Swedish

Detailed Translations for övergivande from Swedish to German

övergivande:


överge:

överge verbe (överger, övergav, övergivit)

  1. överge (lämna i sticket)
    verlassen; im Stich lassen
  2. överge (lämna; släppa)
    verzichten; absehen
    • verzichten verbe (verzichte, verzichtest, verzichtet, verzichtete, verzichtetet, verzichtet)
    • absehen verbe (sehe ab, siehst ab, sieht ab, sah ab, saht ab, abgesehen)
  3. överge (förkasta; kassera)
    abschaffen; abstellen; ausrangieren
    • abschaffen verbe (schaffe ab, schaffst ab, schafft ab, schaffte ab, schafftet ab, abgeschafft)
    • abstellen verbe (stelle ab, stellst ab, stellt ab, stellte ab, stelltet ab, abgestellt)
    • ausrangieren verbe (rangiere aus, rangierst aus, rangiert aus, rangierte aus, rangiertet aus, ausrangiert)
  4. överge (avstå; utlämna; uppge; avträda)
    übergeben; überlassen; abtreten; abgeben; abstehen
    • übergeben verbe (übergebe, übergibst, übergibt, übergab, übergabt, übergegeben)
    • überlassen verbe (überlasse, überläßt, überließ, überließt, überlassen)
    • abtreten verbe (trete ab, trittst ab, tritt ab, trat ab, tratet ab, abgetreten)
    • abgeben verbe (gebe ab, gibst ab, gab ab, gabt ab, abgegeben)
    • abstehen verbe (stehe ab, stehst ab, steht ab, stand ab, standet ab, abgestanden)
  5. överge (upphöra; sluta; ge upp)
    ausscheiden; verzichten; zurücktreten; etwas aufgeben
    • ausscheiden verbe (scheide aus, scheidest aus, scheidet aus, scheidete aus, scheidetet aus, asugescheidet)
    • verzichten verbe (verzichte, verzichtest, verzichtet, verzichtete, verzichtetet, verzichtet)
    • zurücktreten verbe (trete zurück, trittst zurück, tritt zurück, trat zurück, tratet zurück, zurückgetreten)

Conjugations for överge:

presens
  1. överger
  2. överger
  3. överger
  4. överger
  5. överger
  6. överger
imperfekt
  1. övergav
  2. övergav
  3. övergav
  4. övergav
  5. övergav
  6. övergav
framtid 1
  1. kommer att överge
  2. kommer att överge
  3. kommer att överge
  4. kommer att överge
  5. kommer att överge
  6. kommer att överge
framtid 2
  1. skall överge
  2. skall överge
  3. skall överge
  4. skall överge
  5. skall överge
  6. skall överge
conditional
  1. skulle överge
  2. skulle överge
  3. skulle överge
  4. skulle överge
  5. skulle överge
  6. skulle överge
perfekt particip
  1. har övergivit
  2. har övergivit
  3. har övergivit
  4. har övergivit
  5. har övergivit
  6. har övergivit
imperfekt particip
  1. hade övergivit
  2. hade övergivit
  3. hade övergivit
  4. hade övergivit
  5. hade övergivit
  6. hade övergivit
blandad
  1. överge!
  2. överge!
  3. övergivande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for överge:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abgeben avstå; avträda; uppge; utlämna; överge förlägga; hemleverera; inleverera; ladda ur; lasta av; leverera; lämna; lämna in; lämna tillbaka; offentliggöra; publicera; skicka; utge
abschaffen förkasta; kassera; överge avskaffa; sluta med; stänga av
absehen lämna; släppa; överge
abstehen avstå; avträda; uppge; utlämna; överge
abstellen förkasta; kassera; överge bringa till stillastående; förvara; lagra; lägga ner; lägga undan; lägga upp; samla på lager; släcka; stänga av; sätta ner; ta ned; ta ner; veckla av
abtreten avstå; avträda; uppge; utlämna; överge dra tillbaka; nöta ut; slita ut; ta tillbaka; tillbakadra
ausrangieren förkasta; kassera; överge avskeda; släppa; sparka; stänga av; säga upp
ausscheiden ge upp; sluta; upphöra; överge avgå; avgå ifrån; avleda; dra sig tillbaka; kasta ut; lägga av; låta avrinna; pensionera sig; sluta; slänga ut; tömma; uttappa
etwas aufgeben ge upp; sluta; upphöra; överge
im Stich lassen lämna i sticket; överge
verlassen lämna i sticket; överge avresa; bryta upp; gå bort; lämna; se efter; vara försiktig
verzichten ge upp; lämna; sluta; släppa; upphöra; överge
zurücktreten ge upp; sluta; upphöra; överge backa ur; dra sig tillbaka; dra sig ur; dra tillbaka; ta tillbaka; tillbakadra
übergeben avstå; avträda; uppge; utlämna; överge ge upp; kapitulera; kasta upp; kräkas; spy; tilldela; överlämna sig
überlassen avstå; avträda; uppge; utlämna; överge
ModifierRelated TranslationsOther Translations
verlassen folktomt; öde; ödslig; ödsligt; övergivet

Wiktionary Translations for överge:

överge
verb
  1. einen Betrieb, eine Unternehmung aufgeben oder einstellen
  2. einen Ort verlassen: weggehen, sich entfernen
  1. auch (intransitiv): etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht

Cross Translation:
FromToVia
överge aufgeben; zurücklassen; aussetzen abandon — to leave behind or desert
överge abschaffen abolish — to end a law
överge im Stich lassen; verlassen forsake — to abandon
överge aufgeben give up — desist
överge aufgeben give up — abandon
överge entsagen; verzichten; entäußern; fortlassen; überlassen; unterlassen; abtreten; nachgeben; weichen; zedieren; übertragen; einräumen; zurückweichen abandonner — Se remettre à ; se laisser aller à ; se livrer à.
överge ablassen; abtreten; nachgeben; weichen; überlassen; zedieren; übertragen; einräumen; zurückweichen; abdanken; abdizieren; zurücktreten; verzichten; sein Amt niederlegen; seine Würde niederlegen abdiquerrenoncer à un pouvoir que l’on exercer ; se démettre de ses fonctions.