Summary
Swedish to German: more detail...
- uttrycka:
-
Wiktionary:
- uttrycka → einkleiden, aussagen, ausdrücken, artikulieren
- uttrycka → äußern, ausdrücken, formulieren, abbilden, repräsentieren, vertreten, vorstellen, beschreiben, spielen, zum Ausdruck bringen
Swedish
Detailed Translations for uttrycka from Swedish to German
uttrycka:
-
uttrycka (formulera; ge uttryck åt)
-
uttrycka (verbalisera; ge röst åt; formulera i ord)
-
uttrycka
ausdrücken; bekunden; zum Ausdruck bringen-
zum Ausdruck bringen verbe (bringe zum Ausdruck, bringst zum Ausdruck, bringt zum Ausdruck, brachte zum Ausdruck, brachtet zum Ausdruck, zum Ausdruck gebracht)
Conjugations for uttrycka:
presens
- uttrycker
- uttrycker
- uttrycker
- uttrycker
- uttrycker
- uttrycker
imperfekt
- uttryckte
- uttryckte
- uttryckte
- uttryckte
- uttryckte
- uttryckte
framtid 1
- kommer att uttrycka
- kommer att uttrycka
- kommer att uttrycka
- kommer att uttrycka
- kommer att uttrycka
- kommer att uttrycka
framtid 2
- skall uttrycka
- skall uttrycka
- skall uttrycka
- skall uttrycka
- skall uttrycka
- skall uttrycka
conditional
- skulle uttrycka
- skulle uttrycka
- skulle uttrycka
- skulle uttrycka
- skulle uttrycka
- skulle uttrycka
perfekt particip
- har uttryckt
- har uttryckt
- har uttryckt
- har uttryckt
- har uttryckt
- har uttryckt
imperfekt particip
- hade uttryckt
- hade uttryckt
- hade uttryckt
- hade uttryckt
- hade uttryckt
- hade uttryckt
blandad
- uttryck!
- uttryck!
- uttryckt
- uttryckande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for uttrycka:
Verb | Related Translations | Other Translations |
ausdrücken | formulera; formulera i ord; ge röst åt; ge uttryck åt; uttrycka; verbalisera | berätta; förkroppsliga; ge uttryck åt; konversera; krama ur; personifiera; pladdra; porträttera; prata; pressa; pressa ut; representera; sladdra; snacka; säga; tala; tala om; tolka; trycka hårt; trycka ut |
bekunden | uttrycka | |
formulieren | formulera; formulera i ord; ge röst åt; ge uttryck åt; uttrycka; verbalisera | artikulera; uttala |
in Worte fassen | formulera; formulera i ord; ge röst åt; ge uttryck åt; uttrycka; verbalisera | ge uttryck åt; tolka |
verbalisieren | formulera i ord; ge röst åt; uttrycka; verbalisera | |
zum Ausdruck bringen | uttrycka |
Synonyms for "uttrycka":
Wiktionary Translations for uttrycka:
uttrycka
Cross Translation:
verb
-
gehoben: in einer bestimmten Weise etwas formulieren, in Worte fassen
-
Etwas mit Bestimmtheit sagen
-
Einen Sachverhalt ausdrücken; eine Bedeutung haben
-
ein Gefühl einem anderen gegenüber aussprechen oder zeigen
-
den Saft von Frucht durch Andruck oder Pressen gewinnen
-
sich verbal in Wort oder Schrift mitteilen
-
den Seelenzustand körperlich nach außen signalisieren
-
sich der Gesellschaft durch künstlerisches Schaffen mitteilen
-
etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren
-
etwas klarer formulieren
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• uttrycka | → äußern; ausdrücken | ↔ express — to convey meaning |
• uttrycka | → formulieren | ↔ phrase — to express by means of words |
• uttrycka | → abbilden; repräsentieren; vertreten; vorstellen; beschreiben; spielen; ausdrücken; zum Ausdruck bringen | ↔ représenter — présenter de nouveau. |
External Machine Translations: