Swedish

Detailed Translations for iståndsätta from Swedish to French

iståndsätta:

iståndsätta verbe (iståndsätta, iståndsatte, iståndsatt)

  1. iståndsätta (reparera; återställa; laga; godgöra)
    reconstituer; réparer; mettre au point; remettre en état; restaurer; renouveler; dépanner; adapter; rénover; ajuster; pistonner; rapiécer; rétablir; régler; raccommoder; faire un prix d'ami à quelqu'un
    • reconstituer verbe (reconstitue, reconstitues, reconstituons, reconstituez, )
    • réparer verbe (répare, répares, réparons, réparez, )
    • restaurer verbe (restaure, restaures, restaurons, restaurez, )
    • renouveler verbe (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, )
    • dépanner verbe (dépanne, dépannes, dépannons, dépannez, )
    • adapter verbe (adapte, adaptes, adaptons, adaptez, )
    • rénover verbe (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • ajuster verbe (ajuste, ajustes, ajustons, ajustez, )
    • pistonner verbe (pistonne, pistonnes, pistonnons, pistonnez, )
    • rapiécer verbe (rapièce, rapièces, rapiéçons, rapiécez, )
    • rétablir verbe (rétablis, rétablit, rétablissons, rétablissez, )
    • régler verbe (règle, règles, réglons, réglez, )
    • raccommoder verbe (raccommode, raccommodes, raccommodons, raccommodez, )

Conjugations for iståndsätta:

presens
  1. iståndsätta
  2. iståndsätta
  3. iståndsätta
  4. iståndsätta
  5. iståndsätta
  6. iståndsätta
imperfekt
  1. iståndsatte
  2. iståndsatte
  3. iståndsatte
  4. iståndsatte
  5. iståndsatte
  6. iståndsatte
framtid 1
  1. kommer att iståndsätta
  2. kommer att iståndsätta
  3. kommer att iståndsätta
  4. kommer att iståndsätta
  5. kommer att iståndsätta
  6. kommer att iståndsätta
framtid 2
  1. skall iståndsätta
  2. skall iståndsätta
  3. skall iståndsätta
  4. skall iståndsätta
  5. skall iståndsätta
  6. skall iståndsätta
conditional
  1. skulle iståndsätta
  2. skulle iståndsätta
  3. skulle iståndsätta
  4. skulle iståndsätta
  5. skulle iståndsätta
  6. skulle iståndsätta
perfekt particip
  1. har iståndsatt
  2. har iståndsatt
  3. har iståndsatt
  4. har iståndsatt
  5. har iståndsatt
  6. har iståndsatt
imperfekt particip
  1. hade iståndsatt
  2. hade iståndsatt
  3. hade iståndsatt
  4. hade iståndsatt
  5. hade iståndsatt
  6. hade iståndsatt
blandad
  1. iståndsätt!
  2. iståndsätt!
  3. iståndsättande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for iståndsätta:

NounRelated TranslationsOther Translations
ajuster fixa; sätta fast sig
VerbRelated TranslationsOther Translations
adapter godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa anpassa; avstämma; bota; justera; laga; lappa; läka; passa in; reparera; skriva om
ajuster godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa anpassa; avstämma; bota; finjustera; gottgöra; justera; laga; lappa; läka; passa in; reparera; skära efter mått; ställa in; ställa till rätta; sy åt; återställa
dépanner godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa assistera; ge bistånd; hjälpa; stödja; träda i stället för någon
faire un prix d'ami à quelqu'un godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa förunna någon något; vara rättvis
mettre au point godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa anpassa; avsluta; avstämma; bota; fokusera; färdigställa; föra till ett slut; justera; laga; lappa; läka; reparera; ställa in; ställa in skärpan
pistonner godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa hjälpa fram
raccommoder godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa anpassa; avstämma; bota; justera; laga; lappa; läka; reparera
rapiécer godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa anpassa; bota; justera; laga; lappa; läka; reparera
reconstituer godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa förnya; renovera; restaurera; återställa
remettre en état godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa förnya; nyskapa; renovera; restaurera; rusta upp; återställa
renouveler godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa bli bättre; börja om; ersätta; friska upp; förbättra; förfriska; förnya; göra ny igen; renovera; rusta upp; uppfriska; uppliva; upprusta; väcka till liv; växla; återstarta; återställa; återuppliva; återuppta
restaurer godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa förnya; nyskapa; renovera; restaurera; upprusta; ångra; återställa
régler godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa anpassa; avbetala; avstämma; betala; betala av; efterbetala; fixa; friköpa; förlika; försona; göra i ordning; göra upp; hantera; justera; jämna ut; klara upp; klarna upp; slå sig ner; stadga sig; ställa in; tala ut; återköpa; återlösa
rénover godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa bli bättre; ersätta; förbättra; förnya; göra ny igen; nyskapa; ombyggnad; renovera; restaurera; rusta upp; sanera; upprusta; växla; återställa; återuppliva
réparer godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa anpassa; betala för ens fel; bota; fixa; gottgöra; göra bra; hjälpa fram; hjälpa upp; justera; korrigera; laga; lappa; läka; puffa för; reparera; rätta till; skjuta fram; slå sig ner; ställa tillrätta
rétablir godgöra; iståndsätta; laga; reparera; återställa bli bra igen; få det bättre; förbättra sitt liv; gottgöra; hitta igen; krya på sig; reparera; ställa till rätta; tillfriskna; återställa

Wiktionary Translations for iståndsätta:

iståndsätta
verb
  1. Remettre en état ce qui a été endommagé

External Machine Translations: