Summary
Dutch to French:   more detail...
  1. voorgesteld:
  2. voorstellen:
  3. Wiktionary:
  4. User Contributed Translations for voorgesteld:
    • préposé


Dutch

Detailed Translations for voorgesteld from Dutch to French

voorgesteld:


voorgesteld form of voorstellen:

voorstellen verbe (stel voor, stelt voor, stelde voor, stelden voor, voorgesteld)

  1. voorstellen (voorslaan)
    proposer
    • proposer verbe (propose, proposes, proposons, proposez, )
  2. voorstellen (kennis laten maken; introduceren)
    introduire; envoyer; commencer à; lancer; amorcer; donner le signal du départ pour; activer
    • introduire verbe (introduis, introduit, introduisons, introduisez, )
    • envoyer verbe (envoie, envoies, envoyons, envoyez, )
    • commencer à verbe
    • lancer verbe (lance, lances, lançons, lancez, )
    • amorcer verbe (amorce, amorces, amorçons, amorcez, )
    • activer verbe (active, actives, activons, activez, )

Conjugations for voorstellen:

o.t.t.
  1. stel voor
  2. stelt voor
  3. stelt voor
  4. stellen voor
  5. stellen voor
  6. stellen voor
o.v.t.
  1. stelde voor
  2. stelde voor
  3. stelde voor
  4. stelden voor
  5. stelden voor
  6. stelden voor
v.t.t.
  1. heb voorgesteld
  2. hebt voorgesteld
  3. heeft voorgesteld
  4. hebben voorgesteld
  5. hebben voorgesteld
  6. hebben voorgesteld
v.v.t.
  1. had voorgesteld
  2. had voorgesteld
  3. had voorgesteld
  4. hadden voorgesteld
  5. hadden voorgesteld
  6. hadden voorgesteld
o.t.t.t.
  1. zal voorstellen
  2. zult voorstellen
  3. zal voorstellen
  4. zullen voorstellen
  5. zullen voorstellen
  6. zullen voorstellen
o.v.t.t.
  1. zou voorstellen
  2. zou voorstellen
  3. zou voorstellen
  4. zouden voorstellen
  5. zouden voorstellen
  6. zouden voorstellen
diversen
  1. stel voor!
  2. stelt voor!
  3. voorgesteld
  4. voorstellend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

voorstellen [de ~] nom, pluriel

  1. de voorstellen (proposities)
    les propositions

Translation Matrix for voorstellen:

NounRelated TranslationsOther Translations
lancer omhoog werpen; opwerpen
propositions proposities; voorstellen
VerbRelated TranslationsOther Translations
activer introduceren; kennis laten maken; voorstellen aanblazen; aanjagen; aanmoedigen; aansporen; aanstoken; aanvangen; aanvuren; aanwakkeren; aanzetten; aanzetten tot; accelereren; activeren; animeren; beginnen; bemoedigen; bespoedigen; bezielen; doen opvlammen; iemand motiveren; initiëren; instigeren; motiveren; op gang brengen; opjutten; oppeppen; oppoken; opporren; opstoken; opwekken; poken; porren; prikkelen; provoceren; starten; stimuleren; stoken; toemoedigen; van start gaan; verhaasten; versnellen
amorcer introduceren; kennis laten maken; voorstellen aanvangen; beginnen; seeden; starten; van start gaan
commencer à introduceren; kennis laten maken; voorstellen aanvangen; beginnen; starten; van start gaan
donner le signal du départ pour introduceren; kennis laten maken; voorstellen aanvangen; beginnen; starten; van start gaan
envoyer introduceren; kennis laten maken; voorstellen aanvangen; beginnen; geld overmaken; insturen; inzenden; opsturen; overboeken; overschrijven; overzenden; posten; rondsturen; starten; sturen; toesturen; toezenden; van start gaan; versturen; verwijzen naar; verzenden; wegsturen; wegzenden; zenden
introduire introduceren; kennis laten maken; voorstellen binnen brengen; binnen halen; binnenlaten; binnenleiden; binnenloodsen; binnenroepen; geld opleveren; inbrengen; inleiden; intikken; intoetsen; intypen; invoegen; naarbinnen laten; openen
lancer introduceren; kennis laten maken; voorstellen aanbreken; aankaarten; aanknopen; aansnijden; aanvangen; aanvoeren; afsmijten; afwerpen; arrangeren; beginnen; bouwen; een begin nemen; entameren; gesprek aanknopen; iets op touw zetten; ingooien; inluiden; keilen; kogelen; lanceren; laten opstijgen; naar beneden gooien; naar beneden werpen; naar voren brengen; neergooien; neerwerpen; omhooggooien; omhoogwerpen; omlaag werpen; op de grond gooien; op de markt brengen; opbouwen; openen; opgooien; ophoesten; oplaten; opperen; opwerpen; poneren; regelen; smijten; starten; stellen; suggereren; te berde brengen; ter sprake brengen; uitbrengen; uitgeven; van start gaan; voor de dag komen met
proposer voorslaan; voorstellen aanbevelen; aanbieden; aankaarten; aanknopen; aanraden; aansnijden; aanvoeren; een voorstel doen; entameren; geld opleveren; gesprek aanknopen; iemand recommanderen; inbrengen; indienen; laten zien; naar voren brengen; nomineren; offreren; op tafel leggen; openen; opperen; opwerpen; poneren; postuleren; presenteren; starten; stellen; suggereren; te berde brengen; ter overweging geven; ter sprake brengen; tonen; uitloven; voordragen; voorleggen; vooronderstellen
- verbeelden
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
activer inschakelen

Related Words for "voorstellen":


Synonyms for "voorstellen":


Related Definitions for "voorstellen":

  1. het erop laten lijken1
    • in dat toneelstuk stelt hij de koning voor1
  2. als plan voorleggen1
    • zij stelde voor te gaan lopen1
  3. iets voorstellen alsof1
    • het zo vertellen dat het net lijkt alsof1
  4. je er een idee van vormen1
    • hij stelt zich de toekomst nogal somber voor1
  5. vertellen wie ze zijn of hoe ze heten1
    • ik zal mijn vrienden aan u voorstellen1

Wiktionary Translations for voorstellen:

voorstellen
verb
  1. een plan voorleggen
  2. een beeld geven
voorstellen
Cross Translation:
FromToVia
voorstellen imaginer imagine — (transitive) to form a mental image of something
voorstellen imaginer imagine — (transitive) to believe
voorstellen imaginer imagine — (transitive) to conjecture
voorstellen introduire introduce — to cause someone to be acquainted
voorstellen présenter introduce — to and make something or someone known by formal announcement or recommendation
voorstellen offrir offer — propose
voorstellen présenter present — bring into the presence of
voorstellen proposer propose — to suggest a plan or course of action
voorstellen représenter represent — to present again or anew
voorstellen représenter represent — to portray by pictorial or plastic art
voorstellen jouer represent — to portray by mimicry or action of any kind
voorstellen proposer; suggérer suggest — to ask for without demanding
voorstellen traiter treat — to discourse, to represent
voorstellen proposer vorschlagen — (transitiv): einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann