Summary
Swedish to Dutch: more detail...
-
mening:
- betekenis; inhoud; belang; gewichtigheid; intentie; voornemen; moedwil; bedoeling; beduidenis; beduiding; invoer; import; idee; gedachte; mentale voorstelling; denkbeeld; dunk; oordeel; meningsuiting; mening; opinie; overtuiging; doel; nut; zin; standpunt; zienswijs; perspectief; invalshoek; gezichtspunt; oogpunt; gezichtshoek
- Wiktionary:
Swedish
Detailed Translations for mening from Swedish to Dutch
mening:
-
mening (betydelse; innehåll; avsikt; intention)
-
mening (betydelse)
-
mening (innebörd; betydelse; vikt)
-
mening (vilja)
-
mening (betydelse; avsikt; tendens)
-
mening (import; betydelse; införsel; importvara; vikt)
-
mening (idé; åsikt; föreställning)
-
mening
-
mening (åsikt; syn)
-
mening (åsikt; uppfattning)
-
mening (sinne; vilja; humör)
-
mening (synpunkt; uppfattning; åsikt)
het standpunt; zienswijs; de perspectief; de invalshoek; het gezichtspunt; het oogpunt; de gezichtshoek
Translation Matrix for mening:
Synonyms for "mening":
Wiktionary Translations for mening:
mening
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• mening | → zin | ↔ meaning — significance of a thing, as "the meaning of life" |
• mening | → betekenis; waarde | ↔ meaning — symbolic value of something |
• mening | → mening; opinie; visie; zienswijze; gedachte | ↔ opinion — thought a person has formed about a topic |
• mening | → zin | ↔ sentence — grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate |
• mening | → mening; opinie | ↔ Meinung — die persönliche Bewertung einer Sache oder Person, auch die Bewertung durch eine Gruppe |
• mening | → opinie; mening | ↔ Meinung — der selbst gebildete Standpunkt eines Menschen |
• mening | → intentie | ↔ Meinung — selten: die Absicht mit einer Handlung |
• mening | → zin | ↔ Satz — Linguistik, Syntax: ein abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke; speziell: grammatikalische Einheit, bestehend aus einem finiten Verb und allen von diesem Verb verlangten Satzgliedern |
• mening | → zin | ↔ Sinn — kein Plural: gedanklicher Hintergrund, Zweck einer Handlung oder Sache |
• mening | → zin | ↔ Sinn — kein Plural: die Bedeutungen und Vorstellungen, die sich mit einem sprachlichen Ausdruck verbinden |
• mening | → mening; dunk; opinie; visie; zienswijze; advies; raadgeving | ↔ avis — Ce que l’on penser et aussi ce que l’on en dit, opinion. |
• mening | → voornemen | ↔ intention — Mouvement de l’âme par lequel on tend à quelque fin |
• mening | → opinie; mening; dunk; visie; zienswijze | ↔ opinion — avis de celui qui opiner sur quelque affaire mise en délibération. |
• mening | → zin; frase; volzin; zinsnede | ↔ phrase — (grammaire, fr) séquence de propositions ordonnés en fonction des règles de la grammaire, permettant de décrire quelque chose. |