Dutch
Detailed Translations for ravotten from Dutch to English
ravotten:
-
ravotten (stoeien; dollen; zich uitleven; wild spelen; wild rennen)
to romp; to romp around; to frolic; to horse around; to run around wildly; to play; to let oneself go
Conjugations for ravotten:
o.t.t.
- ravot
- ravot
- ravot
- ravotten
- ravotten
- ravotten
o.v.t.
- ravotte
- ravotte
- ravotte
- ravotten
- ravotten
- ravotten
v.t.t.
- heb geravot
- hebt geravot
- heeft geravot
- hebben geravot
- hebben geravot
- hebben geravot
v.v.t.
- had geravot
- had geravot
- had geravot
- hadden geravot
- hadden geravot
- hadden geravot
o.t.t.t.
- zal ravotten
- zult ravotten
- zal ravotten
- zullen ravotten
- zullen ravotten
- zullen ravotten
o.v.t.t.
- zou ravotten
- zou ravotten
- zou ravotten
- zouden ravotten
- zouden ravotten
- zouden ravotten
diversen
- ravot!
- ravot!
- geravot
- ravottend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Translation Matrix for ravotten:
Noun | Related Translations | Other Translations |
frolic | capriool | |
play | capriool; concours; drama; gespeel; kinderspel; marge; partij; partijtje; pot; potje; schouwspel; speelruimte; spel; speling; strijd; stuk; toneelstuk; wedstrijd; wedstrijdje | |
romp | capriool; gedonderjaag; geravot; gestoei; stoeierij; stoeipartij | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
frolic | dollen; ravotten; stoeien; wild rennen; wild spelen; zich uitleven | dartelen; huppelen |
horse around | dollen; ravotten; stoeien; wild rennen; wild spelen; zich uitleven | |
let oneself go | dollen; ravotten; stoeien; wild rennen; wild spelen; zich uitleven | |
play | dollen; ravotten; stoeien; wild rennen; wild spelen; zich uitleven | afspelen; bespelen; doen alsof; spelen; toneelspelen; zich aanstellen |
romp | dollen; ravotten; stoeien; wild rennen; wild spelen; zich uitleven | robbedoezen |
romp around | dollen; ravotten; stoeien; wild rennen; wild spelen; zich uitleven | |
run around wildly | dollen; ravotten; stoeien; wild rennen; wild spelen; zich uitleven |