Summary
Swedish to French: more detail...
- ro:
- rör:
-
röra:
- cumul; encombrement; entassement; fouillis; cochonnerie; barbouillage; bousillage; chinoiseries; pot-au-feu; désordre; bordel; bazar; pagaille; tas de décombres; chahut; foutoir; vêtements de rebut; pêle-mêle; méli-mélo; amalgame; bric-à-brac; pot-pourri; rassemblement; ramassis; mélange; salade; troupe; rabâchage; tripotage; fourrage; tas; fourbi; bataclan; pourriture; saleté; charogne; bibine; pagaïlle; rinçure; piquette; pagaïe; brouillon; saletés; gribouillage
- aller; se rendre à; partir; concerner; regarder; toucher; s'agir de; se rapporter à; atteindre; intéresser; mixer; mélanger; remuer; actionner; compatir; s'intéresser; frôler; toucher légèrement; effleurer; toquer; marquer d'un point; toucher un moment; toucher à peine à; émouvoir; agiter; se mouvoir; bouger; toucher quelque chose; exciter à; attiser; activer; se déplacer
-
Wiktionary:
- rör → conduit, tube, tuyau
- rör → tuyau, tube, conduit, anche
- ro → repos, trêve
- ro → silence, pagayer, paix, ramer, sérénité
- röra → attendrir, concerner, mouvoir, toucher
- röra → émouvoir, affecter, pas touche, bas les pattes, chenis, foutoir, bordel, fouillis, gâchis, déplacer, toucher, désordre, pagaille, en ce qui concerne, concerner, bouger, remuer, s’agiter
Swedish
Detailed Translations for rör from Swedish to French
rör form of ro:
-
ro
ramer; transporter en canot; jauger; faire de l'aviron-
ramer verbe (rame, rames, ramons, ramez, rament, ramais, ramait, ramions, ramiez, ramaient, ramai, ramas, rama, ramâmes, ramâtes, ramèrent, ramerai, rameras, ramera, ramerons, ramerez, rameront)
-
transporter en canot verbe
-
jauger verbe (jauge, jauges, jaugeons, jaugez, jaugent, jaugeais, jaugeait, jaugions, jaugiez, jaugeaient, jaugeai, jaugeas, jaugea, jaugeâmes, jaugeâtes, jaugèrent, jaugerai, jaugeras, jaugera, jaugerons, jaugerez, jaugeront)
-
faire de l'aviron verbe
-
Conjugations for ro:
presens
- ror
- ror
- ror
- ror
- ror
- ror
imperfekt
- rodde
- rodde
- rodde
- rodde
- rodde
- rodde
framtid 1
- kommer att ro
- kommer att ro
- kommer att ro
- kommer att ro
- kommer att ro
- kommer att ro
framtid 2
- skall ro
- skall ro
- skall ro
- skall ro
- skall ro
- skall ro
conditional
- skulle ro
- skulle ro
- skulle ro
- skulle ro
- skulle ro
- skulle ro
perfekt particip
- har rott
- har rott
- har rott
- har rott
- har rott
- har rott
imperfekt particip
- hade rott
- hade rott
- hade rott
- hade rott
- hade rott
- hade rott
blandad
- ro!
- ro!
- rodd
- roende
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
-
ro (stillhet; tystnad)
-
ro (sinnesfrid; sinnesro; inre lugn; inre frid)
la tranquillité; la sérénité; la paix; le calme; la confidence; la lucidité; la confiance; la tranquillité d'esprit
Translation Matrix for ro:
Synonyms for "ro":
Wiktionary Translations for ro:
ro
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ro | → silence | ↔ Ruhe — die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit |
• ro | → pagayer | ↔ paddle — to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument |
• ro | → paix | ↔ peace — tranquility, quiet, harmony |
• ro | → ramer | ↔ row — transitive:to propel over water using oars |
• ro | → sérénité | ↔ serenity — state |
rör:
Translation Matrix for rör:
Noun | Related Translations | Other Translations |
canne | käpp; rotting; rör; spö | promenadkäpp |
hampe de roseau | käpp; rotting; rör; spö | |
jonc | käpp; rotting; rör; spö | pipande; pipspel; rörläggning |
pourriture | käpp; rör | förruttnelseprocess; försämring; härsken lukt; härsken smak; härskenhet; oreda; ruttenhet; ruttnad; ruttnande; röra; röta; stank |
putréfaction | käpp; rör | förruttningsprocess; försämring; ruttnande |
roseau | käpp; rotting; rör; spö | |
roseaux fluviatiles | käpp; rotting; rör; spö | |
rotin | käpp; rotting; rör; spö | |
tube | rör | bestseller; flakong; flaska; hit; krocka; liten tub; slå; storsäljare; succé; säkert kort; tub; vinnare |
tubes | rör; tuber | boksuccéer; hitar; populära musikstycken; schalger låtar; schlager; storsuccéer; succéer |
Synonyms for "rör":
Wiktionary Translations for rör:
rör
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• rör | → tuyau; tube | ↔ Rohr — Technik: ein zylinderförmiger, hohler Gegenstand zur Durchleitung von Flüssigkeiten, Gasen und Feststoffen |
• rör | → conduit; tuyau | ↔ pipe — hollow tube |
• rör | → anche | ↔ reed — music: part of mouthpiece |
röra:
-
röra
-
röra
-
röra
-
röra (hotchpotchsoppa; mischmasch)
le pot-au-feu -
röra (bråte)
-
röra (virrvarr; sammelsurium; mischmasch; hopplock)
-
röra (mixt; ihop blandning)
le pêle-mêle; le méli-mélo; l'amalgame; le bric-à-brac; le pot-pourri; le rassemblement; le ramassis; le mélange; la salade; la troupe -
röra (schabbel)
-
röra (oreda; sörja)
-
röra (mischmasch; hopkok)
-
röra (oreda)
la pourriture; le bordel; la saleté; la charogne; la cochonnerie; la bibine; la pagaïlle; la rinçure; la piquette; la pagaïe -
röra (trassel; strul; sammelsurium)
-
röra (gå till; gå; ge sig iväg)
aller; se rendre à; partir-
aller verbe (vais, vas, va, allons, allez, vont, allais, allait, allions, alliez, allaient, allai, allas, alla, allâmes, allâtes, allèrent, irai, iras, ira, irons, irez, iront)
-
se rendre à verbe
-
partir verbe (pars, part, partons, partez, partent, partais, partait, partions, partiez, partaient, partis, partit, partîmes, partîtes, partirent, partirai, partiras, partira, partirons, partirez, partiront)
-
-
röra (angå; beröra; gälla)
concerner; regarder; toucher; s'agir de-
concerner verbe (concerne, concernes, concernons, concernez, concernent, concernais, concernait, concernions, concerniez, concernaient, concernai, concernas, concerna, concernâmes, concernâtes, concernèrent, concernerai, concerneras, concernera, concernerons, concernerez, concerneront)
-
regarder verbe (regarde, regardes, regardons, regardez, regardent, regardais, regardait, regardions, regardiez, regardaient, regardai, regardas, regarda, regardâmes, regardâtes, regardèrent, regarderai, regarderas, regardera, regarderons, regarderez, regarderont)
-
toucher verbe (touche, touches, touchons, touchez, touchent, touchais, touchait, touchions, touchiez, touchaient, touchai, touchas, toucha, touchâmes, touchâtes, touchèrent, toucherai, toucheras, touchera, toucherons, toucherez, toucheront)
-
s'agir de verbe
-
-
röra (bekymra)
concerner; regarder; toucher; se rapporter à; atteindre; intéresser-
concerner verbe (concerne, concernes, concernons, concernez, concernent, concernais, concernait, concernions, concerniez, concernaient, concernai, concernas, concerna, concernâmes, concernâtes, concernèrent, concernerai, concerneras, concernera, concernerons, concernerez, concerneront)
-
regarder verbe (regarde, regardes, regardons, regardez, regardent, regardais, regardait, regardions, regardiez, regardaient, regardai, regardas, regarda, regardâmes, regardâtes, regardèrent, regarderai, regarderas, regardera, regarderons, regarderez, regarderont)
-
toucher verbe (touche, touches, touchons, touchez, touchent, touchais, touchait, touchions, touchiez, touchaient, touchai, touchas, toucha, touchâmes, touchâtes, touchèrent, toucherai, toucheras, touchera, toucherons, toucherez, toucheront)
-
se rapporter à verbe
-
atteindre verbe (atteins, atteint, atteignons, atteignez, atteignent, atteignais, atteignait, atteignions, atteigniez, atteignaient, atteignis, atteignit, atteignîmes, atteignîtes, atteignirent, atteindrai, atteindras, atteindra, atteindrons, atteindrez, atteindront)
-
intéresser verbe (intéresse, intéresses, intéressons, intéressez, intéressent, intéressais, intéressait, intéressions, intéressiez, intéressaient, intéressai, intéressas, intéressa, intéressâmes, intéressâtes, intéressèrent, intéresserai, intéresseras, intéressera, intéresserons, intéresserez, intéresseront)
-
-
röra (mixa; blanda)
mixer; mélanger; remuer; actionner-
mixer verbe (mixe, mixes, mixons, mixez, mixent, mixais, mixait, mixions, mixiez, mixaient, mixai, mixas, mixa, mixâmes, mixâtes, mixèrent, mixerai, mixeras, mixera, mixerons, mixerez, mixeront)
-
mélanger verbe (mélange, mélanges, mélangeons, mélangez, mélangent, mélangeais, mélangeait, mélangions, mélangiez, mélangeaient, mélangeai, mélangeas, mélangea, mélangeâmes, mélangeâtes, mélangèrent, mélangerai, mélangeras, mélangera, mélangerons, mélangerez, mélangeront)
-
remuer verbe (remue, remues, remuons, remuez, remuent, remuais, remuait, remuions, remuiez, remuaient, remuai, remuas, remua, remuâmes, remuâtes, remuèrent, remuerai, remueras, remuera, remuerons, remuerez, remueront)
-
actionner verbe (actionne, actionnes, actionnons, actionnez, actionnent, actionnais, actionnait, actionnions, actionniez, actionnaient, actionnai, actionnas, actionna, actionnâmes, actionnâtes, actionnèrent, actionnerai, actionneras, actionnera, actionnerons, actionnerez, actionneront)
-
-
röra (beröra; vidröra)
-
röra (angå; gälla; beröra)
compatir; s'intéresser-
compatir verbe (compatis, compatit, compatissons, compatissez, compatissent, compatissais, compatissait, compatissions, compatissiez, compatissaient, compatîmes, compatîtes, compatirent, compatirai, compatiras, compatira, compatirons, compatirez, compatiront)
-
s'intéresser verbe
-
-
röra (beröra)
frôler; toucher; toucher légèrement; effleurer; mélanger; toquer; marquer d'un point; toucher un moment; toucher à peine à-
frôler verbe (frôle, frôles, frôlons, frôlez, frôlent, frôlais, frôlait, frôlions, frôliez, frôlaient, frôlai, frôlas, frôla, frôlâmes, frôlâtes, frôlèrent, frôlerai, frôleras, frôlera, frôlerons, frôlerez, frôleront)
-
toucher verbe (touche, touches, touchons, touchez, touchent, touchais, touchait, touchions, touchiez, touchaient, touchai, touchas, toucha, touchâmes, touchâtes, touchèrent, toucherai, toucheras, touchera, toucherons, toucherez, toucheront)
-
toucher légèrement verbe
-
effleurer verbe (effleure, effleures, effleurons, effleurez, effleurent, effleurais, effleurait, effleurions, effleuriez, effleuraient, effleurai, effleuras, effleura, effleurâmes, effleurâtes, effleurèrent, effleurerai, effleureras, effleurera, effleurerons, effleurerez, effleureront)
-
mélanger verbe (mélange, mélanges, mélangeons, mélangez, mélangent, mélangeais, mélangeait, mélangions, mélangiez, mélangeaient, mélangeai, mélangeas, mélangea, mélangeâmes, mélangeâtes, mélangèrent, mélangerai, mélangeras, mélangera, mélangerons, mélangerez, mélangeront)
-
toquer verbe (toque, toques, toquons, toquez, toquent, toquais, toquait, toquions, toquiez, toquaient, toquai, toquas, toqua, toquâmes, toquâtes, toquèrent, toquerai, toqueras, toquera, toquerons, toquerez, toqueront)
-
marquer d'un point verbe
-
toucher un moment verbe
-
toucher à peine à verbe
-
-
röra
émouvoir; toucher; atteindre; concerner; remuer-
émouvoir verbe (émeus, émeut, émouvons, émouvez, émeuvent, émouvais, émouvait, émouvions, émouviez, émouvaient, émus, émut, émûmes, émûtes, émurent, émouvrai, émouvras, émouvra, émouvrons, émouvrez, émouvront)
-
toucher verbe (touche, touches, touchons, touchez, touchent, touchais, touchait, touchions, touchiez, touchaient, touchai, touchas, toucha, touchâmes, touchâtes, touchèrent, toucherai, toucheras, touchera, toucherons, toucherez, toucheront)
-
atteindre verbe (atteins, atteint, atteignons, atteignez, atteignent, atteignais, atteignait, atteignions, atteigniez, atteignaient, atteignis, atteignit, atteignîmes, atteignîtes, atteignirent, atteindrai, atteindras, atteindra, atteindrons, atteindrez, atteindront)
-
concerner verbe (concerne, concernes, concernons, concernez, concernent, concernais, concernait, concernions, concerniez, concernaient, concernai, concernas, concerna, concernâmes, concernâtes, concernèrent, concernerai, concerneras, concernera, concernerons, concernerez, concerneront)
-
remuer verbe (remue, remues, remuons, remuez, remuent, remuais, remuait, remuions, remuiez, remuaient, remuai, remuas, remua, remuâmes, remuâtes, remuèrent, remuerai, remueras, remuera, remuerons, remuerez, remueront)
-
-
röra
agiter; mélanger; remuer-
agiter verbe (agite, agites, agitons, agitez, agitent, agitais, agitait, agitions, agitiez, agitaient, agitai, agitas, agita, agitâmes, agitâtes, agitèrent, agiterai, agiteras, agitera, agiterons, agiterez, agiteront)
-
mélanger verbe (mélange, mélanges, mélangeons, mélangez, mélangent, mélangeais, mélangeait, mélangions, mélangiez, mélangeaient, mélangeai, mélangeas, mélangea, mélangeâmes, mélangeâtes, mélangèrent, mélangerai, mélangeras, mélangera, mélangerons, mélangerez, mélangeront)
-
remuer verbe (remue, remues, remuons, remuez, remuent, remuais, remuait, remuions, remuiez, remuaient, remuai, remuas, remua, remuâmes, remuâtes, remuèrent, remuerai, remueras, remuera, remuerons, remuerez, remueront)
-
-
röra
se mouvoir; bouger-
se mouvoir verbe
-
bouger verbe (bouge, bouges, bougeons, bougez, bougent, bougeais, bougeait, bougions, bougiez, bougeaient, bougeai, bougeas, bougea, bougeâmes, bougeâtes, bougèrent, bougerai, bougeras, bougera, bougerons, bougerez, bougeront)
-
-
röra
-
röra
-
röra (peta)
exciter à; attiser; activer-
exciter à verbe
-
attiser verbe (attise, attises, attisons, attisez, attisent, attisais, attisait, attisions, attisiez, attisaient, attisai, attisas, attisa, attisâmes, attisâtes, attisèrent, attiserai, attiseras, attisera, attiserons, attiserez, attiseront)
-
activer verbe (active, actives, activons, activez, activent, activais, activait, activions, activiez, activaient, activai, activas, activa, activâmes, activâtes, activèrent, activerai, activeras, activera, activerons, activerez, activeront)
-
-
röra (beröra; vidröra; snudda vid; nå upp till; mäta sig med)
toucher; frôler-
toucher verbe (touche, touches, touchons, touchez, touchent, touchais, touchait, touchions, touchiez, touchaient, touchai, touchas, toucha, touchâmes, touchâtes, touchèrent, toucherai, toucheras, touchera, toucherons, toucherez, toucheront)
-
frôler verbe (frôle, frôles, frôlons, frôlez, frôlent, frôlais, frôlait, frôlions, frôliez, frôlaient, frôlai, frôlas, frôla, frôlâmes, frôlâtes, frôlèrent, frôlerai, frôleras, frôlera, frôlerons, frôlerez, frôleront)
-
-
röra (blanda; mixa; agitera)
se mouvoir; bouger; remuer-
se mouvoir verbe
-
bouger verbe (bouge, bouges, bougeons, bougez, bougent, bougeais, bougeait, bougions, bougiez, bougeaient, bougeai, bougeas, bougea, bougeâmes, bougeâtes, bougèrent, bougerai, bougeras, bougera, bougerons, bougerez, bougeront)
-
remuer verbe (remue, remues, remuons, remuez, remuent, remuais, remuait, remuions, remuiez, remuaient, remuai, remuas, remua, remuâmes, remuâtes, remuèrent, remuerai, remueras, remuera, remuerons, remuerez, remueront)
-
-
röra (flytta)
se déplacer; bouger-
se déplacer verbe
-
bouger verbe (bouge, bouges, bougeons, bougez, bougent, bougeais, bougeait, bougions, bougiez, bougeaient, bougeai, bougeas, bougea, bougeâmes, bougeâtes, bougèrent, bougerai, bougeras, bougera, bougerons, bougerez, bougeront)
-
Conjugations for röra:
presens
- rör
- rör
- rör
- rör
- rör
- rör
imperfekt
- rördee
- rörde
- rörde
- rörde
- rörde
- rörde
framtid 1
- kommer att röra
- kommer att röra
- kommer att röra
- kommer att röra
- kommer att röra
- kommer att röra
framtid 2
- skall röra
- skall röra
- skall röra
- skall röra
- skall röra
- skall röra
conditional
- skulle röra
- skulle röra
- skulle röra
- skulle röra
- skulle röra
- skulle röra
perfekt particip
- har rört
- har rört
- har rört
- har rört
- har rört
- har rört
imperfekt particip
- hade rört
- hade rört
- hade rört
- hade rört
- hade rört
- hade rört
blandad
- rör!
- rör!
- rörd
- rörande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for röra:
Synonyms for "röra":
Wiktionary Translations for röra:
röra
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• röra | → émouvoir; affecter | ↔ affect — to move to emotion |
• röra | → pas touche; bas les pattes | ↔ hands off — don't touch! |
• röra | → chenis; foutoir; bordel; fouillis; gâchis | ↔ mess — a disagreeable mixture or confusion of things… |
• röra | → déplacer | ↔ move — to cause to change place or posture; to set in motion |
• röra | → émouvoir | ↔ move — to arouse the feelings or passions of |
• röra | → toucher | ↔ touch — make physical contact with |
• röra | → toucher | ↔ touch — affect emotionally |
• röra | → désordre; pagaille | ↔ Durcheinander — Dinge befinden sich im Zustand der Unordnung |
• röra | → toucher | ↔ anrühren — jemand oder etwas anfassen, berühren |
• röra | → toucher | ↔ berühren — jemanden / etwas berühren: mit dem Äußeren seines Körpers mit einer Sache oder einer Person in Kontakt kommen |
• röra | → toucher | ↔ berühren — etwas berühren: einen bestimmten Inhalt ansprechen, zum Beispiel ein Thema |
• röra | → en ce qui concerne; concerner | ↔ betreffen — sich auf etwas beziehen |
• röra | → déplacer; bouger | ↔ bewegen — etwas von einem Ort zum anderen schaffen |
• röra | → émouvoir | ↔ bewegen — jemanden bewegen: psychisch beeindrucken |
• röra | → remuer | ↔ rühren — transitiv: eine Masse durch eine Kreisbewegung durchmischen |
• röra | → bouger; s’agiter; remuer | ↔ rühren — reflexiv, allgemein: sich bewegen |
• röra | → remuer; émouvoir | ↔ rühren — transitiv: jemanden innerlich bewegen |
• röra | → toucher | ↔ aanraken — fysiek contact maken met iets |