufst zurück, läuft zurück, lief zurück, liefet zurück, zurückgelaufen)
-
aus der Art schlagen verbe (schlage aus der Art, schlägst aus der Art, schlägt aus der Art, schlug aus der Art, schlugt aus der Art, aus der Art geschlagen)
-
Conjugations for verderven:
o.t.t.
- verderf
- verderft
- verderft
- verderven
- verderven
- verderven
o.v.t.
- verdierf
- verdierf
- verdierf
- verdierven
- verdierven
- verdierven
v.t.t.
- ben verdorven
- bent verdorven
- is verdorven
- zijn verdorven
- zijn verdorven
- zijn verdorven
v.v.t.
- was verdorven
- was verdorven
- was verdorven
- waren verdorven
- waren verdorven
- waren verdorven
o.t.t.t.
- zal verderven
- zult verderven
- zal verderven
- zullen verderven
- zullen verderven
- zullen verderven
o.v.t.t.
- zou verderven
- zou verderven
- zou verderven
- zouden verderven
- zouden verderven
- zouden verderven
en verder
- heb verdorven
- hebt verdorven
- heeft verdorven
- hebben verdorven
- hebben verdorven
- hebben verdorven
diversen
- verderf!
- verderft!
- verdorven
- verdervend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Translation Matrix for verderven:
Wiktionary Translations for verderven:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verderven | → korrumpieren; verderben | ↔ corrupt — to change from good to bad |
• verderven | → senken; absenken; herablassen; erniedrigen; entwürdigen; diskreditieren; in Misskredit bringen; in Verruf bringen; reduzieren; umbringen; verderben; streichen; demütigen | ↔ abaisser — Mettre en position plus basse, faire descendre, diminuer la hauteur. |