Dutch

Detailed Translations for gunst verlenen from Dutch to French

gunst verlenen:

gunst verlenen verbe

  1. gunst verlenen (gunnen)
    permettre; prêter; donner; accéder; consentir à; accorder; procurer; livrer; fournir; distribuer; satisfaire à
    • permettre verbe (permets, permet, permettons, permettez, )
    • prêter verbe (prête, prêtes, prêtons, prêtez, )
    • donner verbe (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • accéder verbe (accède, accèdes, accédons, accédez, )
    • consentir à verbe
    • accorder verbe (accorde, accordes, accordons, accordez, )
    • procurer verbe (procure, procures, procurons, procurez, )
    • livrer verbe (livre, livres, livrons, livrez, )
    • fournir verbe (fournis, fournit, fournissons, fournissez, )
    • distribuer verbe (distribue, distribues, distribuons, distribuez, )

Translation Matrix for gunst verlenen:

NounRelated TranslationsOther Translations
donner weggeven
VerbRelated TranslationsOther Translations
accorder gunnen; gunst verlenen afspreken; afstaan; afstellen; afstemmen; akkoord gaan; autoriseren; doneren; gelijkschakelen; geven; goed vinden; gunnen; iets overeenkomen; iets toekennen; instemmen; inwilligen; laten; overeenbrengen; overgeven; permitteren; schenken; toebedelen; toekennen; toelaten; toestaan; toestemmen; toewijzen; vergunnen; verlenen
accéder gunnen; gunst verlenen inwilligen; toestaan; vergunnen
consentir à gunnen; gunst verlenen autoriseren; dulden; duren; eens worden; goedkeuren; goedvinden; gunnen; inwilligen; laten; overeenkomen; overeenstemmen; permitteren; toekennen; toelaten; toestaan; toestemmen; vergunnen; verlenen
distribuer gunnen; gunst verlenen afleveren; bestellen; bezorgen; brengen; distribueren; geven; rondbrengen; ronddelen; rondgeven; rondreiken; rondzenden; schenken; thuisbezorgen; uitdelen; uitkeren; uitreiken; verdelen; verlenen; verstrekken
donner gunnen; gunst verlenen aanbieden; aangeven; aanreiken; afgeven; declareren; doneren; geven; offreren; overgeven; overhandigen; presenteren; reiken; schenken; ten huwelijk geven; toebrengen; toedragen; toesteken; toevoeren; uithuwelijken; uithuwen; vergeven; verlenen; verstrekken; weggeven; wegschenken; zich aanmelden; zich melden; zich opgeven
fournir gunnen; gunst verlenen aan tafel bedienen; aanleveren; afleveren; bedienen; bestellen; bezorgen; brengen; distribueren; fourneren; geven; leveren; opdienen; opdissen; overhandigen; rondbrengen; ronddelen; schenken; thuisbezorgen; toeleveren; uitreiken; verdelen; verlenen; verschaffen; verstrekken; versturen; voorzetten; zenden; zich iets verschaffen
livrer gunnen; gunst verlenen aangeven; aanleveren; aanreiken; afgeven; afleveren; bestellen; bezorgen; brengen; geven; leveren; opbrengen; opleveren; overgeven; overhandigen; rondbrengen; schenken; thuisbezorgen; toedragen; toeleveren; toesteken; toevoeren; verlenen; verstrekken; versturen; zenden
permettre gunnen; gunst verlenen autoriseren; dulden; duren; fiatteren; gedogen; goed vinden; goedkeuren; goedvinden; gunnen; horen; in staat stellen; inwilligen; laten; mogelijk maken; permitteren; te horen krijgen; toekennen; toelaten; toestaan; toestemmen; toestemmen in; toestemming verlenen; tolereren; vergunnen; verlenen; vernemen; veroorloven
procurer gunnen; gunst verlenen aanleveren; afleveren; bezorgen; brengen; distribueren; geven; leveren; overhandigen; ronddelen; schenken; toeleveren; uitreiken; verdelen; verlenen; verstrekken
prêter gunnen; gunst verlenen krediet verlenen; lombarderen; voorschieten
satisfaire à gunnen; gunst verlenen horen; inwilligen; te horen krijgen; toestaan; vergunnen; vernemen

Related Translations for gunst verlenen