Summary
Swedish to Dutch: more detail...
- slå en signal:
-
Wiktionary:
- slå en signal → bellen, opbellen, telefoneren
Swedish
Detailed Translations for slå en signal from Swedish to Dutch
slå en signal:
-
slå en signal (ringa någon; ringa; telefonera)
-
slå en signal
Conjugations for slå en signal:
presens
- slår en signal
- slår en signal
- slår en signal
- slår en signal
- slår en signal
- slår en signal
imperfekt
- slog en signal
- slog en signal
- slog en signal
- slog en signal
- slog en signal
- slog en signal
framtid 1
- kommer att slå en signal
- kommer att slå en signal
- kommer att slå en signal
- kommer att slå en signal
- kommer att slå en signal
- kommer att slå en signal
framtid 2
- skall slå en signal
- skall slå en signal
- skall slå en signal
- skall slå en signal
- skall slå en signal
- skall slå en signal
conditional
- skulle slå en signal
- skulle slå en signal
- skulle slå en signal
- skulle slå en signal
- skulle slå en signal
- skulle slå en signal
perfekt particip
- har slagit en signal
- har slagit en signal
- har slagit en signal
- har slagit en signal
- har slagit en signal
- har slagit en signal
imperfekt particip
- hade slagit en signal
- hade slagit en signal
- hade slagit en signal
- hade slagit en signal
- hade slagit en signal
- hade slagit en signal
blandad
- slå en signal!
- slå en signal!
- slagen en signal
- slående en signal
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for slå en signal:
Noun | Related Translations | Other Translations |
bellen | klockringning; ringa | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
bellen | ringa; ringa någon; slå en signal; telefonera | ringa; ringa på dörren; ringa upp; telefonera |
door de telefoon praten | ringa; ringa någon; slå en signal; telefonera | |
seinen | slå en signal | |
signalen geven | slå en signal | |
telefoneren | ringa; ringa någon; slå en signal; telefonera |
Synonyms for "slå en signal":
Wiktionary Translations for slå en signal:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• slå en signal | → bellen; opbellen; telefoneren | ↔ anläuten — (transitiv) (intransitiv) Deutschland landschaftlich (vor allem süddeutsch); Österreich landschaftlich (vor allem westösterreichisch: Vorarlberg), sonst mundartnah oder veraltend; Schweiz; Südtirol mundartnah; Südafrika (KwaZulu-Natal): mit jemandem te |