Summary
Swedish to French: more detail...
- sakna:
-
Wiktionary:
- sakna → regretter
- sakna → manquer, languir, être dénué, être dépourvu, être privé
Swedish
Detailed Translations for sakna from Swedish to French
sakna:
-
sakna (fattas)
manquer; être privé de-
manquer verbe (manque, manques, manquons, manquez, manquent, manquais, manquait, manquions, manquiez, manquaient, manquai, manquas, manqua, manquâmes, manquâtes, manquèrent, manquerai, manqueras, manquera, manquerons, manquerez, manqueront)
-
être privé de verbe
-
-
sakna (brista)
Conjugations for sakna:
presens
- saknar
- saknar
- saknar
- saknar
- saknar
- saknar
imperfekt
- saknade
- saknade
- saknade
- saknade
- saknade
- saknade
framtid 1
- kommer att sakna
- kommer att sakna
- kommer att sakna
- kommer att sakna
- kommer att sakna
- kommer att sakna
framtid 2
- skall sakna
- skall sakna
- skall sakna
- skall sakna
- skall sakna
- skall sakna
conditional
- skulle sakna
- skulle sakna
- skulle sakna
- skulle sakna
- skulle sakna
- skulle sakna
perfekt particip
- har saknat
- har saknat
- har saknat
- har saknat
- har saknat
- har saknat
imperfekt particip
- hade saknat
- hade saknat
- hade saknat
- hade saknat
- hade saknat
- hade saknat
blandad
- sakna!
- sakna!
- saknad
- saknande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for sakna:
Verb | Related Translations | Other Translations |
manquer | fattas; sakna | fattas; förbise; gå vilse; ha uppsikt över; klämma; komma bort; krama; lida brist på; missa; misslyckas; negligera; nypa; pressa; sakna något; tappa ansikte; tappa vägen; titta ut över; vara borta; vara saknad; överse med; övervaka |
être dépourvu de | brista; sakna | |
être privé de | fattas; sakna | lida brist på; sakna något |
Synonyms for "sakna":
Wiktionary Translations for sakna:
sakna
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sakna | → manquer | ↔ lack — be without, need, require |
• sakna | → languir; manquer | ↔ miss — to feel the absence of someone or something |
• sakna | → manquer | ↔ entbehren — K|trans.|gehoben das Nichtvorhandensein einer Person beziehungsweise einer Sache als persönlichen Mangel empfindend erdulden müssen |
• sakna | → être dénué; être dépourvu; être privé | ↔ entbehren — K|intrans.|geh.|mG etwas für notwendig, vorteilhaft, passend, angenehm Erachtetes als fehlend, mangelnd empfinden; nicht besitzen |
• sakna | → manquer | ↔ fehlen — nicht vorhanden sein |