Swedish

Detailed Translations for åstadkomma from Swedish to Spanish

åstadkomma:

åstadkomma verbe (åstadkommer, åstadkomm, åstadkommit)

  1. åstadkomma (medföra; framkalla; orsaka; vålla; föranleda)
  2. åstadkomma (realisera; förverkliga)
  3. åstadkomma (uppfylla)
  4. åstadkomma (få till stånd; föranleda)
  5. åstadkomma

Conjugations for åstadkomma:

presens
  1. åstadkommer
  2. åstadkommer
  3. åstadkommer
  4. åstadkommer
  5. åstadkommer
  6. åstadkommer
imperfekt
  1. åstadkomm
  2. åstadkomm
  3. åstadkomm
  4. åstadkomm
  5. åstadkomm
  6. åstadkomm
framtid 1
  1. kommer att åstadkomma
  2. kommer att åstadkomma
  3. kommer att åstadkomma
  4. kommer att åstadkomma
  5. kommer att åstadkomma
  6. kommer att åstadkomma
framtid 2
  1. skall åstadkomma
  2. skall åstadkomma
  3. skall åstadkomma
  4. skall åstadkomma
  5. skall åstadkomma
  6. skall åstadkomma
conditional
  1. skulle åstadkomma
  2. skulle åstadkomma
  3. skulle åstadkomma
  4. skulle åstadkomma
  5. skulle åstadkomma
  6. skulle åstadkomma
perfekt particip
  1. har åstadkommit
  2. har åstadkommit
  3. har åstadkommit
  4. har åstadkommit
  5. har åstadkommit
  6. har åstadkommit
imperfekt particip
  1. hade åstadkommit
  2. hade åstadkommit
  3. hade åstadkommit
  4. hade åstadkommit
  5. hade åstadkommit
  6. hade åstadkommit
blandad
  1. åstadkomm!
  2. åstadkomm!
  3. åstadkommande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for åstadkomma:

NounRelated TranslationsOther Translations
causar orsakande
desarrollar civilserad
VerbRelated TranslationsOther Translations
acumular åstadkomma anhopa; banka; fortplanta; föröka sig; göra en insättning; hopleta; packa; samla; samla ihop; samla på hög; skrapa ihop; skrapa samman; stapla; sätta in pengar på banken; tillta; öka; ökas
acumularse åstadkomma anhopa; dölja; fortplanta; föröka sig; hopa; hålla tillbaka; samla; samla ihop; samla på hög; stapla; stänga inne; svälja; tillta; undertrycka; öka; ökas
apilar åstadkomma anhopa; samla ihop; samla på hög; stapla
causar få till stånd; föranleda; åstadkomma anstifta; förorsaka; hetsa; orsaka; provocera; reta; tilldela; tillfoga; uppröra; utlösa
componer framkalla; föranleda; medföra; orsaka; vålla; åstadkomma ange tonen; anstifta; designa; förlägga; förorsaka; komponera; konstruera; orsaka; skapa; stationera; ta ned; ta ner; tonsätta; uppfinna; utlösa
confeccionar framkalla; föranleda; medföra; orsaka; vålla; åstadkomma anstifta; förorsaka; komponera; orsaka; utlösa
desarrollar förverkliga; realisera; åstadkomma avslöja; blomstra; byta ut; designa; florera; förändra; gräva upp; gräva ut; konstruera; skapa; uppfinna; utveckla; utvecklas; veckla ut; vika ut; ändra
ejecutar uppfylla; åstadkomma avrätta; köra; utföra; uträtta; verkställa dödsdom
explotar förverkliga; realisera; åstadkomma bemaktiga; bygga ut; dra fördel av; exploatera; explodera; krama ur; kultivera; låta explodera; odla; pressa; splittras; spricka; spränga; sprängas; trycka hårt; utnyttja; utveckla
ganar framkalla; föranleda; medföra; orsaka; vålla; åstadkomma designa; erhålla; fatta; ; fånga; förtjäna; förvärva; gripa; inbringa; inhandla; konstruera; köpa; skapa; ta; tjäna; tjäna lön; tjäna pengar; uppfinna; uppnå; vinna; vinna seger
hacer realidad förverkliga; realisera; åstadkomma
motivar få till stånd; föranleda; åstadkomma driva på; motivera; motivera någon; påskynda; skjuta på; stimulera; uppmana; uppmuntra; övertala
ocasionar få till stånd; föranleda; åstadkomma anstifta; förorsaka; orsaka; utlösa
originar få till stånd; föranleda; åstadkomma föda upp; kläcka ut; odla; orsaka
plasmar framkalla; föranleda; medföra; orsaka; vålla; åstadkomma
producir få till stånd; föranleda; åstadkomma avkasta; designa; fabricera; göra; hämta in; inbringa; konstruera; lägga fram; orsaka; producera; skapa; uppfinna
realizar framkalla; föranleda; förverkliga; medföra; orsaka; realisera; vålla; åstadkomma döda; frambringa; fullborda; föra till ett slut; förrätta; förverkliga; göra; ha ihjäl; mörda; realisera; utföra; uträtta; verkställa; åstadkomma något
remendar framkalla; föranleda; medföra; orsaka; vålla; åstadkomma bota; byta ut; designa; fixa; förändra; godgöra; hjälpa fram; hjälpa upp; iståndsätta; konstruera; laga; lappa; läka; puffa för; renovera; reparera; restaurera; sanera; skapa; skjuta fram; uppfinna; ändra; återställa
reparar framkalla; föranleda; medföra; orsaka; vålla; åstadkomma bestämma sig; bli bättre; bota; byta ut; designa; förbättra; förnya; förändra; godgöra; iståndsätta; konstruera; kurera; laga; lappa; läka; renovera; reorganisera; reparera; restaurera; rusta upp; rätta till; rättgöra; skapa; snabbkorrigering; uppbygga; uppfiffa; uppfinna; ändra; återställa; återställa vid god hälsa

Wiktionary Translations for åstadkomma:


Cross Translation:
FromToVia
åstadkomma lograr; conseguir achieve — to carry out successfully; to accomplish
åstadkomma fingir affect — to make a false display of
åstadkomma provocar erzeugenverursachen
åstadkomma establecer herstellenerreichen, dass etwas zustande kommt
åstadkomma efectuar leisten — etwas zustande bringen, arbeiten, unterstützen

External Machine Translations:

Related Translations for åstadkomma