Dutch

Detailed Translations for casco from Dutch to Spanish

casco:

casco [het ~] nom

  1. het casco (scheepsromp)
  2. het casco (vliegtuigromp)
    el fuselaje
  3. het casco (cascowoning)
    la armadura

Translation Matrix for casco:

NounRelated TranslationsOther Translations
armadura casco; cascowoning bepantsering; chassis; frame; geraamte; harnas; harnassen; karkas; pantser; raamwerk; skelet; wapenrusting; wapenuitrusting
casco de barco casco; scheepsromp
fuselaje casco; vliegtuigromp

Wiktionary Translations for casco:


Cross Translation:
FromToVia
casco casco hull — frame of a ship or plane



Spanish

Detailed Translations for casco from Spanish to Dutch

casco:

casco [el ~] nom

  1. el casco
    de helm; hoofdbescherming
  2. el casco (pezuña; herradura)
    de hoef; hoornschoen
  3. el casco (barra del timón; rebaño; timón; yelmo; timón de altura)
    de helmstok
  4. el casco (timón de altura; rebaño; timón; )
    de stuurstok

Translation Matrix for casco:

NounRelated TranslationsOther Translations
helm casco
helmstok barra del timón; casco; rebaño; timón; timón de altura; yelmo
hoef casco; herradura; pezuña
hoofdbescherming casco
hoornschoen casco; herradura; pezuña
stuurstok barra del timón; casco; caña del timón; rebaño; timón; timón de altura; yelmo

Related Words for "casco":


Synonyms for "casco":


Wiktionary Translations for casco:

casco
noun
  1. een overdekking van het uiteinde van de voet

Cross Translation:
FromToVia
casco helm helmet — protective head covering
casco beschermingskap; kap hood — protective cover
casco hoef hoof — tip of a toe of ungulates
casco scheepsromp; casco hull — frame of a ship or plane
casco potscherf potsherd — piece of ceramic from pottery
casco vaartuig vessel — craft
casco helm Helm — vor allem vor mechanischen Einflüssen schützende Kopfbedeckung
casco helm casque — Armure défensive
casco dop; schaal; schil; schors; boomschors écorce — Partie superficielle et protectrice des arbres et des végétaux

casco form of cascar:

cascar verbe

  1. cascar (ocupar ilegalmente; craquear)
    kraken; huizen kraken
  2. cascar (parlotear; charlar; cacarear; )
    kletsen; babbelen; ratelen; kwebbelen
    • kletsen verbe (klets, kletst, kletste, kletsten, gekletst)
    • babbelen verbe (babbel, babbelt, babbelde, babbelden, gebabbeld)
    • ratelen verbe (ratel, ratelt, ratelde, ratelden, gerateld)
    • kwebbelen verbe (kwebbel, kwebbelt, kwebbelde, kwebbelden, gekwebbeld)
  3. cascar (criticar; chasquear; fraccionar; )
    kritiseren; afkraken; katten; kraken
    • kritiseren verbe (kritiseer, kritiseert, kritiseerde, kritiseerden, gekritiseerd)
    • afkraken verbe (kraak af, kraakt af, kraakte af, kraakten af, afgekraakt)
    • katten verbe (kat, katte, katten, gekat)
    • kraken verbe (kraak, kraakt, kraakte, kraakten, gekraakt)
  4. cascar (cotorrear)
    kwaken; kwetteren; snateren; kakelen
    • kwaken verbe (kwaak, kwaakt, kwaakte, kwaakten, gekwaakt)
    • kwetteren verbe (kwetter, kwettert, kwetterde, kwetterden, gekwetterd)
    • snateren verbe (snater, snatert, snaterde, snaterden, gesnaterd)
    • kakelen verbe (kakel, kakelt, kakelde, kakelden, gekakeld)
  5. cascar (decir tonterías; charlar; delirar; )
    raaskallen; kletsen; onzin verkopen; ijlen; wartaal spreken; onzin uitkramen
  6. cascar (arañar; rascar; descifrar; )
    zich krabben; krassen
  7. cascar (craquear)
    kraken; een krakend geluid maken
  8. cascar (aporrear; sobar; pegar; )
    iemand toetakelen; afranselen
  9. cascar (quebrar; quebrantar; craquear; )
    knakken
    • knakken verbe (knak, knakt, knakte, knakten, geknakt)
  10. cascar (conjugar; hacer recortes; declinar; flectar la cabeza)
    declineren; vervoegen; verbuigen
    • declineren verbe (declineer, declineert, declineerde, declineerden, gedeclineerd)
    • vervoegen verbe (vervoeg, vervoegt, vervoegde, vervoegden, vervoegd)
    • verbuigen verbe (verbuig, verbuigt, verboog, verbogen, verbogen)

Conjugations for cascar:

presente
  1. casco
  2. cascas
  3. casca
  4. cascamos
  5. cascáis
  6. cascan
imperfecto
  1. cascaba
  2. cascabas
  3. cascaba
  4. cascábamos
  5. cascabais
  6. cascaban
indefinido
  1. casqué
  2. cascaste
  3. cascó
  4. cascamos
  5. cascasteis
  6. cascaron
fut. de ind.
  1. cascaré
  2. cascarás
  3. cascará
  4. cascaremos
  5. cascaréis
  6. cascarán
condic.
  1. cascaría
  2. cascarías
  3. cascaría
  4. cascaríamos
  5. cascaríais
  6. cascarían
pres. de subj.
  1. que casque
  2. que casques
  3. que casque
  4. que casquemos
  5. que casquéis
  6. que casquen
imp. de subj.
  1. que cascara
  2. que cascaras
  3. que cascara
  4. que cascáramos
  5. que cascarais
  6. que cascaran
miscelánea
  1. ¡casca!
  2. ¡cascad!
  3. ¡no casques!
  4. ¡no casquéis!
  5. cascado
  6. cascando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for cascar:

NounRelated TranslationsOther Translations
afranselen paliza
declineren cambio; declinación
knakken quebrar; quebrarse; resquebrajarse; romper; romperse
kraken crujir
krassen chirrido; rasgueo; rechinamiento; rechinar
verbuigen cambio; declinación
vervoegen conjugación; presentarse ante
VerbRelated TranslationsOther Translations
afkraken cascar; chasquear; craquear; criticar; criticar duramente; desacreditar; descifrar; fraccionar
afranselen aporrear; azotar; cascar; castigar; dar una soba a; malparar; maltratar; moler a palos; pegar; sobar; solfear; tundir a golpes; zurrar apalear; aporrear; darle una paliza a alguien; darle una tunda de golpes; flagelar; vapulear
babbelen cacarear; cascar; charlar; cloquear; cotorrear; parlanchinear; parlar; parlotear comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear
declineren cascar; conjugar; declinar; flectar la cabeza; hacer recortes abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; negarse; plantarse; rebajar; rechazar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; robar; vencer
een krakend geluid maken cascar; craquear
huizen kraken cascar; craquear; ocupar ilegalmente
iemand toetakelen aporrear; azotar; cascar; castigar; dar una soba a; malparar; maltratar; moler a palos; pegar; sobar; solfear; tundir a golpes; zurrar
ijlen cascar; charlar; comprar tonteras; cotorrear; decir tonterías; delirar; desvariar; disparatar; parlotear acosar; adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; dar prisa; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; incitar; instigar; ir apresuradamente; ir corriendo; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse
kakelen cascar; cotorrear comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear
katten cascar; chasquear; craquear; criticar; criticar duramente; desacreditar; descifrar; fraccionar
kletsen cacarear; cascar; charlar; cloquear; comprar tonteras; cotorrear; decir tonterías; delirar; desvariar; disparatar; parlanchinear; parlar; parlotear comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; echar una parrafada; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear
knakken abusar de; cascar; craquear; desfigurar; hacer pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; refractar
kraken cascar; chasquear; craquear; criticar; criticar duramente; desacreditar; descifrar; fraccionar; ocupar ilegalmente abrir; abrir bruscamente; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; forzar
krassen arañar; arrastrar por el suelo; cascar; chillar; descifrar; rascar; rascarse
kritiseren cascar; chasquear; craquear; criticar; criticar duramente; desacreditar; descifrar; fraccionar
kwaken cascar; cotorrear croar; parpar; vocear
kwebbelen cacarear; cascar; charlar; cloquear; cotorrear; parlanchinear; parlar; parlotear comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear
kwetteren cascar; cotorrear cantar; comunicar; contar; conversar; croar; delatar; difundir; garlar; gorjear; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear; parpar; piar; trinar; vocear
onzin uitkramen cascar; charlar; comprar tonteras; cotorrear; decir tonterías; delirar; desvariar; disparatar; parlotear
onzin verkopen cascar; charlar; comprar tonteras; cotorrear; decir tonterías; delirar; desvariar; disparatar; parlotear
raaskallen cascar; charlar; comprar tonteras; cotorrear; decir tonterías; delirar; desvariar; disparatar; parlotear
ratelen cacarear; cascar; charlar; cloquear; cotorrear; parlanchinear; parlar; parlotear
snateren cascar; cotorrear comunicar; contar; conversar; croar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear; parpar; vocear
verbuigen cascar; conjugar; declinar; flectar la cabeza; hacer recortes doblar; doblarse; torcer
vervoegen cascar; conjugar; declinar; flectar la cabeza; hacer recortes bajar; dirigirse a; encaminarse a; recorrer
wartaal spreken cascar; charlar; comprar tonteras; cotorrear; decir tonterías; delirar; desvariar; disparatar; parlotear
zich krabben arañar; arrastrar por el suelo; cascar; chillar; descifrar; rascar; rascarse

Synonyms for "cascar":


Wiktionary Translations for cascar:

cascar
verb
  1. in stukken uiteen doen vallen

Cross Translation:
FromToVia
cascar rukken; aftrekken; masturberen wank — intransitive: to masturbate
cascar aftrekken wank — transitive: to masturbate

Related Translations for casco