Dutch

Detailed Translations for beroemd from Dutch to French

beroemd:


Translation Matrix for beroemd:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
célèbre befaamd; beroemd erkend; fameus; gerenommeerd; gevierd; populair; roemrucht; vermaard; welbekend; wijdvermaard
d'importance aanzienlijk; adelijk; beroemd; doorluchtig; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; illuster; verheven; voornaam befaamd; behoorlijk; belangrijk; danig; duchtig; flink; geacht; hooggeplaatst; hooggezeten; prominent; stoer; van belang; vooraanstaand; vooraanstaande; voornaam
d'un rang élevé aanzienlijk; adelijk; beroemd; doorluchtig; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; illuster; verheven; voornaam befaamd; geacht; hooggeplaatst; hooggezeten; prominent; vooraanstaand; vooraanstaande; voornaam
dignement aanzienlijk; adelijk; beroemd; doorluchtig; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; illuster; verheven; voornaam aanzienlijk; deftig; eerbiedwaardig; fier; gedistingeerd; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vooraanstaand; voornaam; vorstelijk; waardig; zeer plechtig
distingué aanzienlijk; adelijk; beroemd; doorluchtig; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; illuster; verheven; voornaam aanzienlijk; chic; deftig; eerbiedwaardig; elegant; erkend; esthetisch; fier; gedistingeerd; gerenommeerd; indrukwekkend; majestueus; modieuze verfijning; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; sierlijk; smaakvol; statig; stijlvol; trots; verfijnd; vooraanstaand; voornaam; vorstelijk; waardig; zeer plechtig
fameux befaamd; beroemd erkend; fameus; gerenommeerd; gevierd; geweldig; populair; roemrucht; veelbesproken; vermaard
illustre aanzienlijk; adelijk; befaamd; beroemd; doorluchtig; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; illuster; verheven; voornaam aanzienlijk; deftig; doorluchtige; erkend; fier; geacht; gerenommeerd; gerespecteerd; gevierd; gewaardeerd; geëerd; geëerde; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; populair; roemrucht; statig; trots; vorstelijk
noble aanzienlijk; adelijk; beroemd; doorluchtig; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; illuster; verheven; voornaam adellijk; deftig; edel; edelmoedig; eerbiedwaardig; genereus; goedgeefs; grootmoedig; groots; gul; hartverheffend; hoogstaand; mild; nobel; royaal; ruimhartig; scheutig; statig; van adel; verheven; vrijgevig; waardig
renommé befaamd; beroemd erkend; fameus; gerenommeerd; gevierd; herbenoemd; opnieuw benoemd; populair
respecté aanzienlijk; adelijk; beroemd; doorluchtig; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; illuster; verheven; voornaam geacht; gerespecteerd; gewaardeerd; geëerd; geëerde
solennel aanzienlijk; adelijk; beroemd; doorluchtig; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; illuster; verheven; voornaam ceremonieel; deftig; eerbiedwaardig; plechtig; plechtstatig; protocollair; statig; waardig; zeer plechtig
solennellement aanzienlijk; adelijk; beroemd; doorluchtig; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; illuster; verheven; voornaam aanzienlijk; deftig; eerbiedwaardig; fier; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vorstelijk; waardig; zeer plechtig
vénérable aanzienlijk; adelijk; beroemd; doorluchtig; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; illuster; verheven; voornaam achtbaar; achtenswaardig; befaamd; eerbiedwaardig; geacht; hooggeplaatst; hooggezeten; plechtig; plechtstatig; prominent; statig; vooraanstaand; vooraanstaande; voornaam; zeer plechtig

Related Words for "beroemd":

  • beroemdheid, beroemder, beroemdere, beroemdst, beroemdste

Related Definitions for "beroemd":

  1. door veel mensen gekend of bewonderd1
    • deze schrijver is beroemd1

Wiktionary Translations for beroemd:

beroemd
adjective
  1. onder velen bekend en bewonderd
beroemd
Cross Translation:
FromToVia
beroemd célèbre; fameux famous — well known
beroemd reconnu; renommé renowned — famous

beroemen:

beroemen verbe (beroem, beroemt, beroemde, beroemden, beroemd)

  1. beroemen (roem dragen)
    se vanter; fanfaronner; se vanter de; tirer vanité de; se glorifier de; faire le fanfaron
    • se vanter verbe
    • fanfaronner verbe (fanfaronne, fanfaronnes, fanfaronnons, fanfaronnez, )
    • se vanter de verbe

Conjugations for beroemen:

o.t.t.
  1. beroem
  2. beroemt
  3. beroemt
  4. beroemen
  5. beroemen
  6. beroemen
o.v.t.
  1. beroemde
  2. beroemde
  3. beroemde
  4. beroemden
  5. beroemden
  6. beroemden
v.t.t.
  1. heb beroemd
  2. hebt beroemd
  3. heeft beroemd
  4. hebben beroemd
  5. hebben beroemd
  6. hebben beroemd
v.v.t.
  1. had beroemd
  2. had beroemd
  3. had beroemd
  4. hadden beroemd
  5. hadden beroemd
  6. hadden beroemd
o.t.t.t.
  1. zal beroemen
  2. zult beroemen
  3. zal beroemen
  4. zullen beroemen
  5. zullen beroemen
  6. zullen beroemen
o.v.t.t.
  1. zou beroemen
  2. zou beroemen
  3. zou beroemen
  4. zouden beroemen
  5. zouden beroemen
  6. zouden beroemen
diversen
  1. beroem!
  2. beroemt!
  3. beroemd
  4. beroemend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

beroemen [znw.] nom

  1. beroemen
    le se vanter de

Translation Matrix for beroemen:

NounRelated TranslationsOther Translations
se vanter de beroemen
VerbRelated TranslationsOther Translations
faire le fanfaron beroemen; roem dragen brallen; grootspreken; opscheppen
fanfaronner beroemen; roem dragen brallen; grootspreken; opscheppen; opsnijden; snoeven
se glorifier de beroemen; roem dragen zich laten voorstaan
se vanter beroemen; roem dragen brallen; grootspreken; opscheppen
se vanter de beroemen; roem dragen bogen; bogen op; brallen; grootspreken; opscheppen; opsnijden; snoeven; zich kunnen beroemen op
tirer vanité de beroemen; roem dragen

Wiktionary Translations for beroemen:

beroemen
verb
  1. zich ~ op: krediet opeisen op basis van beweringen van verworvenheden of kunde