Summary
Dutch to Spanish: more detail...
- gestopt:
-
stoppen:
- terminar; finalizar; acabar de; llegar; parar; completar; poner término a una; concluir; poner fin a; acabar; acabar con una; efectuar; encontrarse en la recta final; ultimar; llegar al fin; realizar; decidir; detenerse; expirar; extinguirse; dar fin a una; vencer; dar fin a; decidirse a; poner fin a una; poner término a; abandonar; suspender; renunciar a; empatar; prescendir de; excretar; frenar; dejar; dejar de; retirarse; salir de; quedar eliminado; desprenderse; desenganchar; salir; soltar; desvincular; desentenderse; desemprender; pararse; zurcir; ocultar; taponar; estreñir; llenar con masilla; apagar; desconectar; cerrar; tapar; cerrar herméticamente; quedarse en su lugar; quedarse quieto; no seguir; estar inmóvil; enmasillar; tapar huecos; detener
- tapar; obturar; parada
- Wiktionary:
Dutch
Detailed Translations for gestopt from Dutch to Spanish
gestopt:
-
gestopt (opgehouden; uitgescheiden)
Translation Matrix for gestopt:
Noun | Related Translations | Other Translations |
parado | werkeloze; werkloze | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
dejado | opzijzetten | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
cesado | gestopt; opgehouden; uitgescheiden | |
dejado | gestopt; opgehouden; uitgescheiden | afgezet; afgezonderd; desolaat; eenzaam; flodderig; nonchalant; slobberig; slodderig; verlaten |
parado | gestopt; opgehouden; uitgescheiden | langzaam; sloom; stilstaand; traag; werkeloos; werkloos |
gestopt form of stoppen:
-
stoppen (een einde maken aan; beëindigen; afsluiten; eindigen; ophouden)
terminar; finalizar; acabar de; llegar; parar; completar; poner término a una; concluir; poner fin a; acabar; acabar con una; efectuar; encontrarse en la recta final; ultimar; llegar al fin; realizar; decidir; detenerse; expirar; extinguirse; dar fin a una; vencer; dar fin a; decidirse a; poner fin a una; poner término a-
terminar verbe
-
finalizar verbe
-
acabar de verbe
-
llegar verbe
-
parar verbe
-
completar verbe
-
poner término a una verbe
-
concluir verbe
-
poner fin a verbe
-
acabar verbe
-
acabar con una verbe
-
efectuar verbe
-
ultimar verbe
-
llegar al fin verbe
-
realizar verbe
-
decidir verbe
-
detenerse verbe
-
expirar verbe
-
extinguirse verbe
-
dar fin a una verbe
-
vencer verbe
-
dar fin a verbe
-
decidirse a verbe
-
poner fin a una verbe
-
poner término a verbe
-
-
stoppen (ermee uitscheiden; ophouden; opgeven; staken; uitscheiden)
parar; terminar; abandonar; suspender; renunciar a; empatar; prescendir de; excretar-
parar verbe
-
terminar verbe
-
abandonar verbe
-
suspender verbe
-
renunciar a verbe
-
empatar verbe
-
prescendir de verbe
-
excretar verbe
-
-
stoppen (afremmen; remmen)
-
stoppen (opgeven; afhaken; ophouden; afzien van; afvallen; eruitstappen; afzeggen)
dejar; dejar de; abandonar; retirarse; salir de; quedar eliminado; parar; desprenderse; desenganchar; salir; soltar; desvincular; desentenderse; desemprender-
dejar verbe
-
dejar de verbe
-
abandonar verbe
-
retirarse verbe
-
salir de verbe
-
quedar eliminado verbe
-
parar verbe
-
desprenderse verbe
-
desenganchar verbe
-
salir verbe
-
soltar verbe
-
desvincular verbe
-
desentenderse verbe
-
desemprender verbe
-
-
stoppen (halt houden)
-
stoppen (stilzetten; afzetten; tot stilstand brengen)
-
stoppen (dichtstoppen; dichtmaken; dichten)
-
stoppen (blijven staan; inhouden; stilstaan; stilhouden)
pararse; quedarse en su lugar; quedarse quieto; detenerse; no seguir; estar inmóvil-
pararse verbe
-
quedarse en su lugar verbe
-
quedarse quieto verbe
-
detenerse verbe
-
no seguir verbe
-
estar inmóvil verbe
-
-
stoppen (gaten dichten)
llenar con masilla; zurcir; taponar; enmasillar; tapar huecos-
llenar con masilla verbe
-
zurcir verbe
-
taponar verbe
-
enmasillar verbe
-
tapar huecos verbe
-
-
stoppen (halthouden)
-
stoppen
Conjugations for stoppen:
o.t.t.
- stop
- stopt
- stopt
- stoppen
- stoppen
- stoppen
o.v.t.
- stopte
- stopte
- stopte
- stopten
- stopten
- stopten
v.t.t.
- heb gestopt
- hebt gestopt
- heeft gestopt
- hebben gestopt
- hebben gestopt
- hebben gestopt
v.v.t.
- had gestopt
- had gestopt
- had gestopt
- hadden gestopt
- hadden gestopt
- hadden gestopt
o.t.t.t.
- zal stoppen
- zult stoppen
- zal stoppen
- zullen stoppen
- zullen stoppen
- zullen stoppen
o.v.t.t.
- zou stoppen
- zou stoppen
- zou stoppen
- zouden stoppen
- zouden stoppen
- zouden stoppen
en verder
- ben gestopt
- bent gestopt
- is gestopt
- zijn gestopt
- zijn gestopt
- zijn gestopt
diversen
- stop!
- stopt!
- gestopt
- stoppend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
-
het stoppen (afstoppen)
-
het stoppen (stilhouden; aborteren)
Translation Matrix for stoppen:
Related Words for "stoppen":
Synonyms for "stoppen":
Antonyms for "stoppen":
Related Definitions for "stoppen":
Wiktionary Translations for stoppen:
stoppen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• stoppen | → parar | ↔ arrest — to stop (a process etc.) |
• stoppen | → cortar | ↔ cut — to cease recording |
• stoppen | → zurcir | ↔ darn — stitch with thread |
• stoppen | → cancelar; detener; tronar; abortar | ↔ escape — to halt a program by pressing a combination of keys |
• stoppen | → parar | ↔ stop — cease moving |
• stoppen | → dejar | ↔ stop — come to an end |
• stoppen | → parar | ↔ stop — cause (something) to cease moving |
• stoppen | → zurcir | ↔ stopfen — einen Schaden an einem Kleidungsstück mit Faden und Nadel ausbessern, so dass eine Art Gewebe entsteht |
• stoppen | → aplicar | ↔ appliquer — mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher. |
• stoppen | → embozar; obturar; tapar; obstruir; bloquear | ↔ boucher — Traductions à trier suivant le sens |
• stoppen | → dejar de; cesar; acabar; terminar | ↔ cesser — Discontinuer, arrêter, finir, interrompre, terminer. |
• stoppen | → llenar; completar | ↔ compléter — rendre complet. |
• stoppen | → poner; meter; colocar | ↔ mettre — placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé. |
• stoppen | → zurcir | ↔ repriser — Raccommoder (1): |
• stoppen | → acabar; terminar | ↔ terminer — borner, limiter. |