Swedish

Detailed Translations for klandrande from Swedish to English

klandrande:


Translation Matrix for klandrande:

NounRelated TranslationsOther Translations
fault-finding felhittare
nitpicking hårklyveri; petighet
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
reproachful förebråendet; klandrande; klandrandet
OtherRelated TranslationsOther Translations
nitpicking småpetig
ModifierRelated TranslationsOther Translations
carping klandrande gnatande; gnatandet; häcklandet; pedantisk; pedantiskt; petigt
fault-finding klandrande pedantisk; pedantiskt; petigt
nitpicking klandrande gnatande; gnatandet; häcklandet; pedantisk; pedantiskt; petigt

klandra:

klandra verbe (klandrar, klandrade, klandrat)

  1. klandra (vanära; förebrå)
    to accuse; to blame; to reproach; to reprimand; hold against; to rebuke; to discredit
    • accuse verbe (accuses, accused, accusing)
    • blame verbe (blames, blamed, blaming)
    • reproach verbe (reproaches, reproached, reproaching)
    • reprimand verbe (reprimands, reprimanded, reprimanding)
    • hold against verbe
    • rebuke verbe (rebukes, rebuked, rebuking)
    • discredit verbe (discredits, discredited, discrediting)
  2. klandra
    to rebuke; to reprimand; to blame
    • rebuke verbe (rebukes, rebuked, rebuking)
    • reprimand verbe (reprimands, reprimanded, reprimanding)
    • blame verbe (blames, blamed, blaming)
  3. klandra (förebrå)
  4. klandra (tillrättavisa; banna; läxa upp)
    to reprimand; to rebuke; to reprove; to chide
    • reprimand verbe (reprimands, reprimanded, reprimanding)
    • rebuke verbe (rebukes, rebuked, rebuking)
    • reprove verbe (reproves, reproved, reproving)
    • chide verbe (chides, chided, chiding)
  5. klandra (kritisera)
    to decry; to castigate; to criticize; to censure; to criticise
    • decry verbe (decries, decried, decrying)
    • castigate verbe (castigates, castigated, castigating)
    • criticize verbe, américain (criticizes, criticized, criticizing)
    • censure verbe (censures, censured, censuring)
    • criticise verbe, britannique
  6. klandra (anklaga; åtala; beskylla)
    to charge; to accuse; to charge with; to incriminate; to imputate; to denounce
    • charge verbe (charges, charged, charging)
    • accuse verbe (accuses, accused, accusing)
    • charge with verbe (charges with, charged with, charging with)
    • incriminate verbe (incriminates, incriminated, incriminating)
    • imputate verbe (imputates, imputated, imputating)
    • denounce verbe (denounces, denounced, denouncing)

Conjugations for klandra:

presens
  1. klandrar
  2. klandrar
  3. klandrar
  4. klandrar
  5. klandrar
  6. klandrar
imperfekt
  1. klandrade
  2. klandrade
  3. klandrade
  4. klandrade
  5. klandrade
  6. klandrade
framtid 1
  1. kommer att klandra
  2. kommer att klandra
  3. kommer att klandra
  4. kommer att klandra
  5. kommer att klandra
  6. kommer att klandra
framtid 2
  1. skall klandra
  2. skall klandra
  3. skall klandra
  4. skall klandra
  5. skall klandra
  6. skall klandra
conditional
  1. skulle klandra
  2. skulle klandra
  3. skulle klandra
  4. skulle klandra
  5. skulle klandra
  6. skulle klandra
perfekt particip
  1. har klandrat
  2. har klandrat
  3. har klandrat
  4. har klandrat
  5. har klandrat
  6. har klandrat
imperfekt particip
  1. hade klandrat
  2. hade klandrat
  3. hade klandrat
  4. hade klandrat
  5. hade klandrat
  6. hade klandrat
blandad
  1. klandra!
  2. klandra!
  3. klandrad
  4. klandrande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for klandra:

NounRelated TranslationsOther Translations
blame fel; lägga skulden på någon; reprimand; skuld
censure censur
charge anklagelse; avgift; elektrisk laddning; tillägg; väcka åtal mot; åtalspunkt
discredit diskredit; dåligt anseende; dåligt rykte; skam; vanheder; vanrykte
reprimand reprimand; skrapa; tillrättavisning
reproach fel; lägga skulden på någon; reprimand; skuld
VerbRelated TranslationsOther Translations
accuse anklaga; beskylla; förebrå; klandra; vanära; åtala anklaga; beskylla; kompromettera; misstänka; rikta misstankar mot
blame förebrå; klandra; vanära beskylla; bläma; förehålla; förmana; hysa agg till någon; klandra någon; tillrättavisa
castigate klandra; kritisera bestraffa; brännmärka; fördöma; förehålla; förmana; klå upp; peka ut; spöa; straffa; stämpla; tillrättavisa
censure klandra; kritisera kritisera
charge anklaga; beskylla; klandra; åtala anklaga; befalla; beordra; beräkna; beskylla; beställa; fakturera; kalkylera; kommendera; kompromettera; kungöra; misstänka; ordna; påbjuda; rikta misstankar mot; ta betalt; överagera
charge with anklaga; beskylla; klandra; åtala anklaga; beskylla
chide banna; klandra; läxa upp; tillrättavisa banna; gräla på; tillrättavisa
count to förebrå; klandra
criticise klandra; kritisera granska; kritisera; recensera; revidera
criticize klandra; kritisera granska; kritisera; recensera; revidera
decry klandra; kritisera brännmärka; fördöma; förehålla; förmana; peka ut; stämpla; tillrättavisa
denounce anklaga; beskylla; klandra; åtala avslå; avsäga; berätta sagor; brännmärka; fördöma; förehålla; förkasta; förmana; förneka; försmå; förvägra; peka ut; stämpla; tillrättavisa; uppsäga
discredit förebrå; klandra; vanära hysa agg till någon; klandra någon
hold against förebrå; klandra; vanära
imputate anklaga; beskylla; klandra; åtala
incriminate anklaga; beskylla; klandra; åtala anklaga; kompromettera; misstänka; rikta misstankar mot
rebuke banna; förebrå; klandra; läxa upp; tillrättavisa; vanära beskylla; bestraffa; bläma; förehålla; förmana; hysa agg till någon; klandra någon; pennalisera; straffa; tillrättavisa
reprimand banna; förebrå; klandra; läxa upp; tillrättavisa; vanära beskylla; bestraffa; bläma; förehålla; förmana; hysa agg till någon; klandra någon; pennalisera; straffa; tillrättavisa
reproach förebrå; klandra; vanära beskylla; bläma; hysa agg till någon; klandra någon
reprove banna; klandra; läxa upp; tillrättavisa förehålla; förmana; tillrättavisa
OtherRelated TranslationsOther Translations
blame förtänka; klander; tadel
censure klander; tadel; tillrättavisa
charge förvar; påbörda; tillvitelse; uppladdning
criticise mästra; nagelfara; påtala
criticize mästra; nagelfara; påtala
denounce beivra
discredit diskreditera; misskreditera
rebuke näpsa; näsbränna; näsknäpp; tillrättavisa
reprimand näsknäpp; uppsträckning; åthutning
reproach förebråelse; förevita
reprove tillrättavisa

Synonyms for "klandra":


Wiktionary Translations for klandra:


Cross Translation:
FromToVia
klandra reprove; reprimand rügen — jmdn. zurechtweisen, tadeln; mit Nachdruck kritisieren
klandra blame; censure; find fault with; reprimand tadeln — Das Verhalten einer Person bemängeln, kritisieren, etw. nicht gutheißen