Summary
Swedish to French: more detail...
- lag:
-
låg:
- basse; bas; méchant; mauvais; méprisable; ordinaire; peu élevé; ignoblement; quotidien; odieux; ignoble; bassement; vachement; généralement admis; courant; vil; infect; ordinairement; déshonorant; habituel; normal; infâme; usuel; honteusement; d'usage; sans scrupules; odieusement; pas haut; prostré; abattu; pessimiste; morose; affligé; triste; morne; maussade; accablé; déprimé; obscur; douteux; visqueux; sinistre; lugubre; obscurément; louche; douteusement
- niveau le plus bas; record de bassesse
- låga:
- ligga:
- Wiktionary:
French to Swedish: more detail...
- LAG:
Swedish
Detailed Translations for lag from Swedish to French
lag:
-
lag (elva i laget)
-
lag (grupp; gäng)
-
lag
Translation Matrix for lag:
Noun | Related Translations | Other Translations |
cercle | grupp; gäng; lag | allians; broderskap; cirkel; förening; klubb; koalition; krets; mellanhavande; pakt; ring; rondell; rund; skara; societet; stadionring; sällskap |
gang | grupp; gäng; lag | |
groupe | grupp; gäng; lag | distributionslista; falang; fraktion; förening; grupp; gruppera; klick; kluster; oppositionsgrupp; oppositionsklick; sällskap |
loi | lag | |
sphère | grupp; gäng; lag | atmosfär; boll; cirkel; glob; jord; jorden; jordklot; klot; klotform; riksäpple; ring; sfär; sfärisk form; stämning |
équipe | elva i laget; grupp; gäng; lag | avdelning; fotbollslager; sektion |
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
équipe | team |
Synonyms for "lag":
Wiktionary Translations for lag:
lag
Cross Translation:
noun
-
règle, obligations écrites, prescrites ou tacites, auxquelles les hommes se doivent de se conformer.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lag | → loi | ↔ law — body of rules from the legislative authority |
• lag | → loi; théorème | ↔ law — observed physical behavior |
• lag | → loi | ↔ law — statement that is true under specified conditions |
• lag | → équipe | ↔ team — group of people |
• lag | → loi | ↔ Gesetz — Recht: Regel, die ein Gesetzgeber in einem bestimmten Verfahren erlässt und die die jeweilig Untergebenen zu befolgen haben |
• lag | → team; équipe | ↔ Mannschaft — Sport: Gruppe von Sportlern im gemeinsamen Wettstreit mit einer anderen Gruppe |
låg:
-
låg (elak; lågt; ont; nedrigt; elakt)
basse; bas; méchant; mauvais; méprisable; ordinaire; peu élevé; ignoblement; quotidien; odieux; ignoble; bassement; vachement; généralement admis; courant; vil; infect; ordinairement; déshonorant; habituel; normal; infâme; usuel; honteusement; d'usage; sans scrupules; odieusement-
basse adj
-
bas adj
-
méchant adj
-
mauvais adj
-
méprisable adj
-
ordinaire adj
-
peu élevé adj
-
ignoblement adj
-
quotidien adj
-
odieux adj
-
ignoble adj
-
bassement adj
-
vachement adj
-
courant adj
-
vil adj
-
infect adj
-
ordinairement adj
-
déshonorant adj
-
habituel adj
-
normal adj
-
infâme adj
-
usuel adj
-
honteusement adj
-
d'usage adj
-
sans scrupules adj
-
odieusement adj
-
-
låg (inte högt; lågt)
-
låg (nere; lågt; nerslagen; bedrövat; deprimerat; nerslaget)
-
låg (obskyrt; mörkt; lågt; otydlig; otydligt; dunkelt; dunkel; dubiöst)
-
låg (lågt)
-
låg (lägsta tiden)
Translation Matrix for låg:
Synonyms for "låg":
Wiktionary Translations for låg:
låg
Cross Translation:
adjective
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• låg | → grave | ↔ deep — of a sound or voice, low in pitch |
• låg | → bas | ↔ low — in a position comparatively close to the ground |
• låg | → trapu | ↔ squat — relatively short or low and thick or broad |
• låg | → basse; bas | ↔ laag — niet ver boven iets anders zijn |
• låg | → bas | ↔ niedrig — sinnlich / physisch: unten befindlich, tief gelegen, nicht hoch |
• låg | → bas | ↔ niedrig — übertragen: von geringem Ausmaß, von geringem Grade |
lag form of låga:
-
låga (flamma)
osciller; flamber; jeter des flambes; vaciller; trembloter-
osciller verbe (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, oscillent, oscillais, oscillait, oscillions, oscilliez, oscillaient, oscillai, oscillas, oscilla, oscillâmes, oscillâtes, oscillèrent, oscillerai, oscilleras, oscillera, oscillerons, oscillerez, oscilleront)
-
flamber verbe (flambe, flambes, flambons, flambez, flambent, flambais, flambait, flambions, flambiez, flambaient, flambai, flambas, flamba, flambâmes, flambâtes, flambèrent, flamberai, flamberas, flambera, flamberons, flamberez, flamberont)
-
jeter des flambes verbe
-
vaciller verbe (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, vacillent, vacillais, vacillait, vacillions, vacilliez, vacillaient, vacillai, vacillas, vacilla, vacillâmes, vacillâtes, vacillèrent, vacillerai, vacilleras, vacillera, vacillerons, vacillerez, vacilleront)
-
trembloter verbe (tremblote, tremblotes, tremblotons, tremblotez, tremblotent, tremblotais, tremblotait, tremblotions, tremblotiez, tremblotaient, tremblotai, tremblotas, tremblota, tremblotâmes, tremblotâtes, tremblotèrent, trembloterai, trembloteras, tremblotera, trembloterons, trembloterez, trembloteront)
-
Conjugations for låga:
presens
- låger
- låger
- låger
- låger
- låger
- låger
imperfekt
- lågde
- lågde
- lågde
- lågde
- lågde
- lågde
framtid 1
- kommer att låga
- kommer att låga
- kommer att låga
- kommer att låga
- kommer att låga
- kommer att låga
framtid 2
- skall låga
- skall låga
- skall låga
- skall låga
- skall låga
- skall låga
conditional
- skulle låga
- skulle låga
- skulle låga
- skulle låga
- skulle låga
- skulle låga
perfekt particip
- har lågt
- har lågt
- har lågt
- har lågt
- har lågt
- har lågt
imperfekt particip
- hade lågt
- hade lågt
- hade lågt
- hade lågt
- hade lågt
- hade lågt
blandad
- låg!
- låg!
- lågd
- lågande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for låga:
Noun | Related Translations | Other Translations |
lueur | flamma; låga | fladdring; fläkt; fläktning; glans; glimt; glitter; gnister; puff; pust; sken; skimmer; skymning; stråle; svagt skimmer; svimning; vinande |
Verb | Related Translations | Other Translations |
flamber | flamma; låga | använda upp; brinna upp; brusa upp; bränna; flamdera; förbränna; lysa upp; slå ut i låga; sveda; sätta i eld; tända |
jeter des flambes | flamma; låga | |
osciller | flamma; låga | baxa; bryta; bända; dängla; gunga; gå upp och ned; kränga; lyfta med hävstång; oscillera; pendla; ragla; stappla; svaja; svalla; svänga; vackla; vagga; vingla |
trembloter | flamma; låga | darra; huttra; rysa; skaka; skälva; vibrera |
vaciller | flamma; låga | gunga; gå upp och ned; kränga; ragla; stappla; svaja; svalla; svänga; vackla; vagga; vingla |
Synonyms for "låga":
Wiktionary Translations for låga:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• låga | → flamme | ↔ flame — visible part of fire |
• låga | → flamme | ↔ vlam — kleinste vorm van vuur |
• låga | → flamme | ↔ Flamme — Eine helle, gelb-rote oder bläuliche Lichterscheinung, die bei Verbrennungsvorgängen entsteht. |
• låga | → flamboyer | ↔ lodern — (intransitiv) mit großer Flamme brennen |
lag form of ligga:
-
ligga (vara placerad)
être situé-
être situé verbe
-
Conjugations for ligga:
presens
- ligger
- ligger
- ligger
- ligger
- ligger
- ligger
imperfekt
- låg
- låg
- låg
- låg
- låg
- låg
framtid 1
- kommer att ligga
- kommer att ligga
- kommer att ligga
- kommer att ligga
- kommer att ligga
- kommer att ligga
framtid 2
- skall ligga
- skall ligga
- skall ligga
- skall ligga
- skall ligga
- skall ligga
conditional
- skulle ligga
- skulle ligga
- skulle ligga
- skulle ligga
- skulle ligga
- skulle ligga
perfekt particip
- har legat
- har legat
- har legat
- har legat
- har legat
- har legat
imperfekt particip
- hade legat
- hade legat
- hade legat
- hade legat
- hade legat
- hade legat
blandad
- ligga!
- ligga!
- liggad
- liggande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for ligga:
Verb | Related Translations | Other Translations |
être situé | ligga; vara placerad |
Synonyms for "ligga":
Wiktionary Translations for ligga:
ligga
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ligga | → être | ↔ be — occupy a place |
• ligga | → trouver | ↔ lie — be situated |
• ligga | → gésir; être étendu | ↔ lie — be in horizontal position |
• ligga | → couché | ↔ liegen — eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen |
• ligga | → situé | ↔ liegen — die relationale Position zweier Objekte bezeichnend |
Related Translations for lag
French
Detailed Translations for lag from French to Swedish
LAG:
Translation Matrix for LAG:
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
global adresslista | LAG; Liste d'adresses globale; liste d'adresses globale |