Summary
Swedish to Dutch: more detail...
- gälla:
-
Wiktionary:
- gälla → gelden, castreren, behoren, lonen, waard zijn
Swedish
Detailed Translations for gälla from Swedish to Dutch
gälla:
Conjugations for gälla:
presens
- gäller
- gäller
- gäller
- gäller
- gäller
- gäller
imperfekt
- gällde
- gällde
- gällde
- gällde
- gällde
- gällde
framtid 1
- kommer att gälla
- kommer att gälla
- kommer att gälla
- kommer att gälla
- kommer att gälla
- kommer att gälla
framtid 2
- skall gälla
- skall gälla
- skall gälla
- skall gälla
- skall gälla
- skall gälla
conditional
- skulle gälla
- skulle gälla
- skulle gälla
- skulle gälla
- skulle gälla
- skulle gälla
perfekt particip
- har gällt
- har gällt
- har gällt
- har gällt
- har gällt
- har gällt
imperfekt particip
- hade gällt
- hade gällt
- hade gällt
- hade gällt
- hade gällt
- hade gällt
blandad
- gäll!
- gäll!
- gälld
- gällande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for gälla:
Noun | Related Translations | Other Translations |
aangaan | angående | |
betreffen | angående | |
raken | träffande | |
zorg inboezemen | vara orolig | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
aangaan | angå; beröra; gälla; röra | anknyta sig till; bekymra; gå in i; gå med i; komma in; lova att göra; röra; åtaga |
belang inboezemen | angå; beröra; gälla; röra | |
betreffen | angå; beröra; gälla; röra | bekymra; röra |
geldig zijn | gälla; vara giltig | |
handhaven | gälla; hålla stånd; hålla vid; stå fast; stå kvar | |
raken | angå; beröra; gälla; röra | avsluta; beröra; influera; påverka; råka; röra; sluta vid; träffa |
stand houden | gälla; hålla stånd; hålla vid; stå fast; stå kvar | |
zorg inboezemen | angå; beröra; gälla; röra |