Swedish

Detailed Translations for betänka from Swedish to German

betänka:

betänka verbe (betänker, betänkte, betänkt)

  1. betänka (fundera över; besinna; överväga)
    nachdenken; überdenken; ausdenken; überlegen; erfinden; nachdenken über; sich ausdenken; ersinnen; grübeln; phantasieren; sinnen; brüten; nachsinnenüber; nachsinnen über
    • nachdenken verbe (denke nach, denkst nach, denkt nach, dachte nach, dachten nach, nachgedacht)
    • überdenken verbe (überdenke, überdenkst, überdenkt, überdacht, überdachtet, überdacht)
    • ausdenken verbe (denke aus, denkst aus, denkt aus, dachte aus, dachtet aus, ausgedacht)
    • überlegen verbe (überlege, überlegst, überlegt, überlegte, überlegtet, überlegt)
    • erfinden verbe (erfinde, erfindest, erfindet, erfand, erfandet, erfunden)
    • sich ausdenken verbe (denke mich aus, denkst dich aus, denkt sich aus, dachte sich aus, dachtet euch aus, sich ausgedacht)
    • ersinnen verbe
    • grübeln verbe (grüble, grübelst, grübelt, grübelte, grübeltet, gegrübelt)
    • phantasieren verbe (phantasiere, phantasierst, phantasiert, phantasierte, phantasiertet, phantasiert)
    • sinnen verbe (sinne, sinnst, sinnt, sann, sannt, gesonnen)
    • brüten verbe (brüte, brütest, brütet, brütete, brütetet, gebrütet)
    • nachsinnen über verbe (sinne nach über, sinnst nach über, sinnt nach über, sinnte nach über, sinntet nach über, nachgesinnt über)
  2. betänka (eftersinna; begrunda)
    nachdenken; überdenken
    • nachdenken verbe (denke nach, denkst nach, denkt nach, dachte nach, dachten nach, nachgedacht)
    • überdenken verbe (überdenke, überdenkst, überdenkt, überdacht, überdachtet, überdacht)
  3. betänka (tankeställa; överväga)
    betrachten; im Auge haben; spekulieren; gucken; beschauen
    • betrachten verbe (betrachte, betrachtest, betrachtet, betrachtete, betrachtetet, betrachtet)
    • spekulieren verbe (spekuliere, spekulierst, spekuliert, spekulierte, spekuliertet, spekuliert)
    • gucken verbe (gucke, guckst, guckt, guckte, gucktet, geguckt)
    • beschauen verbe (beschaue, beschaust, beschaut, beschaute, beschautet, beschaut)

Conjugations for betänka:

presens
  1. betänker
  2. betänker
  3. betänker
  4. betänker
  5. betänker
  6. betänker
imperfekt
  1. betänkte
  2. betänkte
  3. betänkte
  4. betänkte
  5. betänkte
  6. betänkte
framtid 1
  1. kommer att betänka
  2. kommer att betänka
  3. kommer att betänka
  4. kommer att betänka
  5. kommer att betänka
  6. kommer att betänka
framtid 2
  1. skall betänka
  2. skall betänka
  3. skall betänka
  4. skall betänka
  5. skall betänka
  6. skall betänka
conditional
  1. skulle betänka
  2. skulle betänka
  3. skulle betänka
  4. skulle betänka
  5. skulle betänka
  6. skulle betänka
perfekt particip
  1. har betänkt
  2. har betänkt
  3. har betänkt
  4. har betänkt
  5. har betänkt
  6. har betänkt
imperfekt particip
  1. hade betänkt
  2. hade betänkt
  3. hade betänkt
  4. hade betänkt
  5. hade betänkt
  6. hade betänkt
blandad
  1. betänk!
  2. betänk!
  3. betänkt
  4. betänkande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for betänka:

VerbRelated TranslationsOther Translations
ausdenken besinna; betänka; fundera över; överväga hitta på; konstruera; planera; uppfinna
beschauen betänka; tankeställa; överväga försvinna; inspektera; stick; tänka över; undersöka; visitera; överväga
betrachten betänka; tankeställa; överväga avse; betrakta; bli medveten om; försvinna; ha avsiktet; inspektera; kasta en blick på; kolla; notera; observera; se; se på; se över; skåda; snegla; stick; stirra på; titta; titta på; tänka; tänka över; undersöka; uppmärksamma; visitera; ämna; åse; överväga
brüten besinna; betänka; fundera över; överväga drömma; fräta; fundera; grubbla; kläcka ut; lösa korsord; oroa; störa; tänka; vara varm
erfinden besinna; betänka; fundera över; överväga designa; fabricera; fejka; hitta på; konstruera; kreera; ljuga; låtsas; simulera; skapa; uppfinna; utveckla
ersinnen besinna; betänka; fundera över; överväga fabricera; hitta på; konstruera; ljuga; uppfinna
grübeln besinna; betänka; fundera över; överväga drömma; fräta; fundera; grubbla; grunna; lösa korsord; mula; oroa; oroa sig för; ruva; störa; tveka; tycka; tänka; tänka efter; tänka över
gucken betänka; tankeställa; överväga betrakta; bli medveten om; kika; notera; observera; se; se upp; skåda; stirra på; titta på; titta upp; uppmärksamma; åse; överraskad
im Auge haben betänka; tankeställa; överväga
nachdenken begrunda; besinna; betänka; eftersinna; fundera över; överväga filosofera; fräta; fundera; grubbla; göra planer; lösa korsord; oroa; plannera; ruva; störa; tycka; tänka
nachdenken über besinna; betänka; fundera över; överväga fundera på; tänka efter
nachsinnen über besinna; betänka; fundera över; överväga göra planer; plannera
nachsinnenüber besinna; betänka; fundera över; överväga
phantasieren besinna; betänka; fundera över; överväga hitta på; konstruera; tala dumheter; tala nonsena; tala strunt; tala tomt prat; uppfinna
sich ausdenken besinna; betänka; fundera över; överväga göra planer; hitta på; konstruera; planera; plannera; räkna ut; uppfinna
sinnen besinna; betänka; fundera över; överväga drömma; fundera; grubbla; göra planer; plannera; ruva; tycka; tänka
spekulieren betänka; tankeställa; överväga riskera något; satsa med aktier; spekulera; syssla med riskabla saker; tänka över; överväga
überdenken begrunda; besinna; betänka; eftersinna; fundera över; överväga tänka ut; tänka över; överväga
überlegen besinna; betänka; fundera över; överväga fundera; grubbla; ruva; tycka; tänka; tänka ut; tänka över; överväga
ModifierRelated TranslationsOther Translations
überlegen lika med; täcka; övertäckt

Synonyms for "betänka":


Wiktionary Translations for betänka:

betänka
verb
  1. (reflexiv) etwas für sich überlegen
  2. sich gedanklich mit etwas auseinandersetzen

Cross Translation:
FromToVia
betänka überlegen consider — think about seriously
betänka reflektieren; rückstrahlen; bedenken; erwägen; sich überlegen réfléchir — À trier