Summary
Swedish to Dutch:   more detail...
  1. satt:
  2. sätt:
  3. sätta:
  4. sitta:
  5. så:
  6. Wiktionary:


Swedish

Detailed Translations for -satt from Swedish to Dutch

satt:

satt adj

  1. satt (stoppad; stoppat; lagt)
  2. satt (undersätsigt)

Translation Matrix for satt:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
gedrongen satt; undersätsigt
ModifierRelated TranslationsOther Translations
gelegd lagt; satt; stoppad; stoppat

Synonyms for "satt":


sätt:

sätt [-ett] nom

  1. sätt (metod)
    de methode; de manier; de handelwijze; de wijze; de procedure; de wijs; de trant
  2. sätt (mode; vis)
    de mode; de trend

Translation Matrix for sätt:

NounRelated TranslationsOther Translations
handelwijze metod; sätt beteende; uppförande
manier metod; sätt beteende; uppförande
methode metod; sätt arbetsmetod; arbetsrutin; förfarande; metod; procedur; rutin; yillvägagångssätt
mode mode; sätt; vis
procedure metod; sätt mål; procedur; process; rättegång; rättsförfarande
trant metod; sätt
trend mode; sätt; vis tendens; trend
wijs metod; sätt låt; melodi; sång; visa
wijze metod; sätt forskare; lärd person
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
wijs akademisk; akademiskt; begåvad; begåvat; beläst; bildad; fantastisk; fantastiskt; fyndigt; förståndig; genial; genialt; klokt; kvick; kvickt; lärt; otroligt; smart; talangfull; talangfullt; universitetsutbildat

Synonyms for "sätt":


Wiktionary Translations for sätt:

sätt
noun
  1. de manier waarop iemand optreedt of iets ergens op reageert

Cross Translation:
FromToVia
sätt manier manner — way of performing or effecting; method or style
sätt stekken stick — to place, set down quickly
sätt manier way — method
sätt manier; trant; wijze manièrefaçon dont une chose se produire.
sätt gebruik; gewoonte mode — Façon, manière, habitude collective, us ou coutume
sätt wijze; manier; modus mode — Manière de faire

sätta:

sätta verbe (sätter, satte, satt)

  1. sätta (lägga; placera)
    leggen; zetten; plaatsen
    • leggen verbe (leg, legt, legde, legden, gelegd)
    • zetten verbe (zet, zette, zetten, gezet)
    • plaatsen verbe (plaats, plaatst, plaatste, plaatsten, geplaatst)
  2. sätta (lägga; ställa; placera)
    inklinken
    • inklinken verbe (klink in, klinkt in, klonk in, klonken in, ingeklonken)
  3. sätta (placera; ställa; lägga; sätta ner)
    plaatsen; zetten; bijzetten; neerzetten
    • plaatsen verbe (plaats, plaatst, plaatste, plaatsten, geplaatst)
    • zetten verbe (zet, zette, zetten, gezet)
    • bijzetten verbe (zet bij, zette bij, zetten bij, bijgezet)
    • neerzetten verbe (zet neer, zette neer, zetten neer, neergezet)
  4. sätta (placera; lägga; ställa; anlägga)
    situeren; plaatsen; zich afspelen
    • situeren verbe (situeer, situeert, situeerde, situeerden, gesitueerd)
    • plaatsen verbe (plaats, plaatst, plaatste, plaatsten, geplaatst)

Conjugations for sätta:

presens
  1. sätter
  2. sätter
  3. sätter
  4. sätter
  5. sätter
  6. sätter
imperfekt
  1. satte
  2. satte
  3. satte
  4. satte
  5. satte
  6. satte
framtid 1
  1. kommer att sätta
  2. kommer att sätta
  3. kommer att sätta
  4. kommer att sätta
  5. kommer att sätta
  6. kommer att sätta
framtid 2
  1. skall sätta
  2. skall sätta
  3. skall sätta
  4. skall sätta
  5. skall sätta
  6. skall sätta
conditional
  1. skulle sätta
  2. skulle sätta
  3. skulle sätta
  4. skulle sätta
  5. skulle sätta
  6. skulle sätta
perfekt particip
  1. har satt
  2. har satt
  3. har satt
  4. har satt
  5. har satt
  6. har satt
imperfekt particip
  1. hade satt
  2. hade satt
  3. hade satt
  4. hade satt
  5. hade satt
  6. hade satt
blandad
  1. sätt!
  2. sätt!
  3. sättande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for sätta:

NounRelated TranslationsOther Translations
leggen lägga ner arbetet
neerzetten sätta ner
zetten sättnings arbete
VerbRelated TranslationsOther Translations
bijzetten lägga; placera; ställa; sätta; sätta ner
inklinken lägga; placera; ställa; sätta
leggen lägga; placera; sätta lägga; lägga ner; placera; ställa; sätta ner
neerzetten lägga; placera; ställa; sätta; sätta ner lägga ner; sätta ner
plaatsen anlägga; lägga; placera; ställa; sätta; sätta ner ackomodera; anvisa; bestämma; bjuda någon logi; förlägga; lägga bort; lägga ner; montera; placera; stationera; sätta ihop; sätta ner; tilldela
situeren anlägga; lägga; placera; ställa; sätta
zetten lägga; placera; ställa; sätta; sätta ner lägga bort; lägga ner; placera; sätta ner
zich afspelen anlägga; lägga; placera; ställa; sätta

Synonyms for "sätta":


Wiktionary Translations for sätta:


Cross Translation:
FromToVia
sätta instellen einstellenTechnik: justieren
sätta doelpunt maken; scoren erzielenSport: Punkte oder Tore machen
sätta zetten setzen — jemanden oder etwas in eine sitzende Position bringen
sätta zitten; neerzitten setzen — (reflexiv) sich selbst in eine sitzende Position bringen
sätta plaatsen place — to put in a specific location
sätta zetten; plaatsen; leggen; doen; stellen put — to place something somewhere
sätta in <a class="defDestWord" href="https://www.interglot.fr/dictionnaire/nl/sv/search?q=quarantaine&l=sv%7Ces" title="Translate 'quarantaine' from Dutch to Swedish"><span lang="nl">quarantaine</span></a> <a class="defDestWord" href="https://www.interglot.fr/dictionnaire/nl/sv/search?q=plaatsen&l=sv%7Ces" title="Translate 'plaatsen' from Dutch to Swedish"><span lang="nl">plaatsen</span></a>/<a class="defDestWord" href="https://www.interglot.fr/dictionnaire/nl/sv/search?q=zetten&l=sv%7Ces" title="Translate 'zetten' from Dutch to Swedish"><span lang="nl">zetten</span></a> quarantine — to retain in obligatory isolation or separation as a sanitary prevention
sätta zetten; neerzetten set — to put something down
sätta aanpassen; instellen set — to adjust
sätta zetten set — to arrange type
sätta aanwenden; benutten; gebruiken; aandoen; aantrekken; opleggen; opbrengen; aanbrengen; leggen; steken; plaatsen; stellen; stoppen; zetten; doen; doorvoeren; in toepassing brengen; toepassen; aanzetten; voordoen appliquermettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher.
sätta aandoen; aantrekken; opleggen; opbrengen; aanbrengen; leggen; steken; plaatsen; stellen; stoppen; zetten; doen; indoen; inleggen; inzetten mettreplacer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé.
sätta poseren; zitten; leggen; steken; plaatsen; stellen; stoppen; zetten; doen; situeren; stationeren; aanleggen; bouwen; construeren; fitten; installeren; maken; aanmaken; bedrijven; uitbrengen; uitrichten; uitvoeren poserplacer, mettre sur quelque chose.

-satt form of sitta:

sitta verbe (sitter, satt, suttit)

  1. sitta
    zitten
    • zitten verbe (zit, zat, zaten, gezeten)
  2. sitta (sätta sig)
    gaan zitten; plaatsnemen; zich neerzetten

Conjugations for sitta:

presens
  1. sitter
  2. sitter
  3. sitter
  4. sitter
  5. sitter
  6. sitter
imperfekt
  1. satt
  2. satt
  3. satt
  4. satt
  5. satt
  6. satt
framtid 1
  1. kommer att sitta
  2. kommer att sitta
  3. kommer att sitta
  4. kommer att sitta
  5. kommer att sitta
  6. kommer att sitta
framtid 2
  1. skall sitta
  2. skall sitta
  3. skall sitta
  4. skall sitta
  5. skall sitta
  6. skall sitta
conditional
  1. skulle sitta
  2. skulle sitta
  3. skulle sitta
  4. skulle sitta
  5. skulle sitta
  6. skulle sitta
perfekt particip
  1. har suttit
  2. har suttit
  3. har suttit
  4. har suttit
  5. har suttit
  6. har suttit
imperfekt particip
  1. hade suttit
  2. hade suttit
  3. hade suttit
  4. hade suttit
  5. hade suttit
  6. hade suttit
blandad
  1. sitt!
  2. sitt!
  3. sutten
  4. sittande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for sitta:

VerbRelated TranslationsOther Translations
gaan zitten sitta; sätta sig
plaatsnemen sitta; sätta sig etablera sig själv
zich neerzetten sitta; sätta sig
zitten sitta

Wiktionary Translations for sitta:


Cross Translation:
FromToVia
sitta wezen; liggen; zitten; staan; zijn be — occupy a place
sitta zitten sit — of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported

så:

adj

  1. (på det sättet)
    zus

verbe (sår, sådde, sått)

  1. (beså; utså)
    zaaien; bezaaien; inzaaien
    • zaaien verbe (zaai, zaait, zaaide, zaaiden, gezaaid)
    • bezaaien verbe (bezaai, bezaait, bezaaide, bezaaiden, bezaaid)
    • inzaaien verbe (zaai in, zaait in, zaaide in, zaaiden in, ingezaaid)
  2. seeden

Conjugations for så:

presens
  1. sår
  2. sår
  3. sår
  4. sår
  5. sår
  6. sår
imperfekt
  1. sådde
  2. sådde
  3. sådde
  4. sådde
  5. sådde
  6. sådde
framtid 1
  1. kommer att så
  2. kommer att så
  3. kommer att så
  4. kommer att så
  5. kommer att så
  6. kommer att så
framtid 2
  1. skall så
  2. skall så
  3. skall så
  4. skall så
  5. skall så
  6. skall så
conditional
  1. skulle så
  2. skulle så
  3. skulle så
  4. skulle så
  5. skulle så
  6. skulle så
perfekt particip
  1. har sått
  2. har sått
  3. har sått
  4. har sått
  5. har sått
  6. har sått
imperfekt particip
  1. hade sått
  2. hade sått
  3. hade sått
  4. hade sått
  5. hade sått
  6. hade sått
blandad
  1. så!
  2. så!
  3. sådd
  4. såande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for så:

NounRelated TranslationsOther Translations
zus syster
VerbRelated TranslationsOther Translations
bezaaien beså; ; utså bespruta med
inzaaien beså; ; utså
seeden
zaaien beså; ; utså
AdverbRelated TranslationsOther Translations
zus på det sättet;
OtherRelated TranslationsOther Translations
en dus
ofwel eller; eller också;
ModifierRelated TranslationsOther Translations
op die manier

Synonyms for "så":


Wiktionary Translations for :


Cross Translation:
FromToVia
hoe how — used as a modifier to indicate surprise, delight, or other strong feelings
zodat; zodoende so — in order that
zo; zodanig so — very
zo so — to a particular extent
zo; zodanig so — in a particular manner
zaaien sow — disperse seeds
zo that — degree
zo that — so, so much, very
toen; dan then — soon afterward
zo; alzo; aldus thus — in this way or manner
aldus alsoveraltet: so, auf ebendiese Weise
dan dann — in der Reihenfolge anschließend, hinterher, darauffolgend, daran anschließend
dan dannals Einleitung der Folge einer Bedingung, welche durch vorausgehendes wenn oder falls gekennzeichnet ist
zodanig derart — auf solche Weise
zodanig dermaßen — so sehr; in so hohem Maße
zaaien; greineren säen — ausstreuend oder setzend Saatgut in den dafür vorbereiteten Boden bringen
doos; bak; etui; foedraal; koker; korf; pot; zak; vat; kist; fles; krat; emmer; kruik; urn; schrijn; overzetboot; pont; pontveer; schouw; veerboot; veerpont bac — Traductions à trier suivant le sens
doos; bak; etui; foedraal; koker; korf; pot; zak; vat; kist; fles; krat; emmer; kruik; urn; kuip; teil; tobbe baquet — Petit cuvier de bois qui a les bords assez bas.
zaaien; inzaaien semerrépandre de la graine ou du grain sur une terre préparée, afin de les faire produire et multiplier.
fust; ton; vat tonneau — Grand récipient de bois, de forme à peu près cylindrique, mais renfler dans son milieu, à fonds plats, qui est fait de planches ou douves arquer, maintenues par des cercles de fer, et qui sert à contenir des liquides ou certaines autres [[marchandi


Wiktionary Translations for -satt:


Cross Translation:
FromToVia
-satt volledig; compleet; vol complet — À quoi il ne manquer aucune des parties nécessaires.

Related Translations for -satt