Summary
Dutch to English: more detail...
-
pijpenstelen regenen:
-
Wiktionary:
pijpenstelen regenen → rain cats and dogs
pijpenstelen regenen → bucket, bucket down, chuck it down, pelt, piss down, pour, pour down, rain buckets, rain cats and dogs, rain dogs and cats, rain pitchforks, stream, teem
-
Wiktionary:
Dutch
Detailed Translations for pijpenstelen regenen from Dutch to English
pijpenstelen regenen: (*Using Word and Sentence Splitter)
- pijpen: blow; whistle; hum; suck; give a blow-job
- telen: breeding; raising; growing; cultivating; breed; cultivate; clone; stock farm; breeding farm; cattle breeding station
- pijp: pipe; tobacco-pipe; piping; pipage
- stelen: pinch; steal; nick; swipe; snitch; pilfer; take; collar; snatch; rob; take away; expropriate; purloin; filch; cadge; go thieving; shafts; stems; snatch away; make off with; snatch off
- stel: set; team; match pair; gathering; pile; pack; accumulation; clutter; collection; compilation; sorting; sifting; piling up; couple; pair; the two
- tel: count; score; second; moment
- regen: rain; sediment
- regenen: rain
Wiktionary Translations for pijpenstelen regenen:
pijpenstelen regenen
Cross Translation:
verb
-
to rain very heavily
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pijpenstelen regenen | → bucket; bucket down; chuck it down; pelt; piss down; pour; pour down; rain buckets; rain cats and dogs; rain dogs and cats; rain pitchforks; stream; teem | ↔ pleuvoir à verse — Pleuvoir très fort |