Summary
Swedish to German:   more detail...
  1. stank:
  2. stinka:
  3. stänka:
  4. Wiktionary:
German to Swedish:   more detail...
  1. stinken:
  2. Wiktionary:


Swedish

Detailed Translations for stank from Swedish to German

stank:

stank [-en] nom

  1. stank
    der Gestank; der Geruch
  2. stank (odör; lukt)
    der Hauch; der Gestank
  3. stank (härskenhet; härsken smak; härsken lukt)
    die Ranzigkeit

Translation Matrix for stank:

NounRelated TranslationsOther Translations
Geruch stank arom; bouqet; doft; nos; nosande; näsa; sniffning
Gestank lukt; odör; stank
Hauch lukt; odör; stank dimma; liten suck; små spår
Ranzigkeit härsken lukt; härsken smak; härskenhet; stank ruttnad

Synonyms for "stank":


Wiktionary Translations for stank:

stank
  1. das Miasma, der Gestank, der Mief
  2. allgemein für üble Geruch
noun
  1. übler, unangenehmer Geruch
  2. Geruch, Dunst, Dampf
  3. Geruch, der von Aas ausgeht

Cross Translation:
FromToVia
stank stinkend rank — Having a very strong and bad odor
stank Gestank reek — unpleasant smell
stank Gestank stink — strong bad smell
stank Gestank puanteur — Odeur fétide

stänk:


Synonyms for "stänk":


stinka:

stinka verbe (stinker, stank, stunkit)

  1. stinka (lukta illa)
    stinken; riechen
    • stinken verbe (stinke, stinkst, stinkt, stank, stanket, gestunken)
    • riechen verbe (rieche, riechst, riecht, roch, rocht, gerochen)

Conjugations for stinka:

presens
  1. stinker
  2. stinker
  3. stinker
  4. stinker
  5. stinker
  6. stinker
imperfekt
  1. stank
  2. stank
  3. stank
  4. stank
  5. stank
  6. stank
framtid 1
  1. kommer att stinka
  2. kommer att stinka
  3. kommer att stinka
  4. kommer att stinka
  5. kommer att stinka
  6. kommer att stinka
framtid 2
  1. skall stinka
  2. skall stinka
  3. skall stinka
  4. skall stinka
  5. skall stinka
  6. skall stinka
conditional
  1. skulle stinka
  2. skulle stinka
  3. skulle stinka
  4. skulle stinka
  5. skulle stinka
  6. skulle stinka
perfekt particip
  1. har stunkit
  2. har stunkit
  3. har stunkit
  4. har stunkit
  5. har stunkit
  6. har stunkit
imperfekt particip
  1. hade stunkit
  2. hade stunkit
  3. hade stunkit
  4. hade stunkit
  5. hade stunkit
  6. hade stunkit
blandad
  1. stink!
  2. stink!
  3. stunken
  4. stinkande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for stinka:

VerbRelated TranslationsOther Translations
riechen lukta illa; stinka lukta
stinken lukta illa; stinka lukta

Synonyms for "stinka":


Wiktionary Translations for stinka:

stinka
verb
  1. regional (besonders nord- und mitteldeutsch, schweizerisch) umgangssprachlich: unangenehm nach etwas riechen
  2. schlecht, streng riechen
  3. -

Cross Translation:
FromToVia
stinka stinken stinken — een onaangename geur hebben
stinka stinken reek — to have or give off a strong, unpleasant smell
stinka stinken stink — have a strong bad smell
stinka stinken stink — give an impression of dishonesty or untruth
stinka stinken puersentir mauvais.

stank form of stänka:

stänka verbe (stänker, stänkte, stänkt)

  1. stänka (hälla)
    schütten; ausgießen; stürzen; ausschütten
    • schütten verbe (schütte, schüttest, schüttet, schüttete, schüttetet, geschüttet)
    • ausgießen verbe (gieße aus, gießt aus, goßt aus, ausgegossen)
    • stürzen verbe (stürze, stürzest, stürzt, stürzte, stürztet, gestürzt)
    • ausschütten verbe (schütte aus, schüttest aus, schüttet aus, schüttete aus, schüttetet aus, ausgeschüttet)
  2. stänka (bespruta)
    besprühen; bespritzen; einspritzen; besprengen
    • besprühen verbe (besprühe, besprühst, besprüht, besprühte, besprühtet, besprüht)
    • bespritzen verbe (bespritze, bespritzt, bespritzte, bespritztet, bespritzt)
    • einspritzen verbe (spritze ein, spritzt ein, spritzte ein, spritztet ein, eingespritzt)
    • besprengen verbe (besprenge, besprengst, besprengt, besprengte, besprengtet, besprengt)
  3. stänka (beströ; strila; bespruta; bestänka)
    besprenkeln; sprenkeln; sprengen; besprengen; einsprengen
    • besprenkeln verbe (besprenkele, besprenkelst, besprenkelt, besprenkelte, besprenkeltet, besprenkelt)
    • sprenkeln verbe (sprenkele, sprenkelst, sprenkelt, sprenkelte, sprenkeltet, gesprenkelt)
    • sprengen verbe (sprenge, sprengst, sprengt, sprengte, sprengtet, gesprengt)
    • besprengen verbe (besprenge, besprengst, besprengt, besprengte, besprengtet, besprengt)
    • einsprengen verbe (sprenge ein, sprengst ein, sprengt ein, sprengte ein, sprengtet ein, eingesprengt)
  4. stänka (plaska; plumsa; skvalpa)
    plätschern
    • plätschern verbe (plätschere, plätscherst, plätschert, plätscherte, plätschertet, plätschert)
  5. stänka (strö; utströ)
    verteilen; ausstreichen; streuen; ausstreuen; ausreiben; aussäen
    • verteilen verbe (verteile, verteilst, verteilt, verteilte, verteiltet, verteilt)
    • ausstreichen verbe (streiche aus, streichst aus, streicht aus, strich aus, stricht aus, ausgestrichen)
    • streuen verbe (streue, streust, streut, streute, streutet, gestreut)
    • ausstreuen verbe (streue aus, streust aus, streut aus, streute aus, streutet aus, ausgestreut)
    • ausreiben verbe (reibe aus, reibst aus, reibt aus, reibte aus, reibtet aus, ausgereibt)
    • aussäen verbe (säe aus, säst aus, sät aus, säte aus, sätet aus, ausgesät)

Conjugations for stänka:

presens
  1. stänker
  2. stänker
  3. stänker
  4. stänker
  5. stänker
  6. stänker
imperfekt
  1. stänkte
  2. stänkte
  3. stänkte
  4. stänkte
  5. stänkte
  6. stänkte
framtid 1
  1. kommer att stänka
  2. kommer att stänka
  3. kommer att stänka
  4. kommer att stänka
  5. kommer att stänka
  6. kommer att stänka
framtid 2
  1. skall stänka
  2. skall stänka
  3. skall stänka
  4. skall stänka
  5. skall stänka
  6. skall stänka
conditional
  1. skulle stänka
  2. skulle stänka
  3. skulle stänka
  4. skulle stänka
  5. skulle stänka
  6. skulle stänka
perfekt particip
  1. har stänkt
  2. har stänkt
  3. har stänkt
  4. har stänkt
  5. har stänkt
  6. har stänkt
imperfekt particip
  1. hade stänkt
  2. hade stänkt
  3. hade stänkt
  4. hade stänkt
  5. hade stänkt
  6. hade stänkt
blandad
  1. stänk!
  2. stänk!
  3. stänkt
  4. stänkande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for stänka:

VerbRelated TranslationsOther Translations
ausgießen hälla; stänka hälla ut; tömma
ausreiben strö; stänka; utströ gnugga in
ausschütten hälla; stänka betala ut; dela ut; distribuera; hälla ut; remittera pengar; tömma
ausstreichen strö; stänka; utströ breda ut; göra upp; jämna; jämna till; klara upp; polera; släta ut; slå sig ner; sprida ut; stadga sig
ausstreuen strö; stänka; utströ beså; sprida ett budskap; ; utsprida; utströ; utså
aussäen strö; stänka; utströ beså; sprida ett budskap; ; utsprida; utströ; utså
besprengen bespruta; beströ; bestänka; strila; stänka blöta; spruta; vattna
besprenkeln bespruta; beströ; bestänka; strila; stänka
bespritzen bespruta; stänka blöta; spruta; vattna
besprühen bespruta; stänka blöta; spruta; spruta vatten på; vattna
einsprengen bespruta; beströ; bestänka; strila; stänka
einspritzen bespruta; stänka injicera; spruta in
plätschern plaska; plumsa; skvalpa; stänka plaska; skvalpa; skvätta
schütten hälla; stänka frambringa; fungera; förrätta; göra; utföra; uträtta; verkställa; åstadkomma något; ösregna
sprengen bespruta; beströ; bestänka; strila; stänka låta explodera; spränga
sprenkeln bespruta; beströ; bestänka; strila; stänka doppa i; märka med små fläckar; pricka
streuen strö; stänka; utströ beså; ; utså
stürzen hälla; stänka deponera; falla; fly; hasta; huka sig; ila; insätta; kasta ner; löpa; ramla omkull; rasa; rusa; ränna; sjunka i värde; skynda; springa; stupa; störta; ta en störtflygning; trilla ner; tumla över ända; åska
verteilen strö; stänka; utströ behandla; breda; breda ut; dela in i underavdelningar; dela ut; distribuera; fördela; ransonera; skicka runt; sprida
OtherRelated TranslationsOther Translations
sprengen förstöra; spränga

Synonyms for "stänka":


Wiktionary Translations for stänka:

stänka
verb
  1. veraltet: Flüssigkeit zum Überschwappen bringen, spritzen
  1. eine Flüssigkeit durch die Luft schleudern



German

Detailed Translations for stank from German to Swedish

stinken:

stinken verbe (stinke, stinkst, stinkt, stank, stanket, gestunken)

  1. stinken (riechen)
    stinka; lukta illa
    • stinka verbe (stinker, stank, stunkit)
    • lukta illa verbe (luktar illa, luktade illa, luktat illa)
  2. stinken (riechen)
    lukta
    • lukta verbe (luktar, luktade, luktat)

Conjugations for stinken:

Präsens
  1. stinke
  2. stinkst
  3. stinkt
  4. stinken
  5. stinkt
  6. stinken
Imperfekt
  1. stank
  2. stankst
  3. stank
  4. stanken
  5. stanket
  6. stanken
Perfekt
  1. habe gestunken
  2. hast gestunken
  3. hat gestunken
  4. haben gestunken
  5. habt gestunken
  6. haben gestunken
1. Konjunktiv [1]
  1. stinke
  2. stinkest
  3. stinke
  4. stinken
  5. stinket
  6. stinken
2. Konjunktiv
  1. stänke
  2. stänkest
  3. stänke
  4. stänken
  5. stänket
  6. stänken
Futur 1
  1. werde stinken
  2. wirst stinken
  3. wird stinken
  4. werden stinken
  5. werdet stinken
  6. werden stinken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde stinken
  2. würdest stinken
  3. würde stinken
  4. würden stinken
  5. würdet stinken
  6. würden stinken
Diverses
  1. stink!
  2. stinkt!
  3. stinken Sie!
  4. gestunken
  5. stinkend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for stinken:

VerbRelated TranslationsOther Translations
lukta riechen; stinken merken; zu Ohren kommen
lukta illa riechen; stinken
stinka riechen; stinken

Synonyms for "stinken":

  • miefen; muffeln; schlecht riechen; streng riechen; übel riechen

Wiktionary Translations for stinken:

stinken
verb
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
stinken stinka stinken — een onaangename geur hebben
stinken lukta ruiken — een geur verspreiden
stinken stinka reek — to have or give off a strong, unpleasant smell
stinken lukta; dofta smell — have a particular smell
stinken stinka stink — have a strong bad smell
stinken vara urusel stink — informal: be greatly inferior
stinken stinka stink — give an impression of dishonesty or untruth
stinken stinka puersentir mauvais.