Summary
Dutch to French: more detail...
- voorstel:
- voorstellen:
-
Wiktionary:
- voorstel → offre
- voorstel → offre, proposition, suggestion
- voorstellen → proposer, présenter, offrir
- voorstellen → imaginer, introduire, présenter, offrir, proposer, représenter, jouer, suggérer, traiter
Dutch
Detailed Translations for voorstel from Dutch to French
voorstel:
-
het voorstel (motie; propositie; voorstel doen; bod)
-
het voorstel (verzoek)
-
het voorstel (voorstel doen; propositie; suggestie; motie)
-
het voorstel
la proposition -
het voorstel (projectvoorstel)
Translation Matrix for voorstel:
Related Words for "voorstel":
Related Definitions for "voorstel":
Wiktionary Translations for voorstel:
voorstel
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• voorstel | → offre | ↔ offer — proposal |
• voorstel | → offre | ↔ offer — something put forth |
• voorstel | → proposition | ↔ proposal — that which is proposed |
• voorstel | → proposition | ↔ proposition — idea or plan offered |
• voorstel | → suggestion | ↔ suggestion — something suggested |
• voorstel | → offre | ↔ Angebot — Vorschlag |
voorstel form of voorstellen:
-
voorstellen (voorslaan)
-
voorstellen (kennis laten maken; introduceren)
introduire; envoyer; commencer à; lancer; amorcer; donner le signal du départ pour; activer-
introduire verbe (introduis, introduit, introduisons, introduisez, introduisent, introduisais, introduisait, introduisions, introduisiez, introduisaient, introduisis, introduisit, introduisîmes, introduisîtes, introduisirent, introduirai, introduiras, introduira, introduirons, introduirez, introduiront)
-
envoyer verbe (envoie, envoies, envoyons, envoyez, envoient, envoyais, envoyait, envoyions, envoyiez, envoyaient, envoyai, envoyas, envoya, envoyâmes, envoyâtes, envoyèrent, enverrai, enverras, enverra, enverrons, enverrez, enverront)
-
commencer à verbe
-
lancer verbe (lance, lances, lançons, lancez, lancent, lançais, lançait, lancions, lanciez, lançaient, lançai, lanças, lança, lançâmes, lançâtes, lancèrent, lancerai, lanceras, lancera, lancerons, lancerez, lanceront)
-
amorcer verbe (amorce, amorces, amorçons, amorcez, amorcent, amorçais, amorçait, amorcions, amorciez, amorçaient, amorçai, amorças, amorça, amorçâmes, amorçâtes, amorcèrent, amorcerai, amorceras, amorcera, amorcerons, amorcerez, amorceront)
-
activer verbe (active, actives, activons, activez, activent, activais, activait, activions, activiez, activaient, activai, activas, activa, activâmes, activâtes, activèrent, activerai, activeras, activera, activerons, activerez, activeront)
-
Conjugations for voorstellen:
o.t.t.
- stel voor
- stelt voor
- stelt voor
- stellen voor
- stellen voor
- stellen voor
o.v.t.
- stelde voor
- stelde voor
- stelde voor
- stelden voor
- stelden voor
- stelden voor
v.t.t.
- heb voorgesteld
- hebt voorgesteld
- heeft voorgesteld
- hebben voorgesteld
- hebben voorgesteld
- hebben voorgesteld
v.v.t.
- had voorgesteld
- had voorgesteld
- had voorgesteld
- hadden voorgesteld
- hadden voorgesteld
- hadden voorgesteld
o.t.t.t.
- zal voorstellen
- zult voorstellen
- zal voorstellen
- zullen voorstellen
- zullen voorstellen
- zullen voorstellen
o.v.t.t.
- zou voorstellen
- zou voorstellen
- zou voorstellen
- zouden voorstellen
- zouden voorstellen
- zouden voorstellen
diversen
- stel voor!
- stelt voor!
- voorgesteld
- voorstellend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
-
de voorstellen (proposities)
les propositions
Translation Matrix for voorstellen:
Related Words for "voorstellen":
Synonyms for "voorstellen":
Related Definitions for "voorstellen":
Wiktionary Translations for voorstellen:
voorstellen
voorstellen
Cross Translation:
verb
-
présenter quelque chose à quelqu’un, souhaiter qu’il l’accepter.
-
mettre en avant, de vive voix ou par écrit, pour qu’on l’examiner, pour qu’on en délibérer.
-
Traductions à trier suivant le sens
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• voorstellen | → imaginer | ↔ imagine — (transitive) to form a mental image of something |
• voorstellen | → imaginer | ↔ imagine — (transitive) to believe |
• voorstellen | → imaginer | ↔ imagine — (transitive) to conjecture |
• voorstellen | → introduire | ↔ introduce — to cause someone to be acquainted |
• voorstellen | → présenter | ↔ introduce — to and make something or someone known by formal announcement or recommendation |
• voorstellen | → offrir | ↔ offer — propose |
• voorstellen | → présenter | ↔ present — bring into the presence of |
• voorstellen | → proposer | ↔ propose — to suggest a plan or course of action |
• voorstellen | → représenter | ↔ represent — to present again or anew |
• voorstellen | → représenter | ↔ represent — to portray by pictorial or plastic art |
• voorstellen | → jouer | ↔ represent — to portray by mimicry or action of any kind |
• voorstellen | → proposer; suggérer | ↔ suggest — to ask for without demanding |
• voorstellen | → traiter | ↔ treat — to discourse, to represent |
• voorstellen | → proposer | ↔ vorschlagen — (transitiv): einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann |