Summary
Dutch to French:   more detail...
  1. schuiven:
  2. schuif:
  3. Wiktionary:


Dutch

Detailed Translations for schuiven from Dutch to French

schuiven:

schuiven verbe (schuif, schuift, schoof, schoven, geschoven)

  1. schuiven (voortschuiven)
    pousser; faire glisser; pousser en avant; faire coulisser
    • pousser verbe (pousse, pousses, poussons, poussez, )
  2. schuiven

Conjugations for schuiven:

o.t.t.
  1. schuif
  2. schuift
  3. schuift
  4. schuiven
  5. schuiven
  6. schuiven
o.v.t.
  1. schoof
  2. schoof
  3. schoof
  4. schoven
  5. schoven
  6. schoven
v.t.t.
  1. heb geschoven
  2. hebt geschoven
  3. heeft geschoven
  4. hebben geschoven
  5. hebben geschoven
  6. hebben geschoven
v.v.t.
  1. had geschoven
  2. had geschoven
  3. had geschoven
  4. hadden geschoven
  5. hadden geschoven
  6. hadden geschoven
o.t.t.t.
  1. zal schuiven
  2. zult schuiven
  3. zal schuiven
  4. zullen schuiven
  5. zullen schuiven
  6. zullen schuiven
o.v.t.t.
  1. zou schuiven
  2. zou schuiven
  3. zou schuiven
  4. zouden schuiven
  5. zouden schuiven
  6. zouden schuiven
en verder
  1. ben geschoven
  2. bent geschoven
  3. is geschoven
  4. zijn geschoven
  5. zijn geschoven
  6. zijn geschoven
diversen
  1. schuif!
  2. schuift!
  3. geschoven
  4. schuivend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for schuiven:

VerbRelated TranslationsOther Translations
faire coulisser schuiven; voortschuiven schuivend verplaatsen; verschuiven; voor zich uitschuiven
faire défiler schuiven
faire glisser schuiven; voortschuiven slepen
pousser schuiven; voortschuiven aandrijven; aandringen; aanduwen; aanhouden; aansporen; aanstoten; aanzwiepen; afschrikken; agiteren; bang maken; dringen; duwen; gedijen; gisten; groeien; groot worden; in beroering brengen; kiemen; omhoog schieten; omroeren; ontkiemen; ontspringen; ontspruiten; ontstaan uit; op iets aandringen; opdrijven; opdringen; opduwen; openstoten; opgroeien; opkrikken; oppoken; opschieten; opschroeven; opschuiven; opstoken; opwekken; plaats maken; prikkelen; roeren; stimuleren; tieren; uit de grond schieten; uit de kiem te voorschijn komen; uitbotten; uitkomen; uitlopen; veel doen stijgen; verderhelpen; verplaatsen; verschrikken; verzetten; voortdrijven; voortduwen; voortjagen; voortkomen uit; vooruitbrengen; vooruitduwen; vooruithelpen; wassen; wegjagen
pousser en avant schuiven; voortschuiven aanduwen; aanzetten; aanzwiepen; duwen; opdrijven; opschuiven; opstuwen; opzwepen; sterk prikkelen; stuwen; voorschuiven; voortdrijven; voortduwen; voortjagen; voortstuwen; vooruitduwen; vooruitschuiven; wegjagen

Related Words for "schuiven":


Related Definitions for "schuiven":

  1. dicht langs een oppervlak bewegen1
    • schuif eens opzij1
  2. verplaatsen door te duwen1
    • ik schoof de stoel bij het raam1

Wiktionary Translations for schuiven:

schuiven
Cross Translation:
FromToVia
schuiven glisser slide — to cause to move in contact with a surface

schuiven form of schuif:

schuif [de ~] nom

  1. de schuif (verschuifbare sluiting; grendel; tong; schoot)
    la glissière
  2. de schuif (sluitinrichting voor deur of raam; grendel; knip)
    le verrou

Translation Matrix for schuif:

NounRelated TranslationsOther Translations
glissière grendel; schoot; schuif; tong; verschuifbare sluiting glijbaan; glijplank
verrou grendel; knip; schuif; sluitinrichting voor deur of raam deurknip; knip

Related Words for "schuif":


Wiktionary Translations for schuif:

schuif
noun
  1. châssis de fenêtre ou volet basculant sur un axe horizontal.
  2. arts|fr rainure pratiquer dans un mécanisme pour le glissement d’une de ses pièces.
  3. hydraulique|fr dispositif servant à contrôler le débit d’un fluide.

Cross Translation:
FromToVia
schuif tiroir drawer — open-topped box in a cabinet used for storing

External Machine Translations:

Related Translations for schuiven