Swedish

Detailed Translations for undvikande from Swedish to German

undvikande:

undvikande nom

  1. undvikande
    Vermeiden; Meiden
  2. undvikande (undanflykt)
    die Umgehung; die Hinterziehung
  3. undvikande (kringgående)
    Ausweichen

Translation Matrix for undvikande:

NounRelated TranslationsOther Translations
Ausweichen kringgående; undvikande avvikelse; divergens; försöka komma undan ifrån
Hinterziehung undanflykt; undvikande
Meiden undvikande
Umgehung undanflykt; undvikande
Vermeiden undvikande

Synonyms for "undvikande":


undvika:

undvika verbe (undvikar, undvikade, undvikat)

  1. undvika
    vermeiden; entlaufen; entweichen; entgehen
    • vermeiden verbe (vermeide, vermieden)
    • entlaufen verbe
    • entweichen verbe (entweiche, entweichst, entweicht, entwich, entwicht, entwichen)
    • entgehen verbe (entgehe, entgehst, entgeht, entging, entgingt, entgangen)
  2. undvika (svänga undan)
    entweichen; entkommen; ausweichen vor etwas; fliehen; entgehen; flüchten; ausreißen; entwischen; entfliehen; entspringen; entrinnen; entschlüpfen
    • entweichen verbe (entweiche, entweichst, entweicht, entwich, entwicht, entwichen)
    • entkommen verbe (entkomme, entkommst, entkommt, entkam, entkamt, entkommen)
    • fliehen verbe (fliehe, fliehst, flieht, floh, floht, geflohen)
    • entgehen verbe (entgehe, entgehst, entgeht, entging, entgingt, entgangen)
    • flüchten verbe (flüchte, flüchtest, flüchtet, flüchtete, flüchtetet, geflüchtet)
    • ausreißen verbe (reiße aus, reißt aus, riß aus, risset aus, ausgerissen)
    • entwischen verbe (entwische, entwischt, entwischte, entwischtet, entwischt)
    • entfliehen verbe (entfliehe, entfliehst, entflieht, entfloh, entfloht, entflohen)
    • entspringen verbe (entspringe, entspringst, entspringt, entsprang, entsprangt, entsprungen)
    • entrinnen verbe (entrinne, entrinnst, entrinnt, entrann, entrannt, entronen)
    • entschlüpfen verbe (entschlüpfe, entschlüpfst, entschlüpft, entschlüpfte, entschlüpftet, entschlüpft)
  3. undvika (hålla sig undan ifrån)
    vermeiden; aus dem Weg gehen; ausweichen

Conjugations for undvika:

presens
  1. undvikar
  2. undvikar
  3. undvikar
  4. undvikar
  5. undvikar
  6. undvikar
imperfekt
  1. undvikade
  2. undvikade
  3. undvikade
  4. undvikade
  5. undvikade
  6. undvikade
framtid 1
  1. kommer att undvika
  2. kommer att undvika
  3. kommer att undvika
  4. kommer att undvika
  5. kommer att undvika
  6. kommer att undvika
framtid 2
  1. skall undvika
  2. skall undvika
  3. skall undvika
  4. skall undvika
  5. skall undvika
  6. skall undvika
conditional
  1. skulle undvika
  2. skulle undvika
  3. skulle undvika
  4. skulle undvika
  5. skulle undvika
  6. skulle undvika
perfekt particip
  1. har undvikat
  2. har undvikat
  3. har undvikat
  4. har undvikat
  5. har undvikat
  6. har undvikat
imperfekt particip
  1. hade undvikat
  2. hade undvikat
  3. hade undvikat
  4. hade undvikat
  5. hade undvikat
  6. hade undvikat
blandad
  1. undvika!
  2. undvika!
  3. undvikad
  4. undvikande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for undvika:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aus dem Weg gehen hålla sig undan ifrån; undvika
ausreißen svänga undan; undvika bryta sig loss; bryta ut; fly; fly undan; gå iväg; klyva; komma undan; riva; riva ut; rymma; slita; slita sig lös; smita; smita bort; splittra; springa bort; sprätta
ausweichen hålla sig undan ifrån; undvika ge väg; gå åt sidan
ausweichen vor etwas svänga undan; undvika
entfliehen svänga undan; undvika befrias från; bli befriad; bryta sig loss; bryta ut; fly; fly undan; försvinna; hastigt dra iväg; komma bort; komma loss; komma undan; schappa; slita sig lös; vara befriad från; åka bort
entgehen svänga undan; undvika glömma
entkommen svänga undan; undvika befrias från; bli befriad; bryta ut; fly; fly undan; försvinna; gå iväg; hastigt dra iväg; komma loss; schappa; slita sig lös; vara befriad från
entlaufen undvika
entrinnen svänga undan; undvika befrias från; bli befriad; bryta ut; försvinna; hastigt dra iväg; komma loss; schappa; slita sig lös; vara befriad från
entschlüpfen svänga undan; undvika befrias från; bli befriad; försvinna; hastigt dra iväg; komma loss; schappa; vara befriad från
entspringen svänga undan; undvika bli; framträda; ha sitt ursprung i; härröra; härstamma från; stiga upp; uppkomma; uppstå; utgå från
entweichen svänga undan; undvika befrias från; bli befriad; fly; fly undan; komma loss; rymma; smita; springa bort; vara befriad från
entwischen svänga undan; undvika befrias från; bli befriad; bryta sig loss; fly; fly undan; försvinna; hastigt dra iväg; komma loss; komma undan; rymma; schappa; smita; springa bort; vara befriad från
fliehen svänga undan; undvika bana väg för; befrias från; bli befriad; bryta sig loss; bryta ut; fly; fly undan; flykta; försvinna; ge väg; gå iväg; hastigt dra iväg; komma loss; komma undan; schappa; skynda iväg; slita sig lös; vara befriad från; vika; vika undan
flüchten svänga undan; undvika befrias från; bli befriad; bryta sig loss; bryta ut; fly; fly undan; flykta; gå iväg; komma loss; komma undan; rymma; skynda iväg; slita sig lös; smita; springa bort; vara befriad från; vara på flykt
vermeiden hålla sig undan ifrån; undvika förebrygga; möta med invändningar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
ausreißen urkramad
entkommen göra ett utbrott

Synonyms for "undvika":


Wiktionary Translations for undvika:

undvika
verb
  1. etwas dafür tun, einer Person oder Sache nicht zu begegnen
  2. eine Bewegung machen, um einen Zusammenstoß zu vermeiden; jemandem Platz machen
  3. übertragen: eine unangenehme Situation vermeiden
  4. etwas wenn möglich nicht tun; so handeln, dass etwas möglichst nicht passiert
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
undvika meiden; vermeiden avoid — to keep away from
undvika meiden mijden — ontwijken, trachten niet in aanraking te komen met iets of iemand
undvika ausweichen; entweichen; meiden; vermeiden; aus dem Wege gehen; verhindern; umgehen; entgehen éviter — Échapper à