Summary
Dutch to German: more detail...
- plaag:
- plagen:
-
Wiktionary:
- plaag → Plage
- plagen → plagen
- plagen → piesacken, plagen, belästigen, verulken, necken, hänseln, verspotten, aufziehen, verarschen, auf den Arm nehmen, entrüsten, anreizen, aufhetzen, reizen, aufreizen, angreifen, herausfordern, stumpf machen, provozieren
Dutch
Detailed Translations for plaag from Dutch to German
plaag:
Translation Matrix for plaag:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Epidemie | epidemie; pest; plaag | epidemie |
Pest | epidemie; pest; plaag | |
Plage | epidemie; pest; plaag | builenpest; pest |
Seuche | epidemie; pest; plaag | behoeftigheid; besmettelijke ziekte; builenpest; nood; noodwendigheid; pest |
Related Words for "plaag":
plagen:
-
plagen (treiteren; pesten; koeioneren; kwellen; tergen; narren; tarten; sarren)
quälen; plagen; triezen; schinden; schikanieren; brutal vorgehen; belästigen; tyrannisieren; einschüchtern; wegekeln; piesacken; martern-
schikanieren verbe (schikaniere, schikanierst, schikaniert, schikanierte, schikaniertet, schikanier)
-
brutal vorgehen verbe (gehe brutal vor, gehst brutal vor, geht brutal vor, ging brutal vor, gingt brutal vor, brutal vorgegangen)
-
tyrannisieren verbe (tyrannisiere, tyrannisierst, tyrannisiert, tyrannisierte, tyrannisiertet, tyrannisiert)
-
einschüchtern verbe (schüchtere ein, schüchterst ein, schüchtert ein, schüchterte ein, schüchtertet ein, eingeschüchtert)
-
plagen (sarren; uitdagen; pesten; treiteren; tarten; stangen; jennen; zieken; tergen)
ärgern; triezen; piesacken; provozieren; striezen; schikanieren; reizen; zusetzen-
schikanieren verbe (schikaniere, schikanierst, schikaniert, schikanierte, schikaniertet, schikanier)
Conjugations for plagen:
o.t.t.
- plaag
- plaagt
- plaagt
- plagen
- plagen
- plagen
o.v.t.
- plaagde
- plaagde
- plaagde
- plaagden
- plaagden
- plaagden
v.t.t.
- heb geplaagd
- hebt geplaagd
- heeft geplaagd
- hebben geplaagd
- hebben geplaagd
- hebben geplaagd
v.v.t.
- had geplaagd
- had geplaagd
- had geplaagd
- hadden geplaagd
- hadden geplaagd
- hadden geplaagd
o.t.t.t.
- zal plagen
- zult plagen
- zal plagen
- zullen plagen
- zullen plagen
- zullen plagen
o.v.t.t.
- zou plagen
- zou plagen
- zou plagen
- zouden plagen
- zouden plagen
- zouden plagen
en verder
- ben geplaagd
- bent geplaagd
- is geplaagd
- zijn geplaagd
- zijn geplaagd
- zijn geplaagd
diversen
- plaag!
- plaagt!
- geplaagd
- plagend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
-
de plagen (kwellingen; rampen; verschrikkingen)
Translation Matrix for plagen:
Related Words for "plagen":
Related Definitions for "plagen":
Wiktionary Translations for plagen:
plagen
Cross Translation:
verb
-
iemand lastigvallen
- plagen → plagen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• plagen | → piesacken; plagen; belästigen | ↔ badger — pester |
• plagen | → verulken; necken | ↔ banter — to tease mildly |
• plagen | → hänseln | ↔ needle — to tease in order to provoke |
• plagen | → verspotten | ↔ skit — poke fun |
• plagen | → necken; hänseln; aufziehen; verarschen; auf den Arm nehmen | ↔ tease — to poke fun at |
• plagen | → entrüsten; anreizen; aufhetzen; reizen; aufreizen; angreifen; herausfordern; stumpf machen; provozieren | ↔ agacer — affecter d’une irritation nerveuse. |