Summary
Swedish to French: more detail...
- betydande:
- betyda:
-
Wiktionary:
- betydande → notable, remarquable, significatif, important, sérieux, considérable, considérablement, déterminant, autorisé
- betyda → signifier
- betyda → vouloir dire, signifier
Swedish
Detailed Translations for betydande from Swedish to French
betydande:
-
betydande (enorm; stort; beaktansvärt; ansenligt; betydandet; beaktansvärd; enormt)
énormément; signifiant; colossal; vaste; énorme; considérable; considérablement; respectable; immense; remarquable; de grande envergure; notable; éminent; substantiel; notablement; de manière importante; considéré; important-
énormément adj
-
signifiant adj
-
colossal adj
-
vaste adj
-
énorme adj
-
considérable adj
-
considérablement adj
-
respectable adj
-
immense adj
-
remarquable adj
-
notable adj
-
éminent adj
-
substantiel adj
-
notablement adj
-
considéré adj
-
important adj
-
-
betydande (betydligt; avsevärt; betydlig; avsevärd; väsentligt; ansenligt)
considérable; considérablement; substantiel; remarquable; notablement; important; de manière importante; notable-
considérable adj
-
considérablement adj
-
substantiel adj
-
remarquable adj
-
notablement adj
-
important adj
-
notable adj
-
-
betydande (viktig; viktigt; betydelsefullt; betydandet)
important; élementaire; essentiel; fondamental; notable; d'importance-
important adj
-
élementaire adj
-
essentiel adj
-
fondamental adj
-
notable adj
-
d'importance adj
-
-
betydande
Translation Matrix for betydande:
Synonyms for "betydande":
Wiktionary Translations for betydande:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• betydande | → notable; remarquable | ↔ notable — worthy of notice; remarkable |
• betydande | → significatif | ↔ significant — having noticeable effect |
• betydande | → important | ↔ bedeutend — mit viel Ansehen und Einfluss; von großer Wichtigkeit seiend |
• betydande | → remarquable | ↔ bemerkenswert — Aufmerksamkeit verdienend; so beschaffen, dass es bemerkt werden sollte |
• betydande | → sérieux; considérable | ↔ erheblich — beträchtlich, ins Gewicht fallend, wichtig, ernst |
• betydande | → considérable; considérablement | ↔ erklecklich — geh.|: in erheblichem Maße (an Wert), in erheblicher Menge (an Zahl); ziemlich groß, ziemlich viel |
• betydande | → déterminant; autorisé | ↔ maßgeblich — entscheidend |
betyda:
-
betyda
signifier; vouloir dire-
signifier verbe (signifie, signifies, signifions, signifiez, signifient, signifiais, signifiait, signifiions, signifiiez, signifiaient, signifiai, signifias, signifia, signifiâmes, signifiâtes, signifièrent, signifierai, signifieras, signifiera, signifierons, signifierez, signifieront)
-
vouloir dire verbe
-
-
betyda (innebära; tyda på)
Conjugations for betyda:
presens
- betyder
- betyder
- betyder
- betyder
- betyder
- betyder
imperfekt
- betydde
- betydde
- betydde
- betydde
- betydde
- betydde
framtid 1
- kommer att betyda
- kommer att betyda
- kommer att betyda
- kommer att betyda
- kommer att betyda
- kommer att betyda
framtid 2
- skall betyda
- skall betyda
- skall betyda
- skall betyda
- skall betyda
- skall betyda
conditional
- skulle betyda
- skulle betyda
- skulle betyda
- skulle betyda
- skulle betyda
- skulle betyda
perfekt particip
- har betytt
- har betytt
- har betytt
- har betytt
- har betytt
- har betytt
imperfekt particip
- hade betytt
- hade betytt
- hade betytt
- hade betytt
- hade betytt
- hade betytt
blandad
- betyd!
- betyd!
- betydd
- betydande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for betyda:
Verb | Related Translations | Other Translations |
signifier | betyda; innebära; tyda på | föreslå; implicera; indikera; peka mot; tala för; vilja säga |
vouloir dire | betyda | föreslå; implicera; indikera; mena; peka mot; sikta på; tala för; vilja säga |
Synonyms for "betyda":
Wiktionary Translations for betyda:
betyda
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• betyda | → vouloir dire; signifier | ↔ mean — to convey, indicate |
• betyda | → signifier; vouloir dire | ↔ mean — to signify |
• betyda | → signifier | ↔ betekenen — ergens voor staan |
• betyda | → signifier | ↔ bedeuten — unpersönlich: etwas heißen, etwas bezeichnen |
• betyda | → vouloir dire; signifier | ↔ heißen — einen bestimmten Sinn haben |