Swedish

Detailed Translations for ringande from Swedish to Spanish

ringande:

ringande adj

  1. ringande

Translation Matrix for ringande:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
sonoro ringande harmonisk; harmoniskt; klangfull; klangfullt; klangrikt; klar; klargjord; klargjort; klarnat; klart; klingande; ljudande; låta igenom; sonor

ringa:

Conjugations for ringa:

presens
  1. ringar
  2. ringar
  3. ringar
  4. ringar
  5. ringar
  6. ringar
imperfekt
  1. ringade
  2. ringade
  3. ringade
  4. ringade
  5. ringade
  6. ringade
framtid 1
  1. kommer att ringa
  2. kommer att ringa
  3. kommer att ringa
  4. kommer att ringa
  5. kommer att ringa
  6. kommer att ringa
framtid 2
  1. skall ringa
  2. skall ringa
  3. skall ringa
  4. skall ringa
  5. skall ringa
  6. skall ringa
conditional
  1. skulle ringa
  2. skulle ringa
  3. skulle ringa
  4. skulle ringa
  5. skulle ringa
  6. skulle ringa
perfekt particip
  1. har ringat
  2. har ringat
  3. har ringat
  4. har ringat
  5. har ringat
  6. har ringat
imperfekt particip
  1. hade ringat
  2. hade ringat
  3. hade ringat
  4. hade ringat
  5. hade ringat
  6. hade ringat
blandad
  1. ringa!
  2. ringa!
  3. ringad
  4. ringande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

ringa [-en] nom

  1. ringa
    la llamada; el telefonazo

Translation Matrix for ringa:

NounRelated TranslationsOther Translations
borbotar sprudlande
brillar glimmer; glitter
brincar brusa upp; uppflammning
burbujear sprudlande
golpear knacka på
llamada ringa anseende; dragningskraft; fågel visla; fågelsång; inkallelse; kallelse; knackande; lockrop; pliktsamtal; referens; referensbrev; reputation; rop; rykte; sammankallande; samtal; sökning; telefon meddelande; telefonsamtal; upprop; vädjan; överklagande
llamar kalla bort; klockringning
llamar a la puerta klockringning; knacka på
marcar märka; tikka av; utstickande
telefonazo ringa liten telefon; telefon meddelande; telefonsamtal
VerbRelated TranslationsOther Translations
arrebatarse en cólera klanga; klinga; ringa
borbotar klanga; klinga; ringa klocka; ta tid
brillar klanga; klinga; ringa blinka; blänka; dra uppmärksamhet; flamma; flimra; glimma; glittra; glänsa; gnistra; lysa; skimra; skina; spraka; spritta; sprudla; stråla; tindra; vara uppfallande; visa upp sig
brincar klinga; klämta; ringa; skramla ha skoj; ha upptåg för sig; hoppa upp; leka; roa sig; skutta
brindar klinga; klämta; ringa; skramla dricka någons hälsa till; klamra sig fast; klänga sig fast; läspa; påla; skåla; tala med en läspning
burbujear klanga; klinga; ringa bubbla; gruffa; klaga; knorra; knota; pärla
caer con estrépito klanga; klinga; klämta; ringa; skramla
centellear klanga; klinga; ringa blänka; glimma; glittra; glänsa; gnistra; spraka; spritta; tindra
chispear klanga; klinga; ringa blänka; bubbla; glimma; glittra; glänsa; gnistra; pärla; sprudla
chocar klanga; klinga; klämta; ringa; skramla avfärda; brutalisera; jabba; kollidera; komma fram med; köra sönder; slandra; smocka till; snäsa; springa in i varandra; sticka; strejka tillsammans; stöta; stöta ihop; stöta inpå
chocar los vasos klinga; klämta; ringa; skramla påla
dar brincos klinga; klämta; ringa; skramla hoppa av
golpear klinga; klämta; ringa; skramla beröra; bulta; dunka; fladdra; flaxa; hammra; hamra; knacka; knacka in; påla; råka; skallra; skramla; slå; slå hårt; slå in; slå någon; smälla; snudda vid; strejka tillsammans; träffa
golpetear klinga; klämta; ringa; skramla fladdra; flaxa; klappa; skallra; skramla
hacer ruidos klinga; klämta; ringa; skramla brumma; fladdra; flaxa; gruffa; klaga; knorra; knota; kurra; skallra; skramla; snarka
hacer sonar ringa
hormiguear klanga; klinga; ringa kittla; klia; locka; reta; svärma av; vimla av
llamar ringa; ringa någon; ringa på dörren; slå en signal; telefonera anropa; anropa funktion; benämna; inropa; kalla; kalla samman; kalla över; lista; nämna; påminna; ringa upp; ropa; skicka efter; tala om; tillkännage; åkalla
llamar a la puerta ringa; ringa på dörren snudda vid
llamar por teléfono ringa; ringa någon; slå en signal; telefonera
marcar ringa; ringa upp berömma; bocka av; flagga; markera; markera med ett kors; pricka av; respektera; ritka rätt
remachar klinga; klämta; ringa; skramla klamra sig fast; klippa; klänga sig fast; påla; slå hål i med puns; stampa; stansa
repicar klanga; klinga; klämta; ringa; skramla ge ett ljud
repiquetear klinga; klämta; ringa; skramla
saltar klinga; klämta; ringa; skramla dra uppmärksamhet; dyka; flyga upp; göra ett litet hopp; hoppa; hoppa i; hoppa upp; hoppa över; klippa; knipsa; skära; springa öppen; stiga; vara uppfallande
sonar klanga; klinga; klämta; ringa; skramla eka; ge ett ljud; genljuda; ljuda; låta; pejla; ringa klockan; sondera; återskalla
teclear klinga; klämta; ringa; skramla skriva in; trycka på tangenterna
telefonear ringa; ringa någon; slå en signal; telefonera
tintinear klinga; klämta; ringa; skramla
traquetear klinga; klämta; ringa; skramla fladdra; flaxa; skallra; skramla
trincar klinga; klämta; ringa; skramla klamra sig fast; klänga sig fast; påla
OtherRelated TranslationsOther Translations
marcar ringa
ModifierRelated TranslationsOther Translations
minúsculo knapphändig; knapphändigt; knappt; knappt tilltagen; ringa; snålt tilltaget anspråkslöst; beskedlig; beskedligt; fattig; fattigt; knapert; liten; litet; lätt; mager; magert; minimal; minimalt; obetydlig; obetydligt; pytteliten; skinntorrt; tunt; utmärglad; utmärglat

Synonyms for "ringa":


Wiktionary Translations for ringa:


Cross Translation:
FromToVia
ringa llamar call — to contact by telephone
ringa telefonear; llamar por teléfono phone — to call (someone) on the telephone
ringa sonar ring — to produce the sound of a bell or a similar sound
ringa sonar ring — to make produce sound
ringa llamar; telefonear ring — to telephone someone
ringa telefonear; llamar telephone — to call someone
ringa llamar por teléfono; llamar; telefonear telefoneren — een telefoon gebruiken
ringa llamar anrufen — (transitiv) (intransitiv) mit jemandem telefonisch in Verbindung treten
ringa tintinear bimmeln — mit einer helltönenden Glocke läuten
ringa ir gehen — (intransitiv), mit einer Vorrichtung als Subjekt: die diesem eigene, charakteristische Aktion ausführen
ringa sonar; llamar al timbre klingeln — etwas schrillen lassen
ringa telefonear telefonieren — (intransitiv) mithilfe eines Telefons mit jemandem sprechen
ringa oscuro obscur — Où il y a peu, où il n’y a pas de lumière.
ringa telefonear téléphoner — Communiquer par téléphone

External Machine Translations:

Related Translations for ringande